ご訪問ありがとうございます!
初めてお越しの方
こちらでブログの登場人物の自己紹介してますので
↑↑是非、およみくださ〜い!
本日の1本目のブログ
ガル男のうっかりカタカナミステ~イク!!
今後も不意を突いて、何度となく間違いを放出していってくれると、期待しております![]()
さて、それでは今日も参りましょう
皆さんからいただいている英語の質問にガルたちお答えする英語企画!
本日の質問
アメリカ、ネイティブの男性はものすごくジェントルですよね。スーパーの中とか出合い頭にぶつかりそうになったり、同じ方向に進みそうになったりしたときは、すぐにSorryから始まって、大丈夫だった?お先にどうぞ、という運び。早い英語はところどころしか聞き取れませんが、僕が悪かったよ、と言わんばかりのセリフたち。しかし、私はいつも、お~Sorryがやっとです。no problemだとなんとなくワタシの方が上からな気がしてならず、お互い様の状況、こちらこそすみませんと英語で去りたいのです。なんて言えばよいですか?
ガル子)
なるほど。よくあるシチュエーションだよね。こういう時は大丈夫だった?って聞かれたI'm Ok, (are) you ok?って言われたことをそのまま返して聞いてあげるといいんじゃないかな。
ガル男)
こういう時は、とっさにポンポンって出る短い会話でいいからね。先にoh sorry!って言われたら、Oh I'm sorry, too!これくらいで、もう歩き出してるもんね。
ガル子)
で、no problemの返しだけど、質問者さんが言われてる通り、この状況だと「上から」ってニュアンス入っちゃうね
ガル男)
うん、だから大丈夫だった?って聞かれたら、ガル子が言ってたI'm Ok とかI'm fine とかで答えてから、相手も大丈夫だったかを聞く。お互い謝るだけ、の言葉をかけあうのならI'm sorry, tooってところだね。
オカン)
という訳で今日はここまで~!
ガルたちに聞きたい英語の質問などがありましたら、コメント欄に書いてくださいね~!お待ちしてます!
シャーベットと水ようかを送りました!
旦那の実家に夏のご挨拶として
鶴屋光信の水ようかんと
土佐のシャーベット
ゆず・ぽんかん・文旦のセットを
送りました~!
あんずのジャムもひとビンもおすそ分け~
今年のあんずももうすぐ旬を終えちゃう!
北原農園さんのあんずでジャム作りました!
生のあんずは日持ちがしないから、なかなか流通しないって
貴重な生あんず、是非試してみてください!
小ぶりな200㏄のジャーはいくつ持っても足りない!
我が家、山椒の炊いたんやら色々入ってます!
↓ROOMに愛用品も載せてます!
スーパーフードを日常に!
青汁のように苦くなく、無味でいて60種の栄養素
朝ごはんから「ちゃんと」できちゃう優れもの
ヨーグルトに混ぜるだけでいつもの味で頂けます!
使い続けると良さがわかる美容水!
洗顔のあとに、まずはタカミのスキンピール
「あ、なんかいいかも?」の積み重ね
まだ試したことがない方は、初回限定のお試しサイズがあるので
是非体感してみてください!
\目指せ!!読者4万人!!/
読者登録、ぜひよろしくお願いします
ランキングに参加中。押していただけると嬉しい!




