https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328
https://blog.with2.net/in.php?1
샤이니 종현/'써니의 FM 데이트'150122받아쓰기⑰
聞き取り、翻訳 RIE
ネイティブチェック済
'써니의 FM 데이트' 종현 씨와 함께 하고 있습니다.
근데 벌써 마칠 시간이 됐어요.
『 サニーのFMデート』ジョンヒョンさんと一緒にしています。
でももう、終わる時間です。
종현
어떻게 이렇게 시간이 빨리 가는지.
どうしてこのように速く時間がたつのか
아아..이.. 거짓말도 어쩜 이렇게 잘하는지.
嘘もどうしてこんなにうまいのか
종현
티났나?
わかった?
네 ㅎㅎㅎ
아니, 여러가지를 해 주셔 가지고 종현 씨가.
시간이 좀 빠듯했어요.
いろいろして下さってジョンヒョンさんが
時間がギリギリでした。
종현
아 근데 진짜 팬....
本当にファン....
애교에다가..
라이브도 해 주고
愛嬌にライブもしてくれて
종현
그렇죠.
そうですね。
사연도 읽어 주셨고
お便りも読んでくださって
종현
뭐, 근데 사실 'FM데이트' 이 구성이 너무 멋지네요.
ところで『FMデート』構成がかっこいいですね。
아, 진짜요?
本当ですか?
종현
fantastic 한데요?
dynamic 해요
fantasticでdynamicです。
dynamic하죠?
dynamicでしょ。
종현
어.. 롤러코스터 타는 느낌.
'푸른밤'은 사실 되게 조용조용하고 코너 하나에 딱 있으면,
ジェットコースターに乗る感じ。
『青い夜』は静かでコーナーひとつあったら
소년입니다
少年です。
종현
소년 느낌으로
네 그렇죠
そうですね。
종현
쭉 가는 느낌인데, 이렇게 또 색다른 라디오도 너무 좋은데요?
ずっと行く感じですが、この様に変わったラジオもとてもいいんです。
네, 시간이 앞으로 가면 갈 수록
はい、時間が先に行くほど行くほど
종현
맞아요. 맞아요.
そうです。そうです。
코너가 바삐 움직여요.
コーナーが忙しく動きます。
종현
맞아요.맞아요.
좋은 거 같애요.
재미었습니다.
そうです。そうです。
良いと思います。
面白いです。
네. 더 하고 싶은데, 이 코너가 끝이 나고 이 방송이 끝이 나야지 타블로 씨 '꿈꾸라'
진행하시고 그 뒤에 종현 씨가 '푸른밤' 방송 해야 되니까.
はい。もっとしたいのですが、このコーナーが終わり、この放送が終わってこそタブロさんの『夢見るラジオ』。進行して、その後にジョンヒョンさんが『青い夜』放送しなければならないので。
종현
맞아요.맞아요.
そうです。そうです。
우리 여기서 이만 헤어지는 걸로 하도록 하겠습니다.
私たちここでお別れすることにします。
종현
그래요.
そうですね。
근데 2시간 남는데 2시간 동안 뭐 하실 거예요?
でもしかし、2時間残っていますが、2時間何をされますか?
종현
저는 뭐 2시간 동안 그 MBC공무원이니까요, 예.. 청소도 좀 하고
僕は2時間MBC公務員なので、はい..掃除も少しして
예 저쪽 가서 또 받쳐야 되는구나
あっちに行って支えなくてはならないのね。
종현
저쪽 기둥 좀 닦고, 헤헤, 기둥 좀 닦고 닦아두고 그래야죠 뭐
あっちの柱磨いて柱を磨くんですよ。
그래요 그래요 아이고 또 아이고 쉴 틈이 없네. 쉴 틈이 없어.
종현 씨, 바쁘게 움직이시네요.
힘 내시구요.
그 솔로 활동 계속해서 더 대박 흥하시기를 바랍니다.
はい、そうです。休む隙がないですね。
ジョンヒョンさん、忙しく動かれますね。
頑張ってください。
ソロ活動続けてもっと大ヒットしてください。
종현
감사합니다.
저,,노래 많이 소개해 주세요.
ありがとうございます。
歌たくさん紹介してください。
네. 알겠어요.
はい。わかりました。
종현
부탁드릴게요.
お願いします。
그럴게요.
안 그래도 종현 씨 곡들 거의 다 나간 것 같은데,
そうします。
それでもジョンヒョンさんの曲はほぼすべて出たようですが、
종현
정말?
本当に?
오늘 가장 많은 분들이 신청하신 이 곡을 오늘 끝곡으로 해서 종현 씨와 인사 나누도록 하겠습니다.
今日最も多くの方がリクエストされたこの曲を今日の終わり曲としてジョンヒョンさんと挨拶するようにします。
종현
네.
はい。
'일인극'
『MONO DORAMA』
종현
이 노래 좋아요.
この歌良いですよ。
이 노래는 또 외사랑에 관한 노래라고 또
この歌は片思いに関する歌だと
종현
짝사랑에 관련된 얘기인데, 뭐 가사가 참 슬퍼요.
참 슬퍼.
片思いに関連する話ですが、歌詞がとても悲しいです。
本当に悲しい。
그래요?
알겠습니다.
슬픈 노래 들으면서 인사하니까 더 슬퍼지네요.
そうですか?
わかりました。
悲しい歌聴きながら挨拶するのでもっと悲しくなりますね。
종현
안녕.바이. 뀽, 낑
アンニョン、バイ、キュン、キン
안녕. 가구요. 우리 또 자주 만날 거니깐요, 꺙 낑
자주 자주 놀러와 주세요. 아셨죠?
アンニョン、さようなら。私たちはまた頻繁に会うので。キャンキン。
頻繁に遊びに来てください。お分かりでしょ?
종현
네. 자주 오겠습니다.
はい。来ます。
예. 오늘 재밌는 시간 만들어 주셔서 감사합니다.
종현 씨와 함께 인사 나눌게요.
종현 씨, 조심히 가세요.
はい。今日は楽しい時間を作って下さってありがとうございました。
ジョンヒョンさんと一緒に挨拶します。
ジョンヒョンさん、気を付けてお帰り下さい。
종현
안녕히 계세요.
전 내일도 여기서 기다릴게요
さようなら。
僕は明日もここで待っています。
넌 날 이해할 수 없겠지 당연해 ~
君は私が理解できないだろう当然~
끝!!![]()
![]()
![]()

