안녕하세요~おねがい

 

4月も明日で終わりですね。

 

きょうも同じ漢字なのに使い方が違う言葉を

ご紹介したいと思います。

 

きょうの言葉は「子息(자식)」ですが、

日本語の意味は皆さんご存知のように

息子の意味ですね。

 

しかし韓国語では親がもうけた「子供」の意味です。

 

それから悪口では「この野郎」の意味でもあります。

 

例えば

「부모들은 항상 자식들의 행복을 빈다」

親は子供の幸せを祈っている

 

「이 자식이!! 왜 거짓말을 해!!」

この野郎!何で嘘つくんだ!

という感じで使えます~照れ

 

きょうもありがとうございました完了