SHINeeジョンヒョン/『青い夜·和音』150922聞き取り㉑ | (新)韓国語への挑戦

(新)韓国語への挑戦

ロングコートチワワのルー[2019.04.14生]との日常。
小田和正,SHINee、東方神起のファンです。

 

https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328

https://blog.with2.net/in.php?15

 

샤이니 종현/'푸른밤·화음'150922받아쓰기㉑

 

 

 

 

 

聞き取り、翻訳 RIE

聞き取りチェックネイティブ済

 

종현

왜요? 왜요?

なぜ?なぜ?

 

가을 너무 타 가지고

가을 가을이 되면 그렇게 사람이 센치해 지고 약간 '아무 것도 묻지마요'

이런 느낌이 드는 거 있잖아요?

남자 분들이 그런 분들이 좀 계시잖아요?

秋に気持ちが変化するので

秋になるとセンチになって少し「何も聞かないで」
こんな感じがする事あるでしょう?
男性のみなさんそんな方がちょっといらっしゃるでしょ?

 

종현

오늘 또 와 주신 분들 중에 혹시 가을 타시는 분들이 계시는지 손만 한번 들어 볼까요?

몇 분 계세요.

저도 가을 타니까 어..가을 타시는군요.

뭔가 오늘 또 이렇게 카디건 걸친 모습 자체도 뭔가 쓸쓸해 보이고

今日また来てくださった方々の中で、もしかして秋に気持ちの変化がある方がいらっしゃるか、手だけ挙げてみましょうか?
数人いらっしゃいます。

僕も秋に気持ちが変化するので
何か今日またカーディガンをかけた姿自体も何か寂しく見え

 

가을 남자 같아 보이죠.

秋の男のように見えます。

 

종현

느낌이 있어요.

어쨌든 그래요.

가을 탄다는 건 어찌 보면 당연한 걸 수도 있는데, 이거 좀 과하다 싶었던 행동 있나요?

いい感じです。

とにかくそうです。
秋に気持ちが変化するという事はどうしても当たり前のことかもしれませんが、これはちょっとひどいという行動はありますか?

 

그런 센치해진 모습이 멋있어요.

멋있고 되게 좋은데,ㅎㅎㅎ그런데,이게 너무 심해지면 그 멋있는 거는 저는 못 끼잖아요.

너무 혼자만의 색으로 빠지니까 무슨... 막 되게

そんなセンチになった姿が素敵ですよ。
カッコよくていいのに、ㅎㅎㅎ ところで、これがひどすぎると、そのカッコイイは、私は仲間入りできないじゃないですか。
一人だけの色でハマって

 

종현

조정치 씨가 너무 멋있을 때 이건 좀 그렇다, 그러셨다는 얘기죠?

チョ・ジョンチさんがとてもかっこいい時これはちょっとそうだ、そうだったという話でしょう?

 

너무 혼자만 멋있어서 좀 그렇다는...

あまりにも一人だけカッコいいので。

 

종현

결혼하신 지 얼마나 되셨죠?

結婚されてからどれくらいになられましたか?

 

지금 얼마 안됐죠.

얼마 안되니까 이래죠.

そんなになりません。

そんなになってないからこうなんでよ。

 

종현

무슨 말씀이세요.

되게 너무 아름답게 예쁘게 생활하시는 거 같애서 부럽기도 하고 괜히 지금 이런 얘기하면 순간순간..지금 저쪽에 솔로 다섯 분

何をおっしゃるんですか。

とても美しくかわいらしく生活されているようなので羨ましくもあり。

今こんな話をしていたらあちらのソロ5人のかた

 

아니 괜히

余計なことを

 

종현

앞서서 솔로 5인방이라고 해서 오신 분들이라구요.

심지어 저기 하얀색 ..이건 얘기 안 할게요

어쨌든 하얀색 옷 저분은

先だってソロ5人とおっしゃって来られたみなさんです。
甚だしくはい服のの、、、これは言いません。

とにかく白い服のあの方は

 

죄송합니다.

すみません。

 

종현

어쨌든 뭐 그래요.

