インドネシア語教室
入門コース受講中です。
4分の1が終わりました。
新しいことを学ぶのは楽しいけど
なんで?!って物申したくなることもあります。
以下、ただのしょうもない愚痴です![]()
↓1月から12月がこれ
Januari ジャヌアリ
Februari フェブルアリ
Maret マルッ
April アプリル
Mei メイ
Juni ジュニ
Juli ジュリ
Agustus アーガストゥス
September セプテムブル
Oktober オクトーブル
November ノフェムブル
Desember デセムブル
英語っぽいけど、ちょっと違う![]()
黙って読むだけならいい![]()
なんとなく分かるから
英語っぽくて助かる![]()
でも、話すのは難しい〜
雰囲気わかるじゃ話せない。
なぜちょっとだけ変えたんだ…![]()
逆に覚えにくいわ![]()
こんな感じで
英語と似た単語が多くて
簡単に感じるとも言えます。
【他になんで?!って思ったやつ】
ペン pulpen
鉛筆 pensil
→おぉ、覚えやすい![]()
消しゴム penghapus
え、 eraserと全く違うww
鉛筆と消しゴムはセットでしょ?
なぜ消しゴムだけ独自の言葉を作った?!
消しゴムがなかなか覚えられなくて
苦労しました![]()
はぁ。宿題やろ。
毎回、宿題が出ます![]()
(追記)
宿題やってて気づいたけど
日本語の方がよっぽど変でした![]()
Minggu lalu =先週
Bulan lalu =先月
Tahun lalu =昨年
私がインドネシア人で日本語勉強してたら
先週、先月ときたら先年になるよね?!
昨年って何?!
他に去年って言い方もある?!
意味が分からん!って思うだろうな![]()
言語って法則があるようで
イレギュラーが多いですね![]()