안녕하세요~![]()
4月も明日で終わりですね。
きょうも同じ漢字なのに使い方が違う言葉を
ご紹介したいと思います。
きょうの言葉は「子息(자식)」ですが、
日本語の意味は皆さんご存知のように
息子の意味ですね。
しかし韓国語では親がもうけた「子供」の意味です。
それから悪口では「この野郎」の意味でもあります。
例えば
「부모들은 항상 자식들의 행복을 빈다」
親は子供の幸せを祈っている
「이 자식이!! 왜 거짓말을 해!!」
この野郎!何で嘘つくんだ!
という感じで使えます~![]()
きょうもありがとうございました![]()