日本に帰る時、
毎回ちょっと発生するのが「名前問題」
私のパスポートのラストネームは、
日本の姓+アメリカの姓。
しかも、
アメリカの姓は括弧書き。
例えば、
Yamada(Smith)みたいな感じです。
この括弧書きがあると、
なかなか機械がうまく読み取ってくれなくて、
オンラインチェックインとか
自動チェックインで引っかかることが多い。
なので結局、
カウンターに並ぶことになるんですよね。
今回の日本行きも、
ちょっと気になったので、
事前に航空会社に
電話して聞いてみました。
そしたら結果、
括弧書きの部分は
機械では基本読み取らないそうで。
航空券を買う時も、
パスポートの名前と同じといっても、
日本の姓だけで大丈夫らしい。
電話に出てくれた方が
とても感じのいい方でした。
日本語が話せる方だったんだけど、
たぶん中国系の方かな。
やっぱり、
アクセントでなんとなく分かるよね。
私たちの英語にも
日本語なまりがあるみたいに。
でも敬語もきちんとしていて、
すごいなと思いました。
コンファメーションナンバーを
教えてくれた時も、
例えば、
CはチャイナのC、
GはジャーマニーのG、
という感じで、
日本人に分かりやすい言い方で
伝えてくれて。
ちなみに英語だと
CはCharlie、GはGolf。
そういうちょっとした配慮も、
さすが~と思った。
ということで、
チケットも無事に購入。
あとは体調を整えて
日本に行くだけ。
いろいろやることもあるし、今回は、
将来のこととか遺言のこととか、
少し真面目な話もすることになると思う。
昔みたいに
ただ楽しいだけの帰国ではないけれど、
こうやって人生も少しずつ変わっていく。
インスタ フォローも嬉しいです♪