그럴 때 또 좀 가을남자를 옆에 둔 여자 입장으로서 이런 감정이 들 수도 있군요.

とにかくまあ、そうです。
そんな時またちょっと秋の男を横に置いた女性の立場としてこんな気持ちになるかもしれませんね。

 

그렇죠.

そうですね。

 

종현

근데, 정인 씨는 어떠세요?

뭐 가을만 되면 행동이나 뭐 이런 거 있으세요?

등산 말고요.

でも、ジョンインさんはどうですか?
秋になったら、行動や何かありますか?
登山以外で。

 

 

어.먹을 거 좀 찾게 되는 것? 먹을 것

食べ物を探すようになります。食べ物 

 

종현

식욕이 막

食欲が

 

식욕이 왕성해지고 이상하게 막 계속 줏어먹게 되고요.

특히 명절도 껴 가지고

食欲が旺盛になり、不思議なことにずっと食べてしまいます。
特に名節もはさんでいるので

 

 

종현

추석이잖아요?

チュソクじゃないですか?

 

네~ 명절 때 엄청 먹잖아요?

또 제가 제일 좋아하는 건 맛있는 먹을 걸 싸서 산에 가는 것, 완벽하죠

はい。名節にはたくさん食べるじゃないですか?

また、私が一番好きなのはおいしい食べ物を持って山に行くこと、完璧です

 

종현

산에 가시면 맛있는 먹을 것 싸 가기도 하지만, 그 다음 내려와서 뭐 백숙집이라든지

山に行かれたらおいしい食べ物を持っていくこともあるけど、その後降りてきてペクスクのお店とか

 

 

 

 

그렇죠. 내려와서  또

そうですね。降りてきて又

 

종현

맛집이 또 있잖아요?

おいしいお店もあるじゃないですか?

 

막걸리 이런 거 친구들이랑 먹고

マッコリ、このようなのを友達と飲んで

 

종현

최근에 다녀오신 적이 있으신지?

最近行かれたことがありますか?

 

최근에 북한산 갔다 왔어요.

最近北漢山に行ってきました。

 

 

종현

그렇군요, 그래요. 그래요.

어쨌든 가을이라는 게 뭐 '秋に乗る'라는 말이 있을 정도로 감정 기복을 많이 불러오는 계절인 것 같기도 한데, 이런 게 많이 다가왔을 때 어떻게 극복하면 좋을까요? 옆에 또 두고 계신 분이 있으니까

なるほど。

とにかく秋はまさに『秋に乗る秋に乗る』という言葉があるほど感情の起伏をたくさん呼んでくる季節のようですが、こういうものがたくさん近づいた時、どう克服すればいいでしょうか? 隣におられる方がいるから

 

아..근데 가을이 맨날 오는 것도 아니고 1년에 한번이잖아요?

でも秋がいつも来るのではなく、1年に一度じゃないですか?

 

종현

맞아요. 맞아요.

そうです。 そうです。

 

그럴 때 즐기는 거 괜찮은 것 같애요.

푹 빠져서 그럴 때 한번 자신의 그런 센치한 모습을 또 거기서 나오는 힘이 있더라구요.

그때 보면 저희 그 그분도 보면 그때 곡도 많이 나오고 가사도 많이 나오고 또 그렇지 않더라도 막 그리운 사람도 생각 나고 그러면서 연락도 하게 되고 또 여행 여행 혼자 여행 가고 싶어 이렇잖아요?

그러면 또 다른 나와도 만나게 되고.

푹 빠지는 게 좋은 거 같애요.

そんなときに楽しむのは大丈夫だと思います。
すっぽりはまって一度そんな自分のセンチな姿を。そしてそこから出て来る力があります。
その時見れば彼も見てみるとその時曲もたくさん出て歌詞もたくさん出て、またそうでなくてもちょっと懐かしい人も思い出して、連絡もするようになってまた旅行一人で旅行に行きたくなってそうでしょ?
それではもう一人の自分とも会い。
すっぽりハマるのがいいと思います。
 

 

つづく