SHINeeジョンヒョン/『青い夜』140203初回 聞き取り⑧ | (新)韓国語への挑戦

(新)韓国語への挑戦

ロングコートチワワのルー[2019.04.14生]との日常。
小田和正,SHINee、東方神起のファンです。

샤이니 종현/'푸른밤' 140203 첫방송 받아쓰기⑧

 

 
聞き取り、翻訳 RIE
聞き取りチェックネイティブ
 
한 곡 더 소개를 드리고 싶은데, 이 곡은 애니메이션의  OST입니다.
에반게리온의  OST인데, 참 어려운 내용의 애니메이션이죠.
에반게리온은 어..제가 쉽게 풀어서 말씀드리면 지구를 침략하는 사도들의에 맞서는 순수한 영혼을 가진 소년 소녀들의 이야기입니다. ㅎㅎ
그런 주인공들의 마음을 대변한 곡일까요?
그런 감정을 대변하는 곡일까요?
에반게리온의 엔딩곡 'Fly Me to the Moon' 듣고 오겠습니다.
もう一曲紹介をしたいと思います、この曲は、アニメのOSTです。
エヴァンゲリオンのOSTですが、本当に難しい内容のアニメです。
エヴァンゲリオンは僕が簡単に説明すると地球を侵略する使徒たちに対抗する純粋な魂を持った少年少女たちの物語です。
そんな主人公の心を代弁した曲でしょうか?
そんな感情を代弁する曲でしょうか?
エヴァンゲリオンのエンディング曲『Fly Me to the Moon』を聴いてきます。

Mad Soul Child의 'Dear' 그리고 'Fly Me to the Moon' 듣고 오셨습니다.
아..참 두 곡 너무 좋죠.
'아저씨'란 영화와 너무 잘 어울리는 'Dear'라는 곡, 그리고 에반게리온의 엔딩곡 들으셨는데, 음.. 'Fly Me to the Moon'을 좀 소개를 해 드리고 싶어요
이 엔딩곡은요, 다수의 보컬이 부른 각기 다른 버전이 존재하는데요.
에피소드마다 좀 보컬이 다른 엔딩으로 꾸며졌다고 합니다.
Mad Soul Childの『Dear』そして『Fly Me to the Moon』を聴いてきました。
本当に二つの曲とも良ですいです。
『アジョシ』とは、映画ととてもよく似合う『Dear』という曲、エヴァンゲリオンのエンディング曲お聴き頂きましたが、『Fly Me to the Moon』の紹介をしたいと思います。
このエンディング曲は、多数のボーカルが歌った異なるバージョンが存在します。
エピソードごとにボーカルが他のエンディングで飾ったそうです。

쉽게 얘기하면 오늘의 엔딩곡은 제가 불렀구요.
내일의 엔딩곡은 온유형이 부르구요.
다음날의 엔딩곡은 태민이가 부르는 그런 엔딩곡의 부르는 가수를 찾는 재미도 있는 그런 OST네요.
음..참 좋은 노래로 좋은 시간 보내고 있는 것 같습니다.
어..문자 소개 좀 드릴게요.
6693님' 와 라디오 들었는데,낯선 목소리라 놀랬어요.
제 여자 친구가 샤이니 팬인데 열심히 하는 모습 보기 좋네요.
덕분에 에반게리온 OST 잘 듣겠습니다'
簡単に言えば、今日のエンディング曲は、僕が歌います。
明日のエンディング曲はオニュヒョンが歌います。
次の日のエンディング曲はテミンが歌うようなエンディング曲を歌う歌手を探す楽しみもあるOSTです。
うーん..本当に良い歌で良い時間過ごしているようです。
メール紹介ちょっとしますね。
6693さん「わあ。ラジオ聞いて、見知らぬ声で驚きました。
僕のガールフレンドがSHINeeのファンなのですが熱心にする姿を見るのはいいですね。
おかげでエヴァンゲリオンOSTよく聴きます」
 
ジョン君ガンダムも見に行ってた。
 
 
아감사합니다.
어..남자분인 것 같애요.
여자 친구가 샤이니 팬이라고 하시니까. 아..너무 감사합니다.
저도 열심히 해서 6693님께 좋은 매력으로 어필해 보도록 하겠습니다.
저도 좋아해 주세요.  ㅎㅎㅎ
또 하나 소개시켜드릴게요.
9520님' DJ답게 선곡 잘하시네요.
사실 사회생활하면서 라디오는 자주 못 들었던 거 같은데, 종현 씨 덕에 이렇게 듣게 되네요. 자주 들을게요'
あ、ありがとうございます。
男性のようです。
ガールフレンドがSHINeeのファンとおっしゃっているので。あ..どうもありがとうございます。
僕も頑張って6693さんに魅力的にアピールしてみます。
僕も愛して下さい。
もう一つご紹介します。
9520さん「DJらしく選曲上手ですね。
事実、社会生活しながらラジオはあまり聞きませんでしたが、ジョンヒョンさンのおかげで聞くことになりますね。これからよく聞きます」
 
아..감사합니다. 자주 들어 주시구요.
저도 앞으로 좀 더 발전되는 모습으로 찾아 뵙도록 하겠습니다.
내일도 오세요. 같이 좋은 이야기 많이 나눠요.
7572님이 '라디오 틀어놓고 야근 중인데, 오늘 선곡 다 좋네요.
종현 DJ랑 잘 어울려요'라고.
감사합니다.
あ、ありがとうございます。聞いて下さいね。
聞いて下さいね。
僕もこれからもっと発展した姿でお目にかかるようにします。
明日も来てください。一緒に良い話たくさん交わしましょう。
7572さんが「ラジオつけっぱなしで夜勤中しですが、今日の選曲全部いいですね。
ジョンヒョンDJとぴったりです」と。
ありがとうございます。

