안녕하세요~![]()
ソウルも最近季節外れの暑さで
30度を超える気温でした![]()
きょうは日本語の「満タン」という言葉ですが
実は韓国でも使われている言葉なんです![]()
ハングルで書くと「만땅」になりますが、
標準語ではなく多分テレビでは使えないと思います。
意味ですが、
日本語の「満タン」と同じ使い方です。
例えば、
「휘발유 만땅으로 넣어주세요」
ガソリンスタンドで
ガソリン満タンでお願いしますって感じです。
僕が子供のときにはよく使われていたんですが
最近はあまり使われてないです。
(たまにいるかもしれないですが
)
また違う意味ですが
「とても、いっぱい~~だ」になります。
実は先日近所の居酒屋に行ったら
ハングルで「만땅」と書かれていた
海苔があったので
きょうご紹介している次第でございます![]()
「활력 만땅」って書いていますが
「活力いっぱい」だとのことです。
ネットなどにはけっこう使われている言葉です。
きょうもありがとうございました!
