SHINee ジョンヒョン/『 サニーのFMデート』150122聞き取り⑯ | (新)韓国語への挑戦

(新)韓国語への挑戦

ロングコートチワワのルー[2019.04.14生]との日常。
小田和正,SHINee、東方神起のファンです。

 

https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328

https://blog.with2.net/in.php?1

 

 

샤이니 종현/'써니의 FM 데이트'150122받아쓰기⑯

 

 

 

 

 

 

聞き取り、翻訳 RIE

ネイティブチェック済

 

한번 만 다시 들려 주실 수 있어요?

もう一度だけ聞かせて下さいますか?

 

종현

'자기야,' 네.

「ハニ~ラブラブ

 

요거 이제 가지고 또 이제 벨소리 뭐 문자소리 요걸로 많이 들어가겠네요.

これを取って着メロ やメール音にたくさん入るでしょうね。。

 

 

 

종현

ㅎㅎ 이 부분 사실 Zion.T 씨가 '안녕, 자기'하면은 뒤에서 제가 되게 멀리서 '자기야~'이렇게 하는 건데,
그거를 많이들 좋아하시더라구요.
가사 때문에 그런 건 아닌가 싶어요.
'자기야,'라는 단어 때문에

この部分実は Zion.Tさんが「アンニョン、ハニ~」と言うと、後ろから僕がとても遠くから「ハニ~ラブラブ」というのですが。
それを多くの方が気に入って下さったんですね。
歌詞のためそんなことではないかと思います。
「ハニ~ラブラブ」という言葉のせいで

 

아무래도 오늘 문자 소리를 '자기야,' 요거 많이 들어갈 것 같습니다.

どうしても今日お便りを「ハニ~ラブラブ」がたくさん入るでしょうね。

 

종현

금방 써니 씨가 한 것도 이렇게 짤려서 많은 분들이 사용하실 것 같은데요.

先ほどサニーさんがしたのも切られて多くの方が使われると思います。

 

자기야,

「ハニ~ラブラブ

 

종현

좀 야하다 ㅎㅎ 네, 좋기는 하네요.

ちょっとエッチだ。 はい、いいですね。

 

좋긴 하네요 

예, 임정민 님이 '종현 씨 노래를 잘하던가 잘 생기던가 하나만 하세요.
거기다가 랩까지 잘 하시네요. 와우!'

良いことは良いですね。

イム・ジョンミンさんが『』ジョンヒョンさん、歌がうまいとか、ハンサムか一つだけにしてください。
しかもラップまで上手で。うわー!」

 

종현

감사합니다.

사실 지금 제가 활동 중이어서 잠을 좀 많이 못 자고 그러다 보니까 걱정을 좀 했어요.
라이브 못하면 어떡하나?

ありがとうございます。
実は今、活動中なので、よく眠れないので心配を少ししました。
ライブできなかったらどうしよう?


아뇨, 못 생겨지면 어떡하나 요런 걱정? ㅎㅎㅎㅎㅎ

不細工になったらどうしよう?こんな心配?

 

 

종현

ㅎㅎㅎ

 그런 걱정이 있죠.

어.. '혹시 지금', '아 여드름 많이 나면 어떡하나 trouble 생기면 어떡하나' 그런 것도 있었는데, 사실 목 관리가 힘들어서 걱정을 좀 했는데 아휴, 들어 주신 분들이 이렇게 또 힘을 주시네요. 감사합니다

そんな心配があります。
「もし今にきびがたくさん出たらどうしよう?troubleが起きたらどうしよう」そんなこともありましたが、実は喉の管理が大変で少し心配しましたが聴いてくださった方々がこうしてまた力を与えてくださいね。ありがとうございます。

 

그래도

それでも。

 

종현

부족했지만, 이렇게 잘 들어 주셔서 감사합니다.

어떡하죠? 진짜?어떻게.. 뀽!

至りませんでしたがお聴きくださってありがとうございます。

どうしよう。本当に。キュン!

 

아, 이제 겸손은 빼도록, 빼도록 하겠습니다.

もう謙遜は差し引くように、差し引くようにします。

 

종현
심지어 귀여워! 뀽! 뀽뀽꺙

はなはだしくはかわいい!キュンキュンキャン!

 

아 그래 귀여운 건 넣고 겸손은 빼도록 하겠습니다.
뀽낑꺙 계속하고 있는 종현 씨는요, 광고 갔다 와서 다시 만나 뵐게요.

可愛いのは入れて謙遜は引くようにします。

キュンキュンキャン!続けているジョンヒョンさんはCMの後またお目にかかります。

 

つづく