안녕하세요~![]()
きょうは同じ漢字なのに使い方が違う言葉を
ご紹介したいと思います![]()
解明する
日本語の意味は皆さんご存知でしょうね。
韓国語に直訳すると「해명하다」になるわけですが
韓国語の意味は「釈明する」の意味として
使われています![]()
じゃ「解明する」はどうなるの?
になると思いますが
「밝히다」という意味になります。
例えば、
「疑惑を解明する」は「의혹을 밝히다」という感じになります![]()
きょうもありがとうございました!
안녕하세요~![]()
きょうは同じ漢字なのに使い方が違う言葉を
ご紹介したいと思います![]()
解明する
日本語の意味は皆さんご存知でしょうね。
韓国語に直訳すると「해명하다」になるわけですが
韓国語の意味は「釈明する」の意味として
使われています![]()
じゃ「解明する」はどうなるの?
になると思いますが
「밝히다」という意味になります。
例えば、
「疑惑を解明する」は「의혹을 밝히다」という感じになります![]()
きょうもありがとうございました!