Let’s be the medicine, let’s be kindness

私たちは薬でありましょう、優しさでありましょう。

Focus on what is most important: love.

What is love? Giving. You can give flowers. You can give your smile. You can give this very beautiful gift, your kindness. Kindness is one of the most important values. We can never be too kind. Never. Kindness has no limits. But some people feel that if they are too kind, they will look stupid. The truth is: if you are not kind, you look really stupid.

The opposite is trying to look tough: “Why should I give my time or my belongings to someone else?” That is ego and it applies to everyone. Try to remember every time you wanted to give love to others but held yourself back, out of fear of being judged, judged as being too kind. There is never such a thing as too much kindness. Try to remember the kindest action of your life. It was not enough.

 

最も大切なこと、つまり愛に焦点を当てましょう。

愛とは何でしょうか?それは「与えること」です。花を贈ることもできます。笑顔を贈ることもできます。そして、この上なく美しい贈り物あなたの優しさを贈ることもできます。優しさは最も大切な価値観の一つです。優しさはいくら与えても与えすぎるということはありません。決して。優しさに限界はありません。しかし、優しさが強すぎると愚かに見えるのではないかと感じる人もいます。真実はこうです。優しさを持たない人は、本当に愚かに見えるのです。

その反対は、強がろうとすることです。「なぜ自分の時間や持ち物を他人に与えなければならないのか?」これはエゴであり、誰にでも当てはまります。これまで、人に愛を与えたいと思ったのに、優しすぎると判断されるのが怖くて、自分を抑えてしまった時のことを思い出してみてください。優しさに「多すぎる」ということは決してありません。あなたの人生で最も優しい行動を思い出してみてください。それでも十分ではなかったはずです。

 

There is a sentence from Buddha that I particularly love: “As long as you don’t give all, you give nothing.”

You cannot be a little bit kind. If you are only a little bit kind, you are not kind. You give all and it is never enough. Even if you give all, you should give more, more than all. When you smile, like a beautiful, open smile, people may judge you and think you look stupid. Not enough. More kindness. More smiles. Look into the eyes of others without shyness. When you look into someone’s eyes, there is often a fear of being judged: “Why is he looking at me like that?” There is no rule, no law, no limitation. Look into someone’s eyes and give your love, not just all, but more than all, infinitely.

“All” is not infinite. The love you are giving and your kindness must be infinite. And people may judge you because you give too much. Look at them and say, “Thank you. Thank you for judging me, because you help me give more. I will try to be even more ‘crazy’.” When you truly give love, all, and more than all, you may look crazy. So what? Be crazy, with love.

 

私が特に好きな仏陀の言葉があります。「全てを与えなければ、何も与えていないのと同じだ。

少しだけ親切にすることはできません。少しだけ親切にするのは、親切とは言えません。全てを与えても、決して十分ではありません。全てを与えたとしても、もっと、全てを超えて与えるべきです。美しく、心からの笑顔を見せると、人はあなたを愚かに見るかもしれません。それでは不十分です。もっと親切に、もっと笑顔を。恥ずかしがらずに、他人の目を見つめてください。誰かの目を見つめるとき、しばしば「なぜ彼は私をそんな風に見るのだろう?」と、判断されることを恐れます。ルールも、法則も、制限もありません。誰かの目を見つめ、あなたの愛を、全てではなく、全てを超えて、無限に与えてください。

「全て」は無限ではありません。あなたが与える愛と親切は無限でなければなりません。そして、与えすぎると、人はあなたを批判するかもしれません。彼らを見て、「ありがとう。私を評価してくれてありがとう。おかげで、もっと多くのものを与えることができる。もっと『クレイジー』になろうと思う」と言いましょう。本当に愛を、すべてを、そしてすべてを超越して与えるとき、あなたはクレイジーに見えるかもしれません。だから何?愛をもってクレイジーになりましょう。

 

There is a disease in humanity today: Everyone wants to look serious. Everyone wants to look intelligent.
Everyone wants to look wise. All these things are very difficult. Very difficult to be intelligent. Very difficult to be wise. But to be kind, it is so easy. So easy that when you do it, you may look crazy.

I remember being with a wonderful angel in a beautiful restaurant, very good service, elegant waitresses. But this wonderful angel, instead of stopping at a simple “thank you very much,” domo arigato – that’s too simple – she really paid attention to the waitress. I always do that. She probably learned it from me. You have seen me when we go to restaurants, I always ask the name of the waiter or the waitress. It is not just a robot bringing food. It is a human being, and that person deserves infinite love. Of course, they are doing their job, but I feel, I do not just see, I feel a human being.

And this “crazy” girl noticed that one shoe was not properly fastened. She is a customer. We are eating in this restaurant. We are supposed to be treated like a king and a queen. “Thank you very much, domo arigato”, not enough. She saw that the shoe was not fastened. You look at the waitress, but she looks at the shoe. So, she stood up, went down on her knees, and fastened the shoe. I was crying like a baby. So proud of my student, because before being my partner, she is my student.

What was it? Love. Kindness.

