今夜は、
マイケルの『Remember the time』の
表訳と 裏訳を~♪
裏訳の方は、あくまでも私見です^^
甘いラブソングの表と、
徹底的に隠蔽された裏の、ダブルミーニング。
今回は、"表訳"と"裏訳"とを同時に並べて表してみました。
因みに、今まで書いてきたのは、"裏訳"ばかりで、
"表訳"を書いてみるのは、初めてです^^/
『Remember the time』という楽曲は、本当に、
マイケル一味のクリエイティブ・ライセンスが光る名曲です!
さてさて、
Remember the time ・・のRemember という言葉は、
構造的には、
re- "again" + member- "memorari"となります。
普通は、"あの時代を思い出して"という意味になりますが、
言葉を解剖して、別方向からみると、
裏に、"時代を記録し直せ"という意味が見えてきます。
もっとも興味深いのは、
裏に隠されたストーリーの中で、
古代エジプトの太陽神ラーに扮したマイケルが、
『聖書』に書かれている「歴史」を
否定していることです。
太陽神ラーマイケルは、
旧約聖書の創世記の
人間の犯した原罪による失楽園や、
マリアの処女懐胎など、人間の性を抑圧する物語を否定し、
人間は罪によって下界に追放されたのではなく、
「愛の中で生まれた」のだと歌っています。
マイケルもまた、かつて熱心なエホバの証人であり、
宗教的な呪縛から自己の魂を解放する困難な過程を
通過してきた魂のサバイバーでした。
『デンジャラス』というアルバムは、
"性"について歌われた曲が多く収録され、
彼自身が、家庭を持ち父となることを望んだ時期でもあります。
そして、このアルバムの核となる曲は、
「パレスチナ問題」に対するメッセージが隠されているものでした。
↓ (おススメ)
http://togetter.com/li/607445(上村静氏インタビュー前編)
http://togetter.com/li/607445(上村静氏インタビュー後編)
http://togetter.com/li/765906(上村静氏・ネオコンとキリスト教原理主義)
Remember the time
・ショートフィルムのイントロ曲(1
・風が吹く音
・砂が落下し渦を巻く・・・砂時計(2、
・ファラオ(ラムセスⅡ世、ネフェルティティ頭像)(3、
・猫が走る(4
・ライオンの赤ちゃんなどが登場。(5
(E.マフィー、イマン、マジック。マイケルの朋友たちが登場!)
ファラオと妃に芸人が芸を見せ、喜ばせられなければ、
残酷な死刑という罰を受ける。次は、マイケルが芸を披露する番。
・黒いマントで頭から爪先までスッポリ覆いわれた者があらわれる。(6
・砂(時)を蒔きその中へストンと崩れ落ちる(7
・隼の翼を胸に黄金に光り輝く「太陽神・ラー」のマイケルに変身!(8
《解釈》
1)SFにだけ使われたこのイントロは、「ホルストの惑星(組曲)海王星」から引用されている。
"Neptune, the Mystic=海王星 神秘主義者"この曲は全体のテーマを暗示しているようだ。
2)時の経過、様々な時代、歴史を物語ることを暗示している。
3)Ramesses IIという名は、ラーによって生まれたという意味の「ラー・メス・シス」のギリシャ読みである。エジプトのファラオ。リビア・ヌビア・パレスチナに勢力を伸し、繁栄した。
4)猫は太陽神ラーの化身。
夜、太陽がネコの目を通して下界を見るためだと考えられた。
こうした信仰は、女神バステトを生んだ。
5)エジプトやアフリカの文化では雌ライオンは獰猛で恐ろしいハンターであると見なされていたが、国の守護者であるとも認識され、神殿の装飾や彫刻の題材としてよく使用された。
6)冥界の神。地下の神であるため豊穣の神のにも意を転じる。
古代エジプトでは死者の神アビヌス。ギリシャ神話ではハデス。
7)冥界の神が時を現す砂に落ちる。闇が消えること(夜の終わり)意味する。
8)古代エジプト人は太陽の昇り沈みとともにラー自体も変形すると考えた。日の出のときはフンコロガシの姿で現れ、日中は隼の姿をして天を舞い、夜は雄羊の姿で夜の船に乗り死の世界(夜)を旅するとされている。←(ピーターパン?) これは太陽の動きを神格化したものであるとされている。またアメン神と習合して「アメン・ラー」、ホルス神と習合して、「ラー・ホルアクティ」となることもある。ちなみにアメンAmenはキリスト教の「アーメン」と同じ。悪魔(Aamon)の原典と見る説もある。冥界、闇、死者の神アビヌスと太陽神ラーは、同一の存在の表と裏、昼と夜を表している。
※世界の神話、宗教は太陽信仰に基づくものが多く、
MJがかつて信仰していたキリスト教もその例外ではないことを暗示している。
暗闇の夜が明け、朝陽が昇るごとく、
**** マイケル・太陽神ラーが立ち上り、歌いだす~♪ ****
intro
(ホルストの惑星(組曲)海王星)
(Laughs)
へへ
I don't know
Which you wanna try
Every time you see
分らないよ
試してみたいの?どっち?
