ご訪問ありがとうございます!

 

 

今日の2本目の記事

おっちゃんもクリスマス気分でロックンロールさせてくれよ~の記事

 

 

早速たくさんの方にお読みいただけているようで

ありがとうございます!

 

 

さてさて、今日も

皆さんからいただいている英語の質問にガルたちがお答えする英語企画へとまいりましょう!

 

 

本日のご質問

Funnyのニュアンスについてです。美女と野獣を見ていた時に主人公のベルが村人から「funny girl」と言われており、「変わった子」というニュアンスで使われていたのですが、funnyには「変な」とか「変わった」とかの意味があるのでしょうか。

先日、息子が英語の先生(通信教育)にHe is a funny English sperkaer!と言われており、誉め言葉なのか、変わってると言われたのか、なんかモヤモヤしてきてしまいまして・・・。お答えいただけますと嬉しいです。

 

 

サムネイル

なるほど。

まぁ、Funnyには、「おもしろい」だけでなくて「ちょっと変わった」という意味もある。正直strangeとかweirdっていうストレートに「変わってる」という言葉をオブラートに包んで言う時に「funny」を使うこともよくあるもんね。

 

 

だね。

ただ、この場合は、きっと、返事がユニークだったり、言葉選びが本当に面白くて、先生はfunnyを使ったんだと思うけどね。

 
サムネイル

 

 

サムネイル

その時の先生の言い方や表情が何よりものヒントだから、テンション低くfunnyと言ったか、wow!って感じで明るくfunnyを使ったか・・・。

 

 

サムネイル

そうね、ママもアメリカで生活して思ったけど、教科として必死に覚えた「英語」とはいえ、その国ではその人たちの「言葉」だからね。辞書にネガティブな意味がなくても、言い方次第で「皮肉っぽい意味」になったり、自虐的に使って笑わせるためのワードになったり、自在に変化するもんね。

 

 

あとは、これ、ネイティブの先生が言ったんだよね?

なら、いい意味の方だよ。基本、褒めてくれるもん、日本の先生と違ってゲラゲラ

 
サムネイル
 
 
サムネイル

わかる~!

全然違う答えでも「惜しい!」とか言ってくれるもんね。「は?ナニソレ?」って日本の高校で言い放ったあの先生のこと私、一生忘れないからゲラゲラ

 

 

 

サムネイル

という訳で今日はここまで~

この英語どういう意味?

これ英語でなんて言う?

などご質問がありましたらコメント欄に書いてくださいね~!

ガルたちが日常ではこんな風に使ってたよ~って感じでお答えいたします!

 

 

 

楽天からのオススメをご紹介

イベントバナー

 

 

マッサージガン半額!!!明日まで

 

明日(17日17:59まで)まで

50%OFFクーポン出てます!

image

肩もいいけど、運動の後の腿裏も心地いいです!

 

【PR】

 

買っちゃいましたまんまバンクりちゃんハート

2つ買うと10%OFFクーポン出てます!

ピアスね、なくすこともあるから、「そっくりさん」で十分

一生「ご本人登場」がないパターンゲラゲラ

 

 

★ベルギー王室御用達のチョコ!

お歳暮 お菓子 ベルギー王室御達用 チョコレート ガレー ミニバー24個入(送料込) 2021 御歳暮 早割 ギフト クリスマス カウントダウン アドベント カレンダー スイーツ 高級 チョコ 詰め合わせ 出産内祝い 内祝い お返し セット 誕生日 プレゼント 帰歳暮 帰省暮

11種のフレイバーで冬のティータイム、楽しめそう!

 

 

 

 

↓ROOMに愛用品も載せてます!

更新してるので見に来てね~上差し

 

 

 

この美容オイル最高!

 

image

1回ポトンと1滴でいいから、コスパが素晴らしい

 

化粧水後すぐに1滴、手のひらに落として擦り合わせて顔にプレスするだけ

まずはお得なスターターセットでその使い心地をチェックしてみてくださ~い

 

スクワラン スターターセット

右矢印こちらで詳しくレポしてます!

 

 

今日もこ~んな下の方まで読んでくださって、ありがとね~

またね~バイバイ

 

 

 

 

\目指せ!!読者4万人!!/

読者登録、ぜひよろしくお願いします

 


 

ランキングに参加中。押していただけると嬉しい!

にほんブログ村 主婦日記ブログ アラフィフ主婦へ

にほんブログ村 海外生活ブログ 海外駐在妻へ