 

現代社会にはある種の病が蔓延しています。誰もが真面目に見られたい、賢く見られたい、

賢明に見られたい。しかし、これらはどれも非常に難しい。知的であること、賢明であることは、非常に難しいです。でも、親切であることは、実に簡単です。あまりにも簡単なので、親切にすると、まるで狂っているように見えるかもしれません。

ある素敵な女性と美しいレストランで過ごした時のことを覚えています。サービスも素晴らしく、ウェイトレスも上品でした。しかし、その素敵な女性は、「どうもありがとうございました」という簡単な言葉で済ませるのではなく、ウェイトレスに本当に気を配っていました。私はいつもそうしています。彼女はおそらく私から学んだのでしょう。レストランに行くと、私は必ずウェイターやウェイトレスの名前を尋ねます。料理を運んでくるロボットではありません。人間であり、その人は限りない愛を受けるに値します。もちろん、彼らは仕事をしているだけですが、私はただ見ているだけでなく、一人の人間として感じているのです。

そして、この「ちょっと変わった」女性は、片方の靴がきちんと留められていないことに気づきました。彼女は客です。私たちはこのレストランで食事をしています。まるで王様と女王様のように扱われるはずでした。「どうもありがとうございます」だけでは足りません。彼女の靴ひもが締まっていないことに気づきました。私はウェイトレスを見ましたが、彼女は靴に目を向けました。そして立ち上がり、ひざまずいて靴ひもを締めてあげたのです。私はまるで赤ん坊のように泣きました。私の生徒をとても誇りに思いました。なぜなら、彼女は私のパートナーになる前に、私の生徒だったからです。

それは何だったのでしょう?愛。優しさ。

 

You see a shoe that is not fastened, and the waitress is busy, you get up and fix it. That’s love. And that’s what you must do all the time. Pay attention to other people, especially those who are not your friends.
It is not important that they are your friends. What matters is paying attention to everyone.

Some people once asked me, “So you are here to save the Raelians?” No. I am here to save everybody, including those who hate me. Some journalists and some people are very harsh toward me, but I would gladly fasten their shoes. I don’t need to receive love to give love. Love is not a transaction. “You give me, I give you.” “You love me, I love you.” That is a transaction, like in a shop. That is not love. Love is: I expect nothing from you. I don’t even want to think about it. I simply give.

Why? Because I am crazy, crazy with love. Crazy to want to help everyone. Because it is crazy to love your enemies. But that is exactly what Jesus said. Love your family? Easy, even a rabbit does that. Love your friends? Of course. Love your enemies, that is another level. And that is our mission. That is being Raelian.

We all work together to bring peace on Earth. You are doing it very well with “Meditate One Minute for Peace.” You don’t meditate for peace only for your friends. You meditate for peace everywhere, even for the most violent people. That is love. That is kindness. Please continue, because you are doing a great job with Meditate for Peace. And the more there are wars and dramas in the world, the more we need to meditate for peace.

We are the medicine. We are kindness.

 

靴紐がほどけている人を見かけ、ウェイトレスが忙しそうにしていたら、立ち上がって直してあげる。それが愛です。そして、常にそうするべきなのです。周りの人、特に友達ではない人に気を配りましょう。

友達かどうかは重要ではありません。大切なのは、すべての人に気を配ることです。


ある人に「あなたはラエリアンを救うためにここにいるのですか?」と聞かれたことがあります。いいえ。私は、私を憎む人を含め、すべての人を救うためにここにいます。ジャーナリストや一部の人々は私に非常に厳しい態度をとりますが、私は喜んで彼らの靴紐を結んであげます。愛を与えるのに、愛を受け取る必要はありません。愛は取引ではありません。「あなたが私に与えれば、私もあなたに与える」「あなたが私を愛すれば、私もあなたを愛する」というのは、まるで店での取引のようです。それは愛ではありません。愛とは、何も期待しないことです。考えることすらしたくない。ただ与えるだけです。

なぜかって?私は狂っているからです。愛に狂っているのですすべての人を助けたいという狂気。敵を愛することこそ狂気だからです。しかし、それはまさにイエスが言ったことと同じです。家族を愛する?簡単です、ウサギでさえそうします。友人を愛する?もちろん。敵を愛する?それはまた別の次元です。そして、それが私たちの使命です。それがラエリアン精神です。

私たちは皆、地球に平和をもたらすために共に活動しています。「平和のための1分間瞑想」を通して、あなたはそれを素晴らしい形で実践しています。あなたは友人のためだけに平和のために瞑想するのではなく、あらゆる場所、たとえ最も暴力的な人々のためにも平和のために瞑想しています。それが愛です。それが優しさです。どうか続けてください。あなたは「平和のための瞑想」で素晴らしい働きをしています。そして、世界に戦争や悲劇が増えれば増えるほど、私たちは平和のための瞑想をより一層必要とするのです。

私たちは薬です。私たちは優しさです。

 

“You hate me? I love you. You hate me more? I love you more.” Remember one of the most beautiful examples in the world: Gandhi. When a man came to kill him with a knife, his reaction was: “Poor you.” Because the suffering is not in the knife, it is in the one who kills. Those who kill, those who are violent, they need compassion. The victims are victims. But those who do harm, they need compassion. And when you think this way, you become kind with everyone.

Remember another sentence from Jesus: “Forgive them, for they do not know what they are doing.” Please Elohim, forgive them. Compassion. Forgiveness. The opposite of hatred. And this is not only good for others; it is good for yourself. Because if you feel anger toward people who harm you, you suffer from their actions, but even more from your own feelings. If you are in love and kindness, your whole body becomes harmony.

As someone said, being angry is like someone throwing a burning piece of fire at you, and when you are angry, you pick it up and hold onto it. You continue to burn yourself. When you forgive, you drop the fire and you transform hatred into love.