いつも貴方は見てるよね
(Laughs)
クフ・・ハハハ
Do You Remember
When We Fell In Love
We Were Young
And Innocent Then
Do You Remember
How It All Began
It Just Seemed Like Heaven
So Why Did It End?
(表)
君は覚えているかい?
僕らが恋に落ちたときのことを
僕らは若くて
純粋だった
君は覚えているかい?
全てがどんな風に始まったかを
それはまるで天国のようだった
なのに何故終わってしまったんだい?
(裏)
貴方は覚えていますか?
私たちが、愛の中で生まれ落ちた時のことを
その時、私たちは幼子だった
そして、なんら罪がなかった
貴方は覚えていますか?
全ての始まりがどのようだったのかを
それは、まるで天国のように見えました
では何故、それは終ったのですか?
Do you remember (I've got to remember)
Back in the fall (I've got to remember)
We'd be together all day long (I've got to remember)
Do you remember (I've got to remember)
Us holding hands (I've got to remember)
In each other's
eyes we'd stare (I've got to remember)
Tell me
(表)
君は覚えているかい?
あの秋のあと
僕らは一日中一緒だった
君は覚えているかい?
手を繋ぎあった僕らを
互の瞳の中で見つめ合う僕らを
教えておくれ
(裏)
貴方は覚えていますか?(私はすっかり思い出しました)
生まれ落ちたあと (私はすっかり思い出しました)
私たちは日の出から日没までずっと一緒にいたものです
(私はすっかり思い出しました)
貴方は覚えていますか?(私はすっかり思い出しました)
手を繋いぎあった私たちを
互いの瞳の中で見つめ合う私たちを(私はすっかり思い出しました)
私に語りかけておくれ
Do you remember the time
When we fell in love
Do you remember the time
When we first met girl
Do you remember the time Oh Why
When we fell in love
Do you remember the time
(表)
君は覚えているかい?
僕らが恋に落ちた時のことを
君は覚えているかい?
僕らが初めてあった時のことを ガール
君は覚えているかい ? ああ、何故
僕らが恋に落ちた時のことを
君は覚えているかい?
(裏)
その時のことを貴方は覚えていますか?
私たちが、愛の中で生まれ落ちた時のことを
貴方は覚えていますか?
私たちが初めて合った時のことを 少女よ
その時のことを貴方は覚えていますか? ああ、何故
私たちが、愛の中で生まれ落ちた時のことを
その時のことを貴方は覚えていますか?
Do you remember
How we used to talk
Ya know we'd stay on the phone
At night till dawn
Do you remember
All the things we said
Like I love you
So I'll never let you go
(表)
君は覚えているかい?
僕らがかつてどんな風に話していたか
僕らは電話で話し続けていたよね
夜が明けるまで
君は覚えているかい?
僕らが語り合った
愛している・・というような全てのことを
だから 僕は君を決して離さない
(裏)
貴方は覚えていますか?
