今年の豪徳寺は

いつもより行く日が遅く

2026年の仕事始めの日

1/5(月)になってしまいました

 

 

毎年、こんなに遅く

豪徳寺に行く事が無かったので

世間では仕事がスタートする日でもあるので

都内の道路が混むかな?と

思っていたのですが

それが全く逆!ニコニコ

 

 

これが仕事始めの日でいいの?

そう不思議に思うぐらい

車の量は少なく

往復共にスムーズでした

 

image

 

こんな事なら

来年も仕事始めの日に行こうかな?

というのが

3が日だと

豪徳寺に行った後に

寄るお店も

まだ新年の店開きを

していないお店が沢山あるので

ポメ子も一緒にという

ペット可のお店となると

選ぶのに、さらに狭き門になるのです

 

 

🙏 願いが叶ったら奉納する慣習
豪徳寺では、招き猫を購入して願いをかけ、その願いが叶ったらお寺に猫を返納し、新しく購入するという慣習があります。そのため、招福殿の横にある奉納所には、大小さまざまな招き猫が数千体も並べられており、その光景は圧巻です。

At Gotokuji Temple, it's customary to purchase a beckoning cat, make a wish, and then, once the wish is granted, return the cat to the temple and purchase a new one. For this reason, the offering hall next to the Shofukuden Hall is lined with thousands of beckoning cats of all sizes, creating a truly impressive sight.
 

 

 

日本人には仕事始めとなった1/5(月)の

豪徳寺の様子は

日本人は1割ぐらい?

ほぼほぼ外国人でした

 

 

外国人が訪れるのが多いからでしょう

敷地内に英語での案内があちこちにキラキラ

 

image

 

大から極小サイズまで

これだけの猫ちゃんのサイズがあります

どれも可愛いですほっこりニコニコ

下矢印

 

 

🐈豪徳寺の招き猫には、いくつかユニークな特徴があります。
The Gotokuji Maneki-neko has some unique features.

 

image

 

 

仕事始めになってからの方が

お店の選択肢も沢山あって

こちらも好都合でした

今回寄ったお店は

次ぎのブログでアップしますウインクチョキ

 

最近、写真を撮る時

正面のカメラの方を向くタイミングが難しいです

写真撮ろうとすると

わざと視線をはずして

左右に顔を向けてみたり

なのでタイミング良く

正面を向いた時の

シャッターチャンスで撮ると

こんな感じで、肝心の猫ちゃんの顔が

完璧にフレームに収まってなかったり滝汗あせる

 


👋 右手を挙げている招き猫
豪徳寺の招き猫は、右手を挙げているのが特徴です。招き猫には右手を挙げているものと左手を挙げているものがありますが、一般的に右手が「金運」を招き、左手が「人(客)」を招くと言われています。豪徳寺の招き猫は、金銭的な幸運よりも人との「縁」や人間関係、新しい出会い、ビジネスチャンスを呼び込むとされています。

The maneki-neko at Gotokuji Temple is distinctive for its raised right paw. While some maneki-neko have their right paws raised, while others have their left paws raised, it's generally believed that the right paw invites "financial luck" and the left paw invites "people (customers)." Gotokuji's maneki-neko is said to bring connections, relationships, new encounters, and business opportunities, rather than financial luck.

💰
小判を持たない招き猫
一般的な招き猫は小判を持っている姿を想像するかもしれませんが、豪徳寺の招き猫は小判を持っていません。これは、「福そのものを与えるのではなく、福の機会(縁)をもたらす」という深い意味合いが込められています。その機会を活かすかどうかは、受け取る人次第、ということですね。

You might imagine a typical maneki-neko holding an oval coin, but the maneki-neko at Gotokuji Temple does not. This has a deeper meaning: "Rather than giving good fortune itself, it brings the opportunity for good fortune (connections)." Whether or not you make use of that opportunity is up to the person who receives it.

😌
統一されたデザイン
豪徳寺に奉納されている数多くの招き猫たちは、すべて同じ顔で、同じように右の前脚を上げています。これは、福を招く縁起物として、統一されたデザインになっているためです。

The numerous beckoning cats enshrined at Gotokuji Temple all have the same face and the same raised right front paw. This is because they have a unified design as lucky charms that bring good fortune.
 

毎年、ニューフェイスの飲み物が

ピックアップされる

この自販機も

毎年見るのが楽しみです音譜

今年の豪徳寺の飲み物の自販機ニューフェイスは

下矢印

 

ユッケジャンクッパスープでしたゲラゲラ

旨辛だから温まるスープかな