So, think about it. When you are kind to people who are kind to you, be even kinder to those who are not. And then you become love. You become kindness. Remember it. And do it. Even if people think you are crazy, continue to be crazy with love.

 

「あなたは私を憎んでいますか?私はあなたを愛しています。あなたは私をもっと憎んでいますか?私はあなたをもっと愛しています。」世界で最も美しい例の一つを思い出してください。ガンジーです。ある男がナイフで彼を殺そうとしたとき、彼の反応は「かわいそうに」でした。なぜなら、苦しみはナイフにあるのではなく、殺す者にあるからです。殺す者、暴力を振るう者には、同情が必要です。被害者は被害者です。しかし、害を与える者にも同情が必要です。このように考えると、あなたはすべての人に優しくなれます。

イエスのもう一つの言葉を思い出してください。「彼らを赦しなさい。彼らは自分が何をしているのか分かっていないのだから。」神よ、彼らを赦してください。同情。赦し。憎しみの反対。これは他者にとって良いだけでなく、あなた自身にとっても良いことです。なぜなら、あなたを傷つける人々に怒りを感じると、あなたは彼らの行為によって苦しむだけでなく、自分の感情によってさらに苦しむことになるからです。愛と優しさに満ちているとき、あなたの全身は調和に満ちます。

誰かが言ったように、怒りはまるで燃え盛る火の玉を投げつけられたようなものです。怒っていると、その火の玉を拾い上げて離さず、自分を焼き続けてしまいます。しかし、許すとき、あなたは火の玉を手放し、憎しみを愛へと変えるのです。

ですから、よく考えてみてください。自分に親切にしてくれる人に親切にしたら、そうでない人にももっと親切にしましょう。そうすれば、あなたは愛そのものになります。あなたは優しさそのものになるのです。それを心に留めて、実践してください。たとえ周りの人があなたを狂っていると思っても、愛に満ちた狂気を貫き通してください。

Rael Maitreya

 

Nobby Raelian

·

 

イスラエル軍はこの動画の中で、理不尽な暴力行為を行っています。武器を持たず、両手を挙げた民間人の背後から発砲しており、これは人権および国際法を全面的に侵害するものです。このような無防備な人々に対する攻撃は、容認できない残酷さと権力の乱用を示しており、より多くの死者を出し、パレスチナにさらなる苦しみをもたらすことのみを目的として行われています。

 

これは国際社会が一致して非難しなければならない行為です。 脅威ではない人物に対して、このような形で発砲することは、単なる凶悪な犯罪です。弁解の余地はありません。 

 

動画。音声はありません。

https://instagram.com/reels/DXJYAdnDjZQ/

 

Rael Maitreya

 

 

 

動画:

 

Koichi Raelian動画訳

movie


最新のカメラ映像によると、パレスチナではハガナ部隊が撤退する中、ジャッファのアラブ都市およびその周辺に深刻な被害が出ています。
もしこれまでイスラエル社会が1948年に追放があったのか、それともパレスチナ人が自ら逃げたのかという問題で悩み、自己議論を続けてきたのだとしたら、私は新しい資料がその議論を前進させると考えています。


つまり、問題は「追放があったかどうか」ではなく、「どのような形で追放が行われたか」です。約2年前にゴミ箱で見つかった興味深い文書の一つに、命令書があります。それは第12大隊の指揮官イツハク・ブルシが書いたもので、戦闘部隊に対する命令の内容は「占領した村の住民に対する対応」についてです。
例えば、村を占領した後、住民に身分証明書を発行します。

 

もし住民が自分の証明書を他人に渡した場合、両方を射殺せよ

村の住民が軍の点呼に時間通りに現れなかった場合、その者を射殺し、家を爆破せよ

村に外部のアラブ人が見つかった場合、即座に射殺せよ
 

全体として、「占領した村で見つかったすべての外部の男性囚人を射殺せよ

また、ユダヤ人から盗んだ財産が見つかった家では、すべての男性を処刑せよ」と書かれています。

 

例えば、アラブ・アッズバクの住民の場合(これは下ガリラヤに住んでいた共同体です)、「彼らの痕跡を一切残してはならない。周辺のすべてのアラブ人を殺せ」とあります。
これらの内容は口頭や暗示ではなく、タイプライターで黒字で明確に書かれたもので、戦闘部隊に与えられた正式な命令です。つまり、戦闘中ではなく、単に人を処刑するよう指示したものです。
1948年の出来事、そしてパレスチナ人が呼ぶナクバから80年以上経った今も、イスラエル社会はそれらの結果と行為に向き合っていません。つまり、自らの過去に対して依然として否定の戦略を取り、否認を続けています

 

その結果は何でしょうか?80年経った今も、この社会にとってガザ地区で10月7日以降に行われている行為や犯罪を無視し、片隅に押しやることは依然として容易だということです。
テレビを消しなさい。

 

Rael Maitreya

 

 

Nobby Raelian

動画訳

 

 

トランプの対イラン戦争政策は破滅的

 

 トランプの外交政策、破滅的な「ネバーランド」!