昔、どのように私たちが話していたか
そう、知っているはずだ 私たちは、ドラム通信をし続けていた
夜に、明け方まで
貴方は覚えていますか?
私たちが語りあった
互いを愛している・・というような全ての事
だから私はけして貴方を離しはしません
Do you remember (I've got to remember)
Back in the spring (I've got to remember)
Every morning (I've got to remember)
birds would sing (I've got to remember)
Do you remember (I've got to remember)
Those special times (I've got to remember)
They'll just go (I've got to remember)
on and on (I've got to remember)
In the back of my mind
(表)
君は覚えているかい?
あの春のあと
毎朝
鳥たちが歌っていた
君は覚えているかい?
それらの特別な時間を
その時間は、過ぎに過ぎ去っていく
僕の心の奥で
(裏)
貴方は覚えていますか (私はすっかり思い出しました)
その日の出の後で (私はすっかり思い出しました)
朝毎に夜明けを告げる鳥たちが歌っていたものです
(私はすっかり思い出しました)
貴方は覚えていますか (私はすっかり思い出しました)
それらの特別な時代を (私はすっかり思い出しました)
時代はただ、過ぎに過ぎ行くでしょう (私はすっかり思い出しました)
私の心の奥で
Do you remember the time oh why
When we fell in love
Do you remember the time
When we first met girl
Do you remember the time oh why?
When we fell in love
Do you remember the time
(表)
君はあの時のことを覚えているかい?
僕らが恋に落ちたときのことを
君はあの時のことを覚えているかい?
僕らが初めて会った時のことを ガール
君はあの時のことを覚えているかい?
僕らが恋に落ちたときのことを ああ何故
君はあの時のことを覚えているかい?
(裏)
貴方はその時のことを覚えていますか
私たちが、愛の中で生まれ落ちた時のことを
貴方はその時のことを覚えていますか
私たちが初めて合った時のことを 少女よ
貴方はその時のことを覚えていますか
私たちが愛の中で生れ落ちた時のことを
貴方はその時のことを覚えていますか
Those sweet memories
Will always be dear to me
And girl no matter what was said
I will never forget what we had
Now baby
(表)
あの甘い記憶は
いつも僕を切なくさせる
だから ガール たとえ何を言われようと
僕は僕らがしたことを決して忘れない
さぁ ベイビー
(裏)
あの甘美な記録(回顧録・歴史書・聖書)は
いつも私を切なくさせる
だから、少女よ何が語られていようと問題ない
私は私たちが経験したことをけして忘れないでしょう
今こそ 愛しい人
Do you remember the time(Do you remember)
When we fell in love
Do you remember the time
When we first met girl
Do you remember the time(oh why?)
When we fell in love
Do you remember the time
Remember my baby
(表)
君はあの時のことを覚えているかい?
僕らが恋に落ちたときのことを
君はあの時のことを覚えているかい?
僕らが初めて会った時のことを ガール
君はあの時のことを覚えているかい?
僕らが恋に落ちたときのことを ああ何故
君はあの時のことを覚えているかい?
思い出しておくれ ベイビー
(裏)
貴方はその時のことを覚えていますか?
私たちが愛の中で生れ落ちた時のことを
貴方はその時のことを覚えていますか?
私たちが初めて出会ったときのことを 少女よ
貴方はその時のことを覚えていますか?
私たちが愛の中で生れ落ちた時のことを ああ何故
貴方はその時のことを覚えていますか
思い出しなさい 愛しい人
Do you remember the time
Do you remember the time
Do you remember girl
On the phone you and me
Till dawn, two or three
What about us girl
(表)
君はあの時のことを覚えているかい?
君はあの時のことを覚えているかい?
君は覚えているかい? ガール
電話で 君と僕
夜が明けるまで 2度も3度も
僕らのことだよ ガール
(裏)
貴方はあの時代を覚えていますか
貴方はあの時代を覚えていますか
貴方は覚えていますか 少女よ
トーキングドラム通信で 貴方と私
夜が明けるまで、二つ、あるは三つの時代(文明)・・
私達についてのことだ 少女よ
Do you. do you, do you
Do you, do you
In the park, on the beach
You and me in Spain
What about, what about
TuruRatatata TuruRatatata
(表)
君は 君は 君はどう思う?
