『今、この瞬間最大限ワクワクすることを

できる限り「行動」に移そう!(^▽^)/』

 

こんにちは!

数秘&カラー®上級プレゼンター・

パーソナルシードマスターコーチの

 

LaLa(らら)/光世です☆彡

 

 

星はじめましての方はこちらから星

↓↓↓

LaLa / 光世ってこんな人♡

 

 

星ご提供メニュー詳細&お申込み星

↓↓↓

数秘&カラー®セッション

 

パーソナルシード講座

 

image

 

【前編】ワクワクしたまま、洋書を読破する方法の続きですピンクハート

 

 

前編で書いた通り、

ワクワク楽しみながらハリポタを

洋書で読破した私。



確か私がハリポタの洋書を読んだ時って
日本語版は1〜2、3巻までしか出てなかったんですよね。



だから、ハリポタにハマった私は

 

 

もぅ、続きが

読みたくて

読みたくて!!

 

たまらないよーーーぅッ!!!

 

 

状態だったんです笑い泣き

 


英語版は続きが出ていたので、
早速アマゾンで買いましたよね‼️


すでに2・3巻は洋書で読み終えていたため
よく出てくる魔法使い系の単語は暗記済み!

 

 

 

だから
日本語を先に読まなくても
格段に読みやすくなっていたし


何より、ストーリーが面白いから
ページが進む進む!
単語調べるのも苦じゃない!!



寝る間を惜しんで読むほどになりました。

 

 

勉強のための徹夜回数は

人生で片手で十分足りるのに。(笑)

なんならマンガ読みの徹夜の方が多いくらい。

 

 

好きの力って

本当にすごい!!


ってか、日本語翻訳を待たずして
最新刊を読めているっていう

何とも言えない快感もありましたキラキラ(笑)


そして、続きを洋書で読むようになって

変わったことも。

 


それは

 

日本語版が発売されても

日本語版を読まなくなったこと。



原書の世界観が頭に入ると
日本語のセリフにめっちゃ違和感を感じるようになるんです!!えーん


えっ!?日本語版だと

こんな口調で喋ってたっけ??

 

スネイプ先生が自分のこと

「我輩」とか言うの違和感ーーー!

 

このキャラ、絶対こんな言い方

しないと思うー!

 

 

的な違和感がすごい笑

 

 

だから、バサッとぶった切ると

実は私はハリポタ映画も好きじゃないっススライム(笑)
(一応、全部観に行ったけど。好きな方ごめんやで。)

 

 

なぜこのキャラにこの俳優さん起用!?

(特にロックハート先生とチョウ・チャン、三作目以降のダンブルドア校長!!)

↑ね?ね?分かる人は分かってくれますよねー??笑い泣き

 

 

もっとこのシーン、もっとはじけてーーー!

もっと驚いて―!!!


と何度思ったことか。笑

 

 

お前は映画監督かっ!と

自分でノリツッコみですよ真顔

 

 


話を戻して。

 

 


ハリポタは話が後半になればなるほど

なかなか新刊が出ません。

 

 

数年待つこともある!

なので、待ちの時間は何度も洋書を読み返してました。

 

いつ読み終わったのかメモッたりもしてた。

これも今思うと記念キラキラ

 

 

通勤途中の電車で読んでたら

「それって英語の本ですか!?」と

たまに話しかけらることもあったなぁ笑

洋書って目立つのね!!びっくり

良い思い出です。



あっ!あと新刊出るまで
当時オンライン英会話も始めてたので
外国人の先生にオススメの洋書を教えてもらって読んだり(ファンタジー短編集とかロードオブザリングとか、シドニィ・シェルダン作のものとか)



自分でAmazonの洋書ランキング
上位、かつレビューが良いものを選んで
買ってみたりもしたんですよ。

(Holesとか。)




だけど



読破できるものと

できないものがあったのです。

 

 

 

なんで?と考えたら

その理由は前編で語ったそのままなんですが
 

 

改めてここでも言うと

 


原因その① 

 

好きなジャンルじゃなかった。



スライム英会話の先生にでオススメされた洋書が

サスペンスものだった

(面白い部分もあるけど、人間関係ドロドロで読んでて後味悪かった)

 

 

スライム私が好きなファンタジージャンルでも

映画を先に見たことがあって面白くないと感じてたものだった

 

 

スライム有名なファンタジーでも昔に出版されたもので、古い言い回しや単語が小難しくてついていけなかった

 

 

などが「読破できなかった」

理由です。

 


ハリポタのように、

出版年が比較的新しくて
最後は後味爽快♡なものじゃないと楽しめない!!えーん



男女のドロドロ心情や
暴力・殺害・服役・重労働がある本は
感情移入しすぎて心が疲れる!!