 

 元情報将校スコット・リッターは、

ドナルド・トランプの外交政策を現実から乖離していると批判しています。ホルムズ海峡の封鎖のような提案は実行不可能であり、より広範な紛争を引き起こしかねないと主張しており、そのような考えは戦略的リスクと世界的な影響を無視していると警告しています。

 

 =====  

Scott Ritter 

「ドナルド・トランプは、アメリカの外交政策、アメリカの国家安全保障政策に起きた中で最悪の存在です。なぜなら、彼は状況をはるかに先走りすぎて、まるでネバーランドに生きているかのようだからです。私たちはホルムズ海峡を封鎖する立場にはありません。それを行えば、世界に対して宣戦布告することになります。 

 

つまり、

彼はクウェートの石油がそこを通過していることを理解しているのか、ということです。

 

アラブ首長国連邦の石油も通過し、

 

サウジアラビアの石油も通過しています。

 

バーレーンの石油も、カタールの石油もです。

 

いったい何を考えているのか、この大統領は、ただ何かを口にすればそれが現実になるとでも思っているのでしょうか。 

 

イラン海軍についてですが、念のため皆さんに思い出してほしいのは、イラン海軍は健在であり、実際に存在しているということです。ピート・ヘグセスが、もはや存在しないと言った後でも、ホルムズ海峡の特定の航路を支配しています。私が最後に確認したときには、イラン海軍が無線で2隻のアメリカ駆逐艦に対して、引き返さなければ沈めると通告していました。これが、壊滅して存在しないはずのイラン海軍です 彼らはホルムズ海峡を支配しています

 

そしてもう一つは、この封鎖はどこで行うつもりなのでしょうか。なぜなら、あなたは自国の艦船を海峡の近くに持ってくることはできません。そうすれば、すべての艦船を失うことになるからです。 

 

ではこの封鎖は何なのか。インド洋へ退いて、公海、国際水域で封鎖を行うということなのでしょうか。そこで封鎖を実行するというのですか。ドナルド・トランプよ、幸運を祈ります…。」

 

英語の短い動画

 https://instagram.com/reels/DXFf1IFE4ft/

Rael Maitreya

 

 

Nobby Raelian

動画訳

 

トランプにはただ一つの出口、すなわち「降伏」しかない 

 

 私たちはこの状況における自らの軍事的状況を現実的に見なければなりません。

 

まず第一に、

この地域には13の主要基地があり、そのすべてが完全に破壊されているか、あるいは甚大な損害を受けています。 

 

 我々の航空機の損失は、1日でベトナム戦争以降のどの日よりも多いものでした。そしてそれは、たった1人のパイロットを救出するためだけのものでした。  

 

トランプにはただ一つの出口しかなく、それは「降伏」です。 

 

=====  

 

ジョン・ミアシャイマー 

我々には打つ手がありません

あなたは地上部隊の可能性を持ち出していますが、我々がこの地域に保有している戦闘部隊は7,000人です。この地域に50,000人の部隊がいるという話がありますが、その大半は戦闘部隊ではありません。戦闘部隊以外でイランに対して地上戦を行うことはできません。 

 

我々には7,000人の戦闘部隊がありますが、そのうち5,000人はイラン沿岸に接近できない巨大艦船上に配置されています。その部隊をどのように上陸させるのでしょうか? 2,000人の空挺部隊と第82空挺師団が、100万人規模の軍と対峙するのです。これは現実的な選択肢ではありません。地上での選択肢は存在しないということです。 

 

つまり、この状況において我々の軍事的立ち位置を直視する必要があります。 

 

まず第一に、この地域には13の主要基地があります。ニューヨーク・タイムズによれば、その13すべてが破壊されているか、あるいは甚大な損害を受けています。我々はこの地域に大規模な海軍戦力を展開しています。しかしその海軍戦力はイラン沿岸に近づくことができず、ましてやホルムズ海峡に接近することもできません。そのため、外洋のはるか沖合、イランから遠く離れた位置にとどまっています。 

 

そして空軍があります。つい先ほど実施された救出任務において、2人目のパイロットを回収した際、我々はその1日でベトナム戦争以降いかなる日よりも多くの航空機を失いました。これは撃墜された1人のパイロットを救出するためだけの任務でした。我々はその1日で、ベトナム戦争以降のどの日よりも多くの航空機を失ったのです。 さらに我々のミサイル備蓄の問題があります。我々は防御用ミサイルを使い果たしつつあります。我々は高性能弾薬を使い果たしつつあるのです。我々には世界中に利害があり、とりわけ東アジアに集中しています。我々は保有しているこの比較的小規模な高性能兵器の備蓄を消耗しています。これで我々はどこに立つことになるのですか? 

 

そして同盟国の問題があります。我々は同盟国を守ることができません。実際には、我々は同盟国、すなわち湾岸協力会議諸国、湾岸諸国を、イランのドローンや弾道ミサイルを引き寄せる巨大な標的へと変えてしまいました

 

我々のここでの軍事的遂行は悲惨な状況です。 では、我々に軍事的選択肢があるという発想について、あなたの質問に戻りますと、この状況からの出口は何か?

出口はただ一つしかなく、それは“降伏”です

実際の降伏条件はこれから詰めなければなりません。

 さらにネタニヤフに関して言えば、ネタニヤフは停戦の成立を望んでいませんし、戦争の終結も断じて望んでいません。なぜなら、それはイスラエルにとって壊滅的な敗北となり、ドナルド・トランプにとっての敗北と同じ規模のものになるからです。それはイスラエルにとって、そしてとりわけネタニヤフ首相にとって、はるかに大きな敗北となるのです。」

 

英語の短い動画

https://instagram.com/reels/DXGPQi-jOh4/

Rael Maitreya

 

Nobby Raelian

 

人間の脳が電磁波を放出し、それが地球規模で心をつなげている可能性を科学者たちが発見

 

 あなたの脳は、想像もしなかった方法で他者とつながっているかもしれません。 

 

あなたの思考は、数千キロメートルも旅する可能性があることをご存じでしょうか? 