君は 君は 覚えているかい?
あの公園で あの浜辺で
君と僕 スペインで
そのことを そのことを どう思うのか?
トゥルラタタタ トゥルラタタタ
(裏)
貴方はどう思う 貴方は 貴方は
貴方は 貴方は 覚えているのですか?
その広場で その海岸で
貴方と私 スペインで
そのことを そのことを どう思うのか
トゥルラタタタ トゥルラタタタ
※「 park」、「beach」、「Spain」という言葉は、
歴史上で起こったとされる象徴的出来事を暗示的に示している。
*parkとは?
・パーク(park)とは、ゲルマン語の「parc」が語源になっており
「囲ってある場所」を意味する。
・王や領主が所有していた狩猟園地や庭園を、
一般市民に開放したのが公園(park)の始まりとされている。
・聖書に登場するエデンの園は、ある意味、閉じられた神の庭園(park)である。
・公園(park)の水のみ場は、White と Color に分けられていた。
・公園(park)が公民権運動の広場となった。
・植民地化(park=囲い)のために地球上に張り巡らされた
陸上の道(ローマ街道・シルクロード、その他)。
・陸(地球)の象徴。
*beachとは?
・ビーチ(beach)とは、ゲルマン語の「bece」が語源になっており、
「ゆったりと波立つ暖かい水」を意味する。
・マリアの子宮(beach)。
エデンの園から追放された人間。
やがて、マリアはイエスを処女受胎したとされる。
イエスは神の子であるとするキリスト教の欺瞞。性への罪意識、性を抑圧思想の象徴。
・聖書の人間の堕落、神の怒り、救いなどが表された「水」に纏わる事件、
ノアの方舟、モーゼのメリバの水、ヨセフの落とされた井戸、などの物語。
・アフリカの「奴隷海岸」「黄金海岸」「象牙海岸」と名づけられた
略奪の海岸(beach)。
大英帝国による欧州、西アフリカ、西インド・北米の砂糖・銃・奴隷の三角貿易を示す。
・貿易(略奪)のための地球上に張り巡らされた水上(海洋・河川・地下水脈)の道。
・海(海王星)の象徴。
*Spainとは?
・ウマイヤ朝のイスラム系のアラビア人(ムーア人)が、
711年にジブラルタル海峡を越えて、
スペイン (イベリア半島のゲルマン人の西ゴート王国)の大部分を征服し、
カリファート(イスラム国家)の首都をコルドバに置いた。
・スペイン広場(スペイン大使館のあった場所)という名をもつ広場は
世界中の都市に点在する。ローマのスペイン広場が有名である。
ローマのスペイン広場は、
beach=水路(水道)とbeach=陸路が集合する場所であり、
two or threeの時代(文明)を象徴する建造物が合流する場所だ。
二つあるいは三つの文明とは、
1)古代エジプト 2)キリスト教 3)古代ギリシャ、ローマ
・スペイン広場に見られるtwo or threeの時代(文明)1)2)3)とは?
1)古代エジプトの太陽神の象徴である日時計「オベリスク」(略奪された)
このオベルスクにはラムセスⅡ世の言葉が刻まれている。
「他の動物たちに立ち勝りたいと思うすべての人は
渾身の力もて努力せねばならぬ。
さもないと自然の神様が従順で腹(食欲)にのみ従うものとして
定めたもうた家畜どものような名もない人生をおくることになるのだ」
2)フランス王に建設されトリニタ・デイ・モンティ教会(丘の三位一体教会)
3)古代ローマの高い土木技術を表すテベレ川洪水克服に因む「舟の噴水」
三本の道が集まる広場に、海洋神、ポセイドーン「トレビの泉」
※TuruRatatata トゥルラタタタ・・これは、太鼓を叩く音を表す擬音語。
アフリカでは、トーキングドラムといって、太鼓の複雑な音色&リズムを用いて、遠距離の通信を行った。
現代の「電話通信=phone」に代わる道具である。
I've got to remember×8
Do you remember the time
When we fell in love
Do you remember the time
Do you remember the time
When we fell in love
Do you remember the time
(表)
僕は思い出したよ×8
君はあの時のことを覚えているかい?
