SHINeeキー/『夢見るラジオ』181107 聞き取り② | (新)韓国語への挑戦

(新)韓国語への挑戦

ロングコートチワワのルー[2019.04.14生]との日常。
小田和正,SHINee、東方神起のファンです。

https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328

https://blog.with2.net/in.php?159394

 

샤이니 키 /'양요섭의 꿈꾸는 라디오' 18110받아쓰기②

 

 


 

聞き取り、翻訳 RIE 
聞き取り、チェックネイティブ

 


뭐 여러가지가 있죠.
굉장히 해 보면서 저는 태민 씨에 대한 존중이 너무 늘어 가지고
いろいろありますよ。
トンてもやってみながらテミンさんに対する尊敬する気持ちが増えて


아..태민 씨, 멋있죠.
テミンさんかっこいいですよ。



예. 너무 존경을 갖고 이번에 앨범 활동을 임하게 됐는데, 그래도 뭐 솔직히 얘기하면 좀 더 어..책임을 가지게 되는 것도 있고 물론 팀 할 때도 그렇지만 더..어..무게감이 느껴지죠.
온전히 나한테 달린 일이라고 생각을 하게 되니까

はい。とても尊敬を持って今回のアルバム活動に臨むようになりましたが、それでもまあ正直言えば、もう少し責任を持つようになることもあり、もちろんチームする時も時そうですがより重みが感じられます。
完全に自分にかかった事だと考えるようになるから

 

맞아요.
そうです。

 


그런 점 좀 있더라구요.
そんな点があります。


맞습니다. 'Forever Yours' 이 노래 들어봤는데, 약간 트로피칼 사운드에
そうです。『Forever Yours』聴いて来ましたが、若干トロピカルサウンドに

 


네. 그렇죠. 그렇죠.

そうです。そうです。

 

청량하더라구요. 근데, 찾아보니까 조금 더 빨리 내려고 했는데, 계절을 놓치셨다고 ㅋㅋㅋ
사실인가요?

爽やかでした。でも少し早く出そうと思いましたが季節を逸したと。

 


이제  한 얘기인데, 또 모니터를 하셨어.작가님들이

もう話しましたがモニターされた。作家さんが

 

아..우리 작가님들이 빠릅니다.
솔직히 빨라요.

作家さんが速いです。

 


준비는 예전부터 했는데, 좀 있다가, 좀 있다가 네..계절함을 좀 놓쳐 버렸어요.
그랬는데,뭐 저는 이게 곧 정규 앨범 나오는데,그 전에 일단 뭐 뭐 어떻게 얘기를 해야 될까요?
시험 삼아 뭐 테스트 겸 그리고 또 팬분들한테 좋은 샘플을??들려드리고 싶었기 때문에  뭐 그렇게 계절이란 상관 없어도 되겠다. 네.
많은 고민들 하지 않아도 괜찮겠다 싶어서 네..

準備は以前からしていましたが、ちょっと後で、ちょっと後でといううちに.季節感を逃してしまいました。
それでもうすぐ正規アルバム出ますが、その前に何と言えば良いかな?
試しにテスト兼ファンの方には良いサンプルをお聴かせしたかったので季節と関係なくても良い。はい。
あまり悩まなくてもいいだろうと。

 

어..태민 씨가 또 샤이니 중에서는 제일 먼저 솔로 앨범 내셨잖아요?
반응이 궁금하네요.

テミンさんがSHINeeの中では一番最初にソロアルバム出されたじゃないれたですか?
反応が知りたいですね。



사실 저희가 이제 준비 과정을 그렇게 공유를 많이 하는 팀은 아니에요.
事実僕達が準備過程をそんなに共有チームではありません。


사실 저희도 그래요.
僕達もです。
 


알잖아요? 뭔지.

分かるでしょ?


안 하게 되고 이게 좀 부끄럽기도 하고
ちょっと恥ずかしいし



그렇죠.
そうです。


여러가지 감정이 오가더라구요.
いろんな感情が行き来します。



불편할까봐 두렵기도 해 가지고 그래서 잘 안 하는데, 태민 씨한테 했더니, 이제 '잘 하고 있다. 좋다. 하고 싶은 대로 해라' 이렇게 얘기를 해 주더라구요.
그래서 굉장히 그가 왜 이렇게 뭐 준비할 때 겁 내 가지고 얘기 안 하고 그랬을까?이런 생각이 들더라구요.

イマイチとか言われそうでしなかったんですがテミンさんにしたところ、もう「いい。したいようにしろ」と言ってくれました。
だからとても準備する時怖がって言わなかったんだろうと思いました。


아..많은 분들이 또 사랑해 주시고 계시고 또 궁금하시는 분들도 계실 것 같아서 키 씨의 첫 번째 솔로 디지털 싱글 들어 봐야죠.
'Forever Yours' 듣고 와서 더 이야기 나눠 볼게요.