 

科学者たちは、人間の脳が超低周波の電磁波を放出しており、それが広大な距離、場合によっては数千キロメートル先にまで届く可能性があることを発見しました。

 

この画期的な発見は、人間同士のつながりが、目に見えるものや言葉を超えた領域に及ぶ可能性を示しています。 

 

これらの波は脳の自然な電気活動によって生み出され、特定の条件下では同期することがあります。

 

研究者たちは、この現象が、私たちが言葉を交わさなくても他者の感情や思考、意図を感じ取ることがある理由を説明できるのではないかと考えています。

 

まだ多くの研究が必要ですが、この発見は心と心の新しいコミュニケーションの可能性を開くものです。 

 

人々が、まだ完全には理解されていない目に見えない生物学的信号を通じて、密かにつながり合う世界を想像してみてください。

 

脳は単に考えるための器官ではなく、私たちが探り始めたばかりの方法で他者に手を伸ばし、つながろうとしているのかもしれません。 

 

https://facebook.com/photo/?fbid=3326054720869241&set=gm.2362896370793374&idorvanity=1212417032507986

 

 

 

Rael Maitreya

 

Elohim's crow

 

「何もせずにいることが上手になったとき、私たちは永遠の生命に備えができているのです。」 

 

ラエル・マイトレーヤ

 

"When you are good at doing nothing, you are then ready for eternal life."

 

 

 

Be good at nothing     何も得意でなくていいのです
September 14, 2025     2025年9月14日

 

沖縄での日曜日の集いでの マイトレーヤ・ラエル のお話です:

 

 

今朝は、これまで以上にエロヒムを感じます。彼らは地球上で起こるすべての出来事を、希望に満ちて見守っています。ラエリアンとエロヒム、私たちは同じでありながら、大多数の人々とは違います。陰と陽、善と悪があり、人間は常にエロヒムを忘れる理由を見つけてしまうようです。

かつて、人々はエロヒムに人生を捧げました。モーセは素晴らしい教えをもたらしましたが、人々は金の子牛を造り、偶像を作りました。真の偶像は神として扱われますが、それは必ず何かで作られています。木、石、あるいは金です。石でできた偶像と金でできた偶像、どちらがより価値があるでしょうか?どちらも同じです。どちらも同じで、価値がなく、何の価値もありません!

エロヒムのメッセージは非常に明確です。石や金でできた偶像を崇拝してはならない。なぜなら、私たちには唯一の創造主、たった一人でありながら複数の創造主、エロヒムしかいないからです。なぜ石片を手に取って、いきなりその前で祈るのでしょうか?毎日、自分の命に感謝しなければなりません。石ではなく、神であるエロヒムに感謝しなければなりません。石は美しくなかったので、彼らはそれを金で作りました。そして金の子牛を作り、毎日それに祈りました。

エロヒム エロヒムって誰?」と彼らは尋ねました。しかし、戒めは明白でした。「偶像にひれ伏してはならない!」モーセは彼らと激しく戦いました。彼は金の子牛を打ち砕き、「エロヒムのメッセージを読みなさい。偶像はあってはならない! エロヒムだけに感謝しなさい!」と叫びました。

想像できますか? 地球に生まれ、生命を創造し、人々が感謝してくれることを期待しているのに、彼らは金の子牛を作り、毎日それにひれ伏すのです。これ以上愚かなことがあるでしょうか? そして彼らは、「これこそ神だ!」と信じました。金の子牛、金でできた子牛です。しかし、それは美しい象徴です。なぜなら、人間が金を簡単に神に変えてしまうことを示しているからです。

金! 今でもそれは神ではないでしょうか? 全世界が金を追い求めています。金goldと神godという言葉さえもほとんど同じように聞こえます。

 

This morning, I feel the Elohim more than ever. They are watching everything happening on Earth, full of hope. Raelians and the Elohim – we are the same, yet different from the majority of people. There are yin and yang, good and evil, and human beings always seem to find reasons to forget the Elohim.

At the beginning, people devoted their lives to the Elohim. Moses brought wonderful messages, but the people created a golden calf, making an idol. A real idol is treated as a god, but it is always made of something: wood, stone, or gold. What’s more valuable, an idol made of stone or one made of gold? It’s the same. They are the same, they are worthless, nothing!

And the message of the Elohim is very clear: do not worship idols made of stone or gold, because you have only one creator – only one, but plural: the Elohim. Why would you take a piece of stone and suddenly pray in front of it? You must give thanks every day for your life – to the Elohim, not to a piece of stone. The stone was not beautiful, so they made it of gold. They made a golden calf and prayed to it every day.

“Elohim? Who are the Elohim?” they asked, even though the command was very clear: Do not bow before idols! And Moses had to fight hard against them. He smashed the golden calf and cried out: Read the message of the Elohim – no idols! Be thankful only to the Elohim!

Can you imagine? You come to Earth, create life, and hope people will be thankful. Instead, they make a golden calf and bow to it every day. Is it possible to be more stupid? And they believed: “This is God!” – a golden calf, a baby cow made of gold. But it’s a beautiful symbol, because it shows that human beings easily turn gold into a god.