君はあの時のことを覚えているかい?
僕らが恋に落ちたときのことを
君はあの時のことを覚えているかい?
君はあの時のことを覚えているかい?
僕らが恋に落ちたときのことを
君はあの時のことを覚えているかい?
(裏)
私はすっかり思い出しました×8
貴方はその時のことを覚えていますか
私たちが愛の中で生れ落ちた時のことを
貴方はその時のことを覚えていますか
貴方はその時のことを覚えていますか
私たちが愛の中で生れ落ちた時のことを
貴方はその時のことを覚えていますか
Remember my baby
Do you remember the time
Haoo~
(表)
思い出しておくれ マイベイビー
君はあの時のことを覚えているかい?
ホ~~~
(裏)
思い出しなさい 私の愛しい人
貴方はその時のことを覚えていますか
ホ~~~
Remember the time
Do you remember girl
Remember the time
On the phone you and me
Remember the time
Till dawn, two or three
(表)
あの時のことを思い出しておくれ
君は覚えているかい?ガール
あの時のことを思い出しておくれ
電話で 君と僕
あの時のことを思い出しておくれ
夜が明けるまで 2度も3度も
(裏)
その時のことを思い出しなさい
貴方は覚えていますか 少女よ
その時のことを思い出しなさい
トーキングドラム通信で 貴方と私
その時のことを思い出しなさい
夜が明けるまで、二つの時代、あるは三つの時代・・
What about us girl
Remember the time
Do you, do you, do you,
Remember the time
do you, do you
In the park, on the beach
Remember the time
You and me in Spain
Remember the time
What about, what about
(表)
僕らのことだよ ガール
あの時のことを思い出しておくれ
君は 君は 君は
覚えているかい?
君は 君は 君は
あの公園で あの浜辺で
あの時のことを思い出しておくれ
君と僕 スペインで
あの時のことを思い出しておくれ
それをどう思うの? どう思うの?
(裏)
私達についてのことです 少女よ
その時のことを思い出しなさい
貴方は 貴方は 貴方は
あの時代のことを覚えていますか?
貴方は 貴方は 貴方は
その広場で その海岸で
あの時代を思い出しなさい
貴方と私は スペインで
その時のことを思い出しなさい
あの時代をどう思うのか? どう思うのか?
Remember the time
(TuruRatatata TuruRatatata)
Remember the time
Ooh, in the park
After dark, do you, do you, do you
Do you, do you, do you, do you
Yeah yeah
(表)
あの時のことを思い出しておくれ
(トゥルラタタタ トゥルラタタタ)
あの時のことを思い出しておくれ
ああ 公園で
暗くなった後で 君は 君は 君は
君は 君は 君は 君は
そうさ そうだよ
(裏)
あの時代を思い出しなさい
(トゥルラタタタ トゥルラタタタ)
あの時代を思い出しなさい
ああ その広場で
暗闇の後で 貴方は 貴方は 貴方は
貴方は 貴方は 貴方は 貴方は
そう そうです
Do you remember the time
Do you remember the time
(表)
君はあの時のことを覚えているかい?
君はあの時のことを覚えているかい?
(裏)
貴方はあの時代を覚えていますか?
貴方はあの時代を覚えていますか?
太鼓の音~
ファラオに見つかる
追っ手に囲まれる あち行ってこっち~
スピン~(砂竜巻)
金の砂溜り~
吹き飛んで消える
猫が通る・・
(太鼓の音・・)
※最後に聞こえる太鼓の音は、その昔言葉の変わりに意志を伝えた
(phone=通信機器)トーキングドラムである。