요즘 넷플릭스를 보면서
한국의 그리움을 달래고 있는데요.
직업병이어서 그런지
수업 시간에 나왔던 단어 없나 하면서
집중〜
마침 어제 오전수업 시간에
나왔던 단어.
(경마競馬 이야기 때)
↓
•おこぼれ : 恩恵
콩고물 : 덕(徳)
• 賭博 : 賭け事
도박 : 내기
▲출처: 아는오빠
▲콩고물
콩(豆類)
고물:味や形のために餅の外側につける粉
↓
(比喩的に)つまらない利益
↓
おこぼれ. 콩고물
▲ 출처: 빈센조
★우리 내기할래요?
↓
내기하다
(①-ㄹ(을.울)래요?)
(賭けます〜?)
일본어 자막은 어쩔 수 없이
의역이 많지만, 공부할 때는
우선 직역(直訳)으로 공부하시는 게
좋을 거예요.
요즘 배우는 내용들(①〜⑤)
다 나와. 다 나와♪
★3월 특강.
여러분들의 많은 신청 감사드립니다.
↓
1.레벨: 중급2 이상(中級Ⅱ以上)
2.일시
★①・②・③ 内容は異なります。
午前・午後、同じ内容
↓
①25(木)
10:30~12:30
若干名
若干名 26(金)
13:30~15:30
②27(土)
10:30~12:30
13:30~15:30
若干名
若干名29(月)
10:30~12:30
若干名
若干名13:30~15:30
若干名
若干名③30(火)
13:30~15:30
1名
1名31(水)
13:30~15:30
若干名
若干名