Gold! Isn’t it still God today? The whole world chases gold; even the words gold and god sound almost the same.

 

数千年後、愛する私の兄弟イエスが来られました。イエスはエルサレム神殿を訪れました。神殿は神を愛するためだけに建てられ、それが唯一の目的でした。そこでイエスが見たものは何でしょうか?金を売る人々です。神殿は市場と化していました!至る所にテーブルが置かれ、神に祈る場所はほとんどありませんでした。どのテーブルでも、人々は金と神の絵を交換していました。

私たちは皆、この話を知っています。イエスはこう教えました。「隣人を愛しなさい。愛しなさい。愛しなさい。もし誰かがあなたの左の頬を打ったら、右の頬を差し出しなさい。」美しい教えです。しかし、神の代わりに金が置かれているのを見たとき、イエスは激怒しました。イエスは激怒しましたイエステーブルを激しくひっくり返し、商人たちは皆イエス打たれるのではないかと恐れて逃げ出しました

預言者は常に冷静で非暴力的であるという誤ったイメージを払拭しなければなりません確かに彼らは絶対に非暴力的ですが、神への敬意が欠如している時には、行動が必要です。だからこそイエスは商人たちを神殿から追い出したのです。これは非常に興味深いイメージです。司祭たちは、非暴力、隣人愛といった穏やかな物語には合わないので、この話を口にしたがりません。しかし、これは真実です。彼はテーブルを破壊し、金貨を地面に投げつけたのです

そして今、地球上の最高権力とは何でしょうか?金です!世界は銀行によって支配されています。エロヒムを愛するはずだったユダヤ人ロスチャイルドによって創設された銀行です。彼は世界の銀行システムを創設しました。今日、政府によって支配されている国はありません。銀行が政治家を「玉」で操っているのです。

ロスチャイルドの銀行を追放したのは、たった二カ国だけです。ロシア(プーチンは「出て行け!」と叫びました)と中国です。彼らはこう宣言しました。「銀行は我々を支配しない。この国は国民のものだ。誰も我々を奴隷にすることはできない。」なぜなら、いわゆる民主主義国家では、人々は知らず知らずのうちに奴隷になっているからです

 

Thousands of years later, Jesus came – my beloved brother. He went to the Temple of Jerusalem, which was built only for loving the Elohim, it was its only purpose. And what did he find? People selling gold. The temple had become a market! There were tables everywhere, and almost no space left to pray to the Elohim. On every table, people were trading gold for a picture of God.

We all know the story. Jesus taught: Love your neighbor, love and love. If someone strikes your left cheek, offer your right cheek. Beautiful teaching. But when he saw gold replacing the Elohim, he became furious. Jesus was angry! He overturned the tables so violently that all the merchants fled in panic, afraid he might strike them.

You must remove the false image of prophets as always calm and non-violent. Yes, they are absolutely non-violent, but when the Elohim are disrespected, action is needed. That’s why Jesus drove the merchants out of the temple. That’s a very interesting image. Priests don’t like to mention that story because it doesn’t fit the gentle narrative: non-violent, love your neighbor. But it is true – he destroyed the tables and threw the coins of gold onto the ground!

And what is the supreme power on Earth now? Gold! The world is ruled by banks. Banks created by a Jewish man, Rothschild, who was supposed to love the Elohim. He created the world banking system. Today, no country is ruled by its government; they are ruled by the banks, who hold politicians by the “balls.”

Only two countries expelled Rothschild’s banks: Russia – Putin said “Out!” – and China. They declared: “Banks will not rule us. This country belongs to the people. Nobody will make us slaves.” Because in so-called democratic countries, people are slaves without realizing it.

 

クレジットカードとは何でしょうか?それは、かつて奴隷が身に着けていた鎖に過ぎません。かつて奴隷たちは、主人の所有物であることを示す鎖を身につけていました。今日、あなたのクレジットカードも同じです。自分の車や家は自分のものだと思っていますか?違います。それらは銀行の所有物です。働かなくなり、支払いをやめれば、銀行はすべてを奪い去ります。金が世界を支配しています。

なぜウクライナで戦争が起こっているのでしょうか
きんですなぜイラクで戦争が起こったのでしょうか?きんです。指導者は時にルールを変えようとします。例えば、人民銀行を創設しようとしたムアンマル・カダフィのように。銀行家たちはそれを望まなかったので、彼を殺しました。

そして今、アフリカのブルキナファソに、同じことをしている素晴らしい指導者がいます。もちろん、彼は毎日命を危険にさらしており、多くの人々が彼を殺そうとしています。最近、私は彼を人類の名誉ガイドに指名しました。彼はアフリカ合衆国を推進しています。50年前に私が言ったことです。彼はアフリカ単一通貨「アフロ」を推進しています。30年以上前に私が言ったことです。彼は、私が30年以上にわたり世界に教えてきたことをすべて実践しています。

 

私はブルキナ・ファソの大統領アブラヒム・トラオレを人類の名誉ガイドに任命することを決定したことを発表します。

     マイトレーヤ・ラエル


フランスは50トン以上の金を所有しています。その金はどこから来ているのでしょうか?フランスには金鉱はありません。その金はアフリカ、主にブルキナファソから来ています。実に不公平です。モーセの時代、イエスの時代と同じように、世界は再び偽りの神、金
きんに屈服しています。

そして、マイトレーヤがまさにその時、やって来ます!