私にとっては!!

 

 

だから

「自分が好きかどうか」が

重要なのです。


私は良くも悪くも妄想力があるので
そのシーンを脳内でイメージしちゃうんですね。


だから後味悪い奴は

読破したのにモヤモヤする(;;)

 


ハリポタにも悪役ヴォルデモートがいるけど

明確な悪役だったから分かりやすかったんですよねー!笑い泣き
 

ファンタジーでも私は

「後味爽快!ワクワクするもの!楽しいもの!が好き!」


色んなジャンルを試したことで

自分の好みを明確に知れたので

これも良い経験ですねニコニコハート



あっ!そだ!

でもですね。

 

 

同じハリポタシリーズでも
・幻の動物とその生息地

・クィディッチ今昔

とかいう魔法学校の教科書があって
それも英語版を買ったけど、読破できなかったんです。


なぜなら、「教科書」だから。

物語じゃないから!!

 

 

ハリポタ本編で

面白い生物出てくるのは面白いけど

そもそも動植物に関心薄い人間なので

魔法生物の詳しい生態や住みかとか

正直、どうでもいい照れ


私は登場人物が繰り広げる
「会話」や「ストーリーの展開」がある
小説でないと読めないんだ!

ということもここで気づきました笑い泣き






原因その②

 

本のデザインが好きじゃない。


いや、これね、ほんとに結構重要で。


会議やセミナー資料とかでも言えるのですが


色やフォントが統一感なかったり
余白が取られていなかったり
図やイラストがなく文字ばっかり

 

 

読む気も聞く気もなくしません・・・?笑い泣き



それと一緒で
ページいっぱいに
アルファベットが並んでいるより

挿絵があったり、適度な余白が

ある方が読みやすいんです。

(左)アメリカ版 (右)イギリス版

画像お借りしています。

 


私はアメリカ版が好きハート

 

 

 

初挑戦にチャレンジするときは

人のおすすめももちろん参考になるけれど

 

 

自分の

 

「好き!」

 

「好み!」

 

「ワクワク!」

 


が大事ということが

本当に大事なんです!!!



ぜひ大切にしてくださいねハート笑い泣き

 

 

 うわーーー!

はじめての英語の動画めっちゃ緊張した!

けど、思いついたのでやってみました笑い泣き

 

 

あなたの好きな本が、

みつかりますようにハートハートハート

 

 

 

 

 

 

自分で自分を

癒してあげられる

わたしになろう!

 

 

そして

 

 

『今、この瞬間

最大限ワクワクすることを

できる限り「行動」に移そう\(^o^)/』

 

 

LaLa(らら)/ 光世☆彡

image

 

♡ information ♡

\\LINE@ご登録特典//

あなたのライフパス

(お誕生日から導く数秘)&カラーを

LaLaメッセージと共に無料プレゼントハート

 友だち追加

 

 

【数秘&カラー®セッション】

 赤薔薇セッション詳細&お申込み

>>>  こちら♡ 

  

赤薔薇数秘&カラー®セッションレポート

>>>こちら♡

 

 赤薔薇数秘&カラー®その他記事

>>>こちら♡

 

 

【パーソナルシード講座】

 赤薔薇セッション詳細&お申込み

>>>  こちら♡

 

【Facebook】  

日常のできごとを綴ってます♪

>>>  こちら♡

 

【Instagram】

ひらめきあーと☆彡ギャラリー

>>>  こちら♡

 

 

\\LINE@ご登録特典//

あなたのライフパス

(お誕生日から導く数秘)&カラーを

LaLaメッセージと共に無料プレゼントハート

 

友だち追加