あ..多くの方が、また愛してくださって、また気にされる方もおられるようなので、キーさんの初のソロデジタルシングル聴いてみなくてはならないでしょう。

『Forever Yours』を聴いてもっとお話ししましょう。

 

 

 

소유 피처링 키 씨의 신곡 'Forever Yours' 듣고 왔습니다.
정유민 님께서 '미세먼지 뚫은 목소리. 진짜 날씨 때문에 가슴 답답했는데 속이 뻥 뚫리는 노래네요' 라고 보내 주셨습니다.
ソユフィーチャリングキーさんの新曲『Forever Yours』を聴いてきました。
ジョン・ユミンさんが『PM2.5 突き抜ける声。本当に天気のせいで息苦しいのに胸がぽっかり穴が開く歌ですね』と送って下さいました。

 


감사합니다. 오늘 좀 목이 칼칼하긴 하죠.

ありがとうございます。今日少し喉がヒリヒリします。


맞아요. 미세먼지 빨리 사라져야 됩니다.
そうです。PM2.5 早く消えなくてはいけません。

 



그러니까.
そうです。

 

권은지 님께서'기범아 열심히 스밍 중이야.
다운도 받았고 선물도 했다! 기범이 하고 싶은 거 다 해'라고 보내 주셨네요.


クォン・ウンジさんが『キボム一生懸命ストリーミング 中です。
ダウンロードもしたしプレゼントもした!キボムがしたいこと全部して』と送って下さいました。
 


나 저 말이 제일 좋아요.

僕は世の言葉が一番好きです。


하고 싶은 거 다 해.
したいこと全部して。



하고 싶은 거 다 해.

したいこと全部して。

 

그리고 우리 제작진분들께서 완전히 빠지셨어요.
아까 들어오실 때 향수 어떤 것을 쓰는지 보시고 네.
정말 샤이니 월드 다 됐습니다. 우리 우리 제작진분들 네.
아..원래 샤월이었다고

そして、うちの制作陣の方々が完全にはまられました。
さっきは行って来られる時どこの香水を使っているのかお聞きになって。
本当に制作陣の方々全員SHINeeWorldになりました。
元々シャウォルだった。

 


아니 모니터로 이렇게 소통하는 방송도 처음이네요.
いやモニターでこのようにコミュニケーションする放送も初めてですね。

 

아..그렇죠. 이렇게 댓글을 종종 달아 주세요. 제작진분들께서.
김수현 님께서'한 그룹에서 벌써 솔로 데뷔 3명이다. 헤헤 헤
샤부심 가득가득이다 믿듣샤' 이렇게 보내 주셨네요.


そうです。このようにコメントを下さいます。製作陣の方々が
キム・スヒョンさんが『一つのグループですでにソロデビュー3人。
シャブシン(SHINeeWorldのプライド)いっぱい!信じて聴くSHINee』このように送って下さいました。

 


아이고. 고맙습니다.
ありがとうございます。

 

좋아요. 좋아요.키 씨가 또 패션 센스 대단하시잖아요?
사복 패션도 늘 항상 화제였는데요.
이번 뮤직 비디오에서 의상 디렉터로  또 참여를 하셨다고 합니다.
컨셉을 어떻게 잡으신 거에요?

いいですよ。いいですよ。キーさんがまたファッションセンスすごいじゃないですか?
私服ファッションもいつも話題でした。
今回のミュージックビデオで衣装ディレクターとして参加をされたそうです。
コンセプトをどのようにとらえられましたか?

 


제가 항상 그 레트로 감성을 좀 많이 좋아했어요.
old school이랑.근데 억지로 안 맞는데 접목하고 싶지 않아서 샤이니 것 할 때도 몇 번 못 했었던 것 같긴 한데, 이번에 하면서 그 감성을 꼭 좀 살리고 싶다라는 생각을 해서 예전에 그 영화 ' Back to the future'나 이런 데 나올 법한 그런 의상들로 준비를 해 가지고


僕はレトロな感性をとても好きでした。
『old school』と。ところで、無理には合わせませんが継ぎ合わせたくなくてSHINeeのをする時も何回かできませんでしたが今回は、その感性を少し生かしたいという思って、以前に映画『Back to the future』などに出てきそうそんな衣装で準備をしたので

 

 

소품들이나 이런 것들도?
小物とかも?

 

 


아,,막 몽키스페너 이런 걸 준비해 달라고 얘기했었어요

촬영용, 촬영용으로요.
그래서 그런 얘기를 많이 했죠. 스타일리스트랑.

モンキーレンチそんなのを準備してくれと話しました。撮影用として。
だからそんな話をしました。スタイリストと。

 

그리고 키 씨는 또 요즘에 예능 활동에 주력하시면서
아..정말  '키어'로라고 불리고 있잖아요?

그..그거 봤어요.
そしてキーさんは最近バラエティーに力を入れて。

キー語と呼ばれているじゃないですか?
見ましたよ。



보셨어요?

ご覧になったんですか?


'놀라운 토요일'에서 제가 만약에 거기에 나간다면 내가 맞출 수 있을까? 하면서 풀어 봤거든요.
『驚きの土曜日』で僕が万一出たら当てられるだろうか?と思いながら解いてみました。

 


가수분들은 보통 상상하시더라구요.

歌手の皆さんは想像されます。

 

절대 안되더라구요.
全然だめでした。

 

 


너무 어렵죠.

すごく難しいですよ。

 

 

정말 단어 하나 틀리면 그 다음 단어부터 날아가요.

本当に単語一個間違えると一個その次から飛んでいきます。

 


맞아요.맞아요.

そうです。そうです。

 

 

つづく

 

​​​​​​​