イエスが商人たちを神殿から追い出したように、私は人類とエロヒムの間に立ちはだかるすべてのもの、すべての人々を押しのけます。私はあなた方をエロヒムのもとへ連れ戻します。なぜなら、世界中のすべての金は、死ぬときに1グラムたりとも持って行くことができないからです。豪華な家、車、財産をエロヒムの惑星に持って行くことはできません。何も。あなたが持ち帰ることができるのは、あなたが捧げた愛です。そして、それは素晴らしいことです

ですから、今日も、毎週日曜日のように、私たちはエロヒムを愛し、エロヒムが誰であるか、そして私たちが誰であるかを思い出すために集まります。私たちは塵から生まれ、塵に帰りますが、エロヒムは私たちに永遠の命を与えてくれます彼らの惑星には金はありません。何もないのです!それでも皆は幸せです。皆に寝る場所があり、皆に食べ物があります。誰も働きません。ただ存在するだけです

だからこそ私はいつもこう言います。「Be!存在しなさい!
ありのままの姿で居なさい」ただ存在できないなら、永遠の命は罰となってしまいます。永遠に落ち込んでいるところを想像してみてください。エロヒムはサディストではありません。彼らは幸せな人にのみ永遠の命を与えてくれます。私たちは世界で唯一、幸せを義務とする宗教です。「であってもいい」のではなく、幸せでなければならないのです。目覚めた瞬間から、「わあ!何もしなくても幸せになれる」のです。そして、瞑想の話に移ります。瞑想とは何でしょうか?無です。無です。まるで禅寺に行って師に「瞑想を教えてください」と尋ねるようなものです。師は「座りなさい」と答えます。1時間が経ちます。「では、今は?」と尋ねます。「座りなさい」。

 

What is a credit card? Nothing but the chain slaves once wore. In the past, slaves had chains to show they belonged to a master. Today, your credit card does the same. You think you own your car or your house? No. They belong to the bank. Stop working, stop paying, and the bank takes everything. Gold rules the world.

Why is there war in Ukraine? Gold. Why was there war in Iraq? Gold. Sometimes a leader tries to change the rules, like Muammar Gaddafi, who wanted to create a people’s bank. The bankers didn’t want that, so they killed him.

And now, there is a fantastic leader in Africa, in Burkina Faso, doing the same. Of course, he risks his life every day, with so many trying to kill him. Recently, I nominated him as an Honorary Guide of Humanity. He promotes the United States of Africa. I said that fifty years ago. He promotes a single African currency, the Afro. I said that more than thirty years ago. He is putting into practice everything I have been teaching the world for more than 30 years.

France owns more than fifty tons of gold. Where does it come from? There are no gold mines in France. That gold comes from Africa, mainly Burkina Faso. It’s so unfair. Once again, like in the time of Moses, like in the time of Jesus, the world bows before a false god: gold.

And Maitreya comes, just in time! Just as Jesus drove the merchants from the temple, I push away everything and everyone standing between humanity and the Elohim. I bring you back to the Elohim. Because all the gold in the world – you will not take even one gram with you when you die. You cannot bring your luxury house, your car, your fortune to the Elohim’s planet. Nothing. What you do bring is the love you gave. And that is beautiful.

So today, like every Sunday, we gather to love the Elohim, to remember who they are and who we are. We come from dust and return to dust, but the Elohim offer us eternal life. On their planet, there is no gold. Nothing! And yet everyone is happy. Everyone has a place to sleep. Everyone has food. Nobody works – only being.

That is why I always tell you: Be! If you cannot simply be, then eternal life becomes a punishment. Imagine being depressed forever. The Elohim are not sadists; they offer eternal life only to those who are happy. We are the only religion in the world that makes happiness a duty. Not “you can,” but you must be happy. From the moment you wake up: Wow! Be happy for nothing. And that brings us to meditation. What is meditation? Nothing. Nothingness. Like when people go to a Zen monastery and ask the master: “Teach me meditation.” The master answers: “Sit down.” One-hour passes. “And now?” – “Sit down.”

 

子供の頃、先生や家族から「君は何の役にも立たない」と言われました。彼らの言う通りでした。私には世界一と思えるものは何もありません!簡単そうに聞こえますが、とても難しいのです。偉大な先生は授業をしてくれますが、私は外を見て、木々に止まっている鳥を観察していました。先生は私を叱りました。「なぜ聞かないんだ?」私は答えました。「鳥から学ぶことが多い」と。先生は激怒し、母に「彼は何の役にも立たない」と言いました。その通りです!そして今もそうです。これは預言者に共通する特徴です。仏陀も何の役にも立たなかったのです。そして、唯一大切なことは何の役にも立たないことです。何の役にも立たない時、あなたは永遠の命を得る準備ができているのです。

エロヒムの惑星に到着した時 ― 皆さんはきっとそれに値すると思います ― それはまるで禅寺に行くようなものです。到着した時、あなたはこう言うでしょう。「私は生きている!さて、どうする?」そしてエロヒムがあなたを歓迎したら、「座りなさい」と言うでしょう。それが永遠の命です。

多くの人は一生懸命働き、65歳で退職します。すると突然、無力感と憂鬱に襲われます。アメリカでは、退職者の半数が抗うつ薬を服用しています。何もすることがなく、心の中に何もないのです。そのような状態では、無は罰のようです。しかし、精神的な生活においては、無は喜びです。

