https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328
https://blog.with2.net/in.php?15
샤이니 종현/'푸른밤·화음'150922받아쓰기⑳
聞き取り、翻訳 RIE
聞き取りチェックネイティブ済
종현
볼 수 있습니다.
볼 수 있어요.
멋있었습니다.
아..핫산 씨.핫산 씨, 제 손 한번 잡아 주세요.
간지 씨도 수고하셨습니다. 너무 멋있었어요.
아이고 아이고 탬버린이 예..Sultan Of The Disco의 노래 'Caravan' 그리고 '숱한 밤들' 두 곡 들으셨어요.
어떠세요? 좀 이렇게 막 축제의 분위기 났나요?
가을 같으면 또 역시 축제라든지 이런 것들이 또 우리들의 삶의 활력소가 되어 주니까
Sultan Of The Disco 분들을 또 함께 해서 여러분들과 즐기고 싶었습니다.
見ることができます。
素敵でした。
ハッサンさん、握手して下さい。
カンジさんもお疲れ様でした。 とても素敵でした。
タンバリンが。
Sultan Of The Discoの『Caravan』『Countless Nights』をお聴き頂きました。
どうですか?お祭りの雰囲気が出ましたか?
秋はやはりお祭りとかこんなことがまた私たちの人生の活力素
Sultan Of The Discoのみなさんと一緒にしてみなさんと楽しみたいと思いました。
자, 많은 분들을 만나 보고 있는데요.
가을, 하면 이 목소리를 빼놓을 수 없죠.
벌써 또 다른 분이 준비하고 계십니다.
'LIVE MBC 화음 푸른밤, 종현입니다' 계속해서 이어가 보도록 하죠.
이번에는요, 저 처럼 가을 타시는 분들을 위해서 좀 준비해 봤어요.
사실 노래 제목 중에 '가을'이 들어가는 곡이 참 많은 요즘이잖아요?
근데 이분이 여자 분인데도 불구하고 근데 '가을 남자'라는 노래를 부르셨었어요.
그만큼 목소리가 가을에 잘 어울리는 분이라고 생각이 듭니다.
'가을남자'정인 씨의 목소리로 듣고 오겠습니다.
さて、多くの方に会ってみています。
秋というとこの声を欠かせませんね。
もう別の方が準備しておられます。
『LIVE MBC和音青い夜、ジョンヒョンです』 引き続き続いてみるようにします。
今回は、僕のように秋に弱い方のためにちょっと準備してみました。
実際歌のタイトルの中に『秋』が入る曲が本当に多い最近ではないでしょうか?
しかし、この方が女性にもかかわらず『秋の男』という歌を歌われました。
それだけ声が秋によく似合う方だと思います。
『秋の男』ジョンインさんの声で聴いてきます。
종현
정인! 정인!
ジョンイン!ジョンイン!
반가워요. 새롭네요. 또.
스튜디오에서 보다가
お会いできてうれしいです。新しい感じです。
スタジオで会っていて
종현
그러게요
そうです。
이렇게 보니까, 멀끔하시네요.
この様に見ると小ぎれいですね。
멀끔하다
종현
정인 씨도요.
자, 정인의 '가을남자' 듣고 오셨어요.
또 '푸른밤'의 수요일 코너를 함께하고 계시는 정인 씨잖아요?
아..근데, 정말 항상 우리가 얼마나 또 편안하게
ジョンインさんも
ジョンインさんの『秋の男』お聴き頂きました。
『青い夜』の水曜日コーナーをご一緒しているジョンインさんじゃないですか?
ああ…でも、本当にいつも僕たちがどれほど快適に
그죠.
そうですね。
종현
정말 가족 처럼 지냈는지
本当に家族のように過ごしたか
저 세수 안 하고 한 적도 있어요.
顔を洗わないでしたこともあります。
종현
그건 몰랐네요.
어쨌든 너무 오늘 아름다우신데요.
それは知りませんでした。
とにかくとても今日はお美しいです。
감사합니다.
이렇게 '푸른밤' 그 공개방송 첫 공개방송 참간데, 조금 꾸미고 왔죠.
ありがとうございます。
この様に『青い夜』公開放送初公開放送ですが、少し飾って来ました。
종현
감사합니다.
앞으로도 또 다음주에도 이런 모습으로 '푸른밤' 찾아 주시는 건가요?
ありがとうございます。
これからもまた来週もこんな姿で『青い夜』訪ねてくださるのでしょうか?
서로 그럼 그렇게 하기로?
お互いにそうすることに?
종현
안 해요.
힘듭니다, 어휴... 숨을 못 쉬어, 피부가, 숨 어야하니까.
어쨌든 정인 씨도 오늘 라이브 너무 잘하시네요.
しません。
大変です。息ができない。肌が息をしなくてはいけないから。
ともかくジョンインさん今日のライブとてもお上手です。
감사합니다.
