インドネシア語教室

入門コース受講中です。

4分の1が終わりました。


新しいことを学ぶのは楽しいけど

なんで?!って物申したくなることもあります。



以下、ただのしょうもない愚痴ですくちびる


↓1月から12月がこれ

Januari ジャヌアリ

Februari フェブルアリ

Maret マルッ

April アプリル

Mei メイ

Juni ジュニ

Juli ジュリ

Agustus アーガストゥス

September セプテムブル

Oktober オクトーブル

November ノフェムブル

Desember デセムブル


英語っぽいけど、ちょっと違うキョロキョロ


黙って読むだけならいいびっくりマーク

なんとなく分かるから

英語っぽくて助かるキラキラ



でも、話すのは難しい〜

雰囲気わかるじゃ話せない。


なぜちょっとだけ変えたんだ…物申す

逆に覚えにくいわ昇天




こんな感じで

英語と似た単語が多くて

簡単に感じるとも言えます。



【他になんで?!って思ったやつ】


ペン pulpen

鉛筆 pensil


→おぉ、覚えやすいキラキラ




消しゴム penghapus


え、 eraserと全く違うww


鉛筆と消しゴムはセットでしょ?

なぜ消しゴムだけ独自の言葉を作った?!



消しゴムがなかなか覚えられなくて

苦労しました真顔


はぁ。宿題やろ。

毎回、宿題が出ます笑い泣き



(追記)


宿題やってて気づいたけど

日本語の方がよっぽど変でした爆笑


Minggu lalu =先週

Bulan lalu =先月

Tahun lalu =昨年


私がインドネシア人で日本語勉強してたら

先週、先月ときたら先年になるよね?!

昨年って何?!

他に去年って言い方もある?!

意味が分からん!って思うだろうな泣き笑い


言語って法則があるようで

イレギュラーが多いですねオエー