動物たちと向き合ってみましょう。猫と向き合うのに言葉は必要ありません。見て、感じて、何時間でも猫を見つめていられます。そうすれば、無限とのコミュニケーションのレベルは計り知れません。動物たちは先生です。彼らを愛しましょう。彼らは私たちに道を示してくれます

私は私の猫が大好きです。かつて、ある会合に来たことがあります。彼は伸びをして、あくびをして、1日に16時間も眠ります。16時間も!動物は怠け者だと思われがちですが、彼らは美しく生きています。銀行も、黄金の偶像もありません。

ですから、何も得意でなく居ることを練習しましょう。死ぬとき、活動に没頭していれば、あなたは迷子になってしまうからです。しかし、何も得意ではないなら、あなたは永遠に生き続けるでしょう。

だからこそ、私はハピネスアカデミーを永遠の準備センターと呼んでいます。永遠の命に備えるにはどうすればいいのでしょうか?それは、何も考えず、何もしないことを実践することです。何も考えず、何もしないとき、あなたは準備万端です。そうすれば、戦争、支配、搾取といった考えは消え去ります。

ですから、どうぞ実践してみてください。

 

When I was a child, teachers and family would tell me: “You’re good for nothing.” They were totally right. I think I am the best in the world at nothing! It sounds easy, but it’s very difficult. Great teachers taught lessons, but I would look outside, watching birds in the trees. My teacher scolded me: “Why don’t you listen?” And I replied: “I learn more from the birds.” He was furious, telling my mother: “He’s good for nothing.” Yes! And I still am. That’s the common thread among prophets: Buddha was good at nothing too. And the only important thing is nothing. When you are good at nothing, then you are ready for eternal life.

When you arrive on the Elohim’s planet – and I know you all deserve it – it’s like going to the Zen monastery. You will arrive and say: “I am alive! What now?” And if an Eloha welcomes you, he will say: “Sit down.” That is eternal life.

Many people work hard their entire lives, and at sixty-five, retire. Suddenly they feel useless and depressed. In America, half of retirees take antidepressants. They have nothing to do, and nothing inside. In that state, nothingness is a punishment. But with spiritual life, nothingness is pleasure.

Practice with animals. You don’t need words with your cat. You look, you feel, and you can spend hours looking at your cat. Then the level of communication with infinity is huge. Animals are teachers. Love them – they show us the way.

I love my cat. He once came to a meeting. He stretches, yawns, sleeps sixteen hours a day. Sixteen hours! People think animals are lazy, but they live beautifully – no banks, no golden idols.

So, practice being good at nothing. Because when you die, if you are lost in activity, you will be lost. But if you are good at nothing, you will continue into eternity.

That is why I call the Happiness Academy a preparation center for eternity. How do you prepare for eternal life? By practicing nothing. When you think nothing, when you do nothing, you are ready. Then any idea of war, domination, and exploitation disappear.

So please – practice.


2026年4月16日

イスラエルをめぐる永遠の戦争

ポール・クレイグ・ロバーツ

トランプ大統領は焦点を失ってしまった、あるいは、国内問題から焦点をずらし、ネタニヤフ首相が愚かにもアメリカを巻き込んだ戦争から、いかにして自身とネタニヤフ首相の政治的立場を救うかにばかり気を取られていると言うべきだろう。

トランプ大統領の最大の問題は、ネタニヤフ首相がトランプを戦争から離脱させようとしないことにあるようだ。決定権がトランプやバンスではなくネタニヤフ首相にあるという事実は、アメリカの主権という問題を提起する。

アメリカがイランと戦争をする理由は全くない。

イランはアメリカに何も危害を加えていないにもかかわらず、この戦争はアメリカ、そしてトランプと共和党を破滅させている

エネルギー価格は上昇しており、その高騰が経済全体に波及すれば、あらゆる物価が上昇するだろう。市場は誰の言うことを信じればいいのか分からず、不安に陥っている。

トランプ大統領は当初、ホルムズ海峡を封鎖したイランを攻撃しようとした。今度は自ら海峡を封鎖しようとしている。バンス副大統領は、トランプ大統領とネタニヤフ首相に電話で意見を聞かなければ、イランとの交渉はできない。最近の地方選挙は共和党にとって惨敗だった。イランの石油供給を制限しようとするトランプ大統領は、全世界に問題を引き起こし、米国を孤立させている。戦争が長引けば長引くほど、被害は拡大するだろう。

我々が懸念すべきは、イスラエルと米国が迎撃ミサイルを使い果たし、イランの攻撃の格好の標的となっているにもかかわらず、なぜネタニヤフ首相が戦争を続けようとするのかということだ。ネタニヤフ首相は、イランのミサイルがイスラエルを破壊している間に、トランプ大統領を勝ち目のない戦争に引きずり込み、イスラエルロビーからの圧力とトランプ大統領の苛立ちが、イランへの核攻撃につながることを期待しているのだろうか?イランへの核攻撃こそ、大イスラエル構想の邪魔になるような巨大な国を排除する唯一の方法なのだ。

ネタニヤフ首相はレバノン爆撃によって交渉を破綻させた。これはイランが交渉開始に同意した条件に違反する行為だ。明らかにネタニヤフ首相は和平を望んでいないしかし、イスラエルが支配するアメリカのメディアと政治体制はそれを公言できない。トランプ支持者はイランを非難し、民主党はトランプを非難するだろう。

私たちは、原因を認められずに戦争に巻き込まれていくようだ。