ありがとうございます。
종현
정말 널 사랑할 때..정말 아..심쿵![]()
本当に君を愛する時..本当に胸キュン
어,,감사해요
몇 분 따라 해 주셔 가지고 너무 감사했어요.
왜냐하면 이 노래 다 많이 모르시거든요.
ありがとうございます。
何人かの方が一緒に歌って下さってありがとうございました。
なぜなら、この歌はみなさんご存知ないので。
종현
아니요, 이걸 이 노래 왜 몰라요.
そんなことないですよ。この歌を何で知らないんですか。
특히 마지막에 원래 가을남자 민망하게 이렇게 나래이션 같이 하는데, 어떤 분이 제가 민망해서 할까말까 막 고민하고 있었는데 해주시더라구요.
特に最後に、秋の男、恥ずかしくてこのようにナレーションのようにするのに、ある方が私が恥ずかしくてやろうかやるまいか悩んでいたんですがしてくださいました。
종현
어느 분이셨어요?
どの方でしたか?
아닌가?저기 저 안경 쓰신 저 분인데,
ちがう?
あのメガネをかけた方だと思うけど
종현
'저요"라고 하시는데
함께 해 주신 분들이 계셨다라는 것.
어쨌든 또 앞으로도 또 계속해서 많은 호응으로 좋은 분위기를 이끌어 나갈 수 있었으면 좋겠습니다.
자, 정인 씨도 '푸른밤' 공개방송 처음에 함께 해 주시는데, 어떠세요?
「私!」と言われています。
一緒にしてくださった方々がおられたということ。
とにかくまたこれからもまた、ずっと多くの呼応で良い雰囲気を導いていけたらと思います。
さて、ジョンインさんも『青い夜』公開放送初めてご一緒いただきますが、いかがですか?
분위기 역시 '푸른밤' 답게 따뜻하고 좋아요.
정감있고 이렇게 찡긋찡긋해 주셨어요.어깨로.
雰囲気がやはり『青い夜』らしく暖かくていいです。
情感良くて目をぱちぱちしてくださいました。肩で。
종현
이게 또 '푸른밤' 청취자 분들이 다 모여 계시기 때문에
これは『青い夜』のリスナーの方々が集まっていらっしゃるからです。
그러니까요.
そうですね。
종현
정인 씨에 대한 어떠한 뭐랄까 친밀감이 엄청나게 높을 거예요.
ジョンインさんに対する親密感がすごく高いのでしょう。
저도 저도 괜히 그래요.
왜냐면 '푸른밤' 할 때 보면 게시판에 써 주시는 거 보면
私もそうです。
なぜなら『青い夜』をするとき、掲示板に書いて下さるのを見たら
종현
그쵸 그쵸 그쵸
そう。そう。そう。
뭔가 다른 방송 함께 하는 그런 청취자 다르게
何か他の放送で一緒にするようなリスナーとは違って
종현
아..정말이요?
本当に?
약간 더 식구 같은 그런 느낌.
그런 느낌이 있거든요.
家族のような感じ
종현
따뜻하고 가까운 거 같은..
그렇군요.
사실 오늘 '푸른밤'의 어떠한 방송 주제가 '가을'이라고 얘기할 수 있거든요.
그래서 또 '가을남자'를 불러 주셨잖아요?
暖かくて近いような..
そうですね。
実は今日『青い夜』の放送テーマが『秋』と言えます。
それでまた『秋の男』を歌って下さって
그렇죠.
そうですね。
종현
가을 탄다라는 말이 있죠.
'가을남자'의 내용에서도 나오잖아요?
가을 타는 남자에 대한 얘기가.
정인 씨는 어떠세요?
좀 가을 타시는 편인가요?
秋に乗るという言葉があります。
『秋の男』の内容でも出てくるじゃないですか?
ジョンインさんはいかがですか?
秋にあると気持ちがセンチになりますか?
가을 타다
저는 가을은 너무 안 타는데요
뭐 굳이 가을 탄다 비슷하게 얘기할 수 있으면 가을만 되면 놀러 가고 싶어요.
私は秋にセンチになることはありません。
あえて秋に気持ちが変化するのと似ているものは秋になると遊びに行きたいです。
종현
어떤 감정의 변화가 생기긴 하는 거네요.
感情の変化が生じたのでしょうね。
날씨가 좋아서 산, 산으로 막 놀러 가고
天気が良いので山に遊びに行く
종현
산을 그렇게 좋아하시는 거 같애요.
山がそんなにお好きなようですね。
산을 좋아해 가지고
山が好きなので
종현
등산을 상당히 좋아하시고 근데, 그 소문에 의하면 조정치 씨가 상당히 가을 많이 타신다고
登山がお好きで、ところで噂によれば、チョ・ジョンチさんが秋に気持ちが変化されると
'가을남자'라는 노래 자체를 조정치 씨 때문에 만들었거든요.
속터져 가지구.
『秋の男』という歌をチョ・ジョンチさんのせいで
속이 터지다
つづく