거 봐요. 작가 누나,나랑 잘 어울린다니까요. 이 곡들이 ㅎㅎ
나랑 잘 어울려요.
7572님이 저의 힘을 또 주시네요. 저에게. 감사합니다.
어.'푸른밤 종현의 프리스타일' 함께 하고 계시구요.
계속해서 이어가도록 할게요.
ほら。作家ヌナ、僕とよく合っているって。この曲が
僕とよく似合ってる。
7572さんがパワーを下さいます。僕に。ありがとうございます。
『青い夜ジョンヒョンのフリースタイル』ご一緒されています。
続いて行きます。

저는 노래를 들을 때요, 가사를 자세히  듣게 됩니다.
그 중에서도 장기하와 얼굴들 가사가 상당히 제 마음 속에 많이 남아 있는데요.
생활밀접형 가사죠. 최고입니다.
어..저는 음악이..일..음악은 일상생활 속에 있는 거라고 생각을 해요.
음..일상생활 안에서 좀 많이  가사를 찾는 편이기도 하구요.
제가 오늘 선곡한 곡은 'TV를 봤네'라는 가산데요.
이..노래.아.. 'TV를 봤네'라는 노랜데요. 이 노래 가사 중에...
僕は歌を聞く時、歌詞を詳しく聴きます。
その中でも、チャン・ギハと顔たち歌詞が僕の心の中にたくさん残っています。
生活密接型の歌詞です。最高です。
僕は音楽は、日常生活の中にあると思います。
うーん..日常生活の中で多くの歌詞を見つけるほうです。
僕が今日選曲した曲は、『TVを観たね』という歌詞です。
この『TVを観たね』という歌ですが。この歌の歌詞の中に...

왜 자막이 올라가는 그 짧디짧은 시간 동안에는 하물며 광고에서 광고로 넘어가는 그 없는 거나 다름 없는 시간 동안에는 아..아..아.. ㅎㅎㅎ하는 부분이 있는데,어..저는 아..아..아..대신 왜 멍하니? 바라 보고만 있을까? 그 광고가 넘어가는 시간 동안에 그냥 왜 멍하니? 생각 없이 있을까? 이런 가사를 썼을텐데, 만약에 제가 가사를 쓴 사람이었다면 그렇게 안 쓰고 아..아..아. 이 세 글짜로 얼마나 많은 감정들을 표현해냈는지에 대해서 상당히 놀랐습니다.
감탄을 심하게 했죠.
なぜ字幕が上がるその短い時間にましてやCMではCMに移るその変わらない時間にあ..あ..あ..にという部分がありますが、僕はあ..あ..ああの代わりになぜぼんやり?眺めてばかりだろうか?そのCMに移る時間の間に、なぜぼんやり?何も考えずにぼんやりしてるんだろう?という歌詞を書いたと思いますが、もし僕が歌詞を書いた人だったらそう書かないで、あ、あ、あ、あこの三文字にいかに多くの感情を表現したのか、かなり驚きました。
すごく感嘆しました。

듣는 사람에게 넘겨 준 거잖아요? 노래 해석을.
그 넘어가는 그 짧디짧은 시간 동안에는 정말 많은 생각을 할 수도 있지로 해석을 하든지, 그 시간 동안에는 왜 난 가만 있을까? 이런 해석도 되고.
참 듣는 사람과 부르는 사람의 마음이 소통이 돼야 된다라는 걸 또 한번 느껴 보는 노래였습니다.
어..여러분도 한번 들어봐 주셨으면 좋겠어서 골랐구요.
생활 밀착형 가사가 돋보이는 곡 장기하와 얼굴들의 'TV를 봤네' 듣고 올게요.
聴く人に委ねるじゃないですか?歌の解釈を。
その委ねる短い時間の中、本当に多くの考えや解釈をしても、その時間の中、なぜ僕は黙っているのだろうか?このような解釈も出来る。
聴く人と歌う人の心が疎通しなくてはならないともう一度感じてみる歌でした。
皆さんも一度聴いてみていただきたいと思い選びました。
生活密着型歌詞が引き立つ曲チャン・ギハと顔たち『TVを観たね』聴いてきますね。

장기하와 얼굴들의 'TV를 봤네' 듣고 오셨습니다.
중간에 잠깐 삐끗했죠.
이럴 때 DJ들이 꼭 하는 말이 있습니다. 뭔지 아시죠? 여러분.
이게 바로 생방의 묘미 아니겠습니까?
아무래도 이 첫 방에서 이렇게 삐끗삐끗 하는 거 보니까 다박날려고 하는가 봅니다.
액땜한다 생각으로 즐거운 마음으로 임하고 있습니다. 저는 지금.ㅎㅎㅎ
아..'푸른밤 종현입니다' 함께 하고 계시구요.
지금 여러분은 저 DJ 종현의 자기 소개 시간 '종현의 프리스타일' 듣고 계십니다.
チャン・ギハと顔たち『TVを観たね』お聴き頂きました。
中間にちょっとギクシャクしました。
このような時DJが必ず言う言葉があります。何か分かりますか?皆さん。
これがまさに生放送の醍醐味はないでしょうか?
どうしても初放送なのでギクシャクするので大ヒットさせようと思っているようです。
厄払いをする考えで楽しい気持ちで臨んでいます。僕は今。
『青い夜ジョンヒョンです』ご一緒しておられます。
今、皆さんは僕DJジョンヒョンの自己紹介の時間『ジョンヒョンのフリースタイル』を聞いておられます。

つづく