最高の結婚 最終回予告 | 노민우de学ぶ韓国語

노민우de学ぶ韓国語

ICON노민우씨の言葉で韓国語のお勉強 ♡

最高の結婚 最終回予告

https://www.youtube.com/channel/UCuw1hxBo5mDVUhgMzRDk3aw

 


1
기영은 아이가 자신을 잊지 않길 바라는 마음에

キヨンは 子供が 自分を  忘れないことを 願う 気持ちで

방송에 나왔다며 그동안 숨겨왔던 진심을 고백한다

放送に 出てきたと、これまでの間 隠していた 本心を 告白する

TV에서 기영을 본 단이는 티비를 끌어안고 

テレビで キヨンを 見た タンは、テレビを 抱きかかえ

떨어지지 않으려고 한다

落ないようにする

끌어안다[타동사]

抱き寄せる;  抱きかかえる

(仕事や責任等を)抱え込む; 引き受ける

떨어지다

(밑으로)落ちる

(붙은 것·묻은 것이) 取れる; もげる; 散る; 離れる

은차는 방송을 끝내고 들어온 기영에게 프로포 하는데..! 

ウンチャは放送を 終えて 出てきた キヨンに プロポーするのだが・・・

명이는 밥 먹기를 거부하는 단이에게 억지로 죽을 먹인다

ミョンイは 食事を拒否する タンに 無理やりお粥を食べさせる

단이가 아파서 앓아눕자 태연은 기영을 찾아간다

タンの具合が悪くなり寝込むと、テヨンはキヨンを訪ねる

앓아눕다[자동사]

病気で寝こむ

탈진 상태로 쓰러져 있던 단이는 기영이 해준 죽을 맛있게 먹는다

脱力状態で寝込んでいたタンはキヨンが作ってくれたお粥を美味しそうに食べる

탈진(脫盡)

脱力; 気力が尽きること

쓰러지다[자동사]

倒れる.

(立っていたものが)横になる.

病気になる; 死ぬ

단이 잠든 사이, 태연은 기영에게 사과를 하며 속마음을 고백하는데..!

タンが寝た間に、テヨンはキヨンに謝り、胸の内を告白するのだが・・・