안녕하세요~花火

 

きょうは流行語をご紹介したいと思います。

 

시그니처(Signature)

 

最近、テレビのCMなどで見かけるようになってきましたが

まず「署名」の意味があると思います。

 

もう一つですが

ある会社が特別に制作した製品の意味だそうです。

 

もう一つ「署名」という意味があると

ご紹介しましたが、

署名というのはその人だけのものというか

オリジナルですよね。

 

それである会社やお店のスタイルが込められている

商品という意味として使われていますウインク

 

代表的な商品という感じだと思います。

 

よく使われるのは

시그니처 메뉴 = 代表メニュー

시그니처 상품 = 代表商品

という感じです照れ

 

きょうもありがとうございました!