本日もお立ち寄りいただき

ありがとうございます

細々おうち英語の記録と
子ども(チコ 5歳)の記録
たまに
時事や読んだ事物への

意見の呟きを書いています​​​


早くも酷暑の片鱗が見えているこの頃

まだ7月なのにねぇハイビスカス



チコのお爺ちゃまの家

クーラー控えめ(又は扇風機のみ)で暑いんです

そこへ向かう途中の珍発言


赤ちゃんじーじのお家ね、あっつくてお昼寝できないんだよね

 『すごく暑い』と『ジワジワ暑い』と『蒸し暑い』が手を繋いで来たみたいに暑くって

 very very hot. It’s too much hot なんだよね


5歳児の語彙と室温・湿度の危険さが伝わるコメントに思わず苦笑いでした。


これはまだ多少仕事してるセミリタイア状態の義父エピソードなのですが

実父と義祖母が更に顕著でして

これはお年寄りの熱中症が多いのもうなずけます。

(我が祖母は義祖母と同い年ながら、元々暑さが苦手かつ理系理論派の祖父に沿っていた為、昔からクーラー愛用派です※祖父は知識として室温調整していましたが、暑いの平気で本当はクーラー嫌いでした)


お年寄りの温度感覚の鈍化

部屋を涼しくして厚着させた方が良いと聞きます。

幼児のワガママやコンピュータが傷む等をダシにしてでも温度を下げさせなきゃなと思ったり風鈴


まだ、夏は始まったばかりなのにね。


それでは!