​​本日もお立ち寄りいただき

ありがとうございます

細々おうち英語の記録と
子ども(チコ 4歳)の記録
たまに
時事や読んだ事物への

意見の呟きを書いています​​​​​​


大袈裟なタイトルをつけてしまいました

テヘペロてへぺろ



さて

このところ

ニュースを見ていると

質問攻めにあいます笑い泣き

それがタイトルのmissionなのです。



なぜなぜ期 なぜ終わらない なぜなぜ期


トルコやウクライナのニュースを見ながら


難航って何?

Possible って何?

Already って何?

Ability って何?

余震って何?

みたいな…



日本語にしても英語にしても

必ず単語単位で絨毯爆撃的に聞かれるので

答えるものの

せっかちな娘は考えさせてくれず

ちょっとでも言葉選びに躊躇していると

・It’s okay!

・いいよ、いいよ、大丈夫。

と切られてしまいます(苦笑)アセアセ


英英説明力と4歳児に判る日本語

中々難しいです。


Possible を説明するのに

・It’s meaning “can do”

・「できる」って事かな

と言うのが精一杯


可能とかbe able to とか言っても

更に質問攻めにあって

ニュースの筋から脱線確定だし

大人の言葉も使いつつ説明は平易に

しかも相手は

「チクタクチクタク、はい、次!」

ってレベルにせっかち

(はっ!これがホントのジツヨウ英検!?)


言葉に対する意識を常からしっかり持とう

と思いなおす私です。


それにしても

英語のニュースを聴きながら

それについて日本語でハイペースに質問されて答えるって

スパルタ(笑)

しかも、英英や大人の日本語が通じるケースと

簡単な日本語に置き換えが必要なケースがあって

そこで詰まるんですよ笑い泣き



でも、それだけ

言葉として聞き取れている中で

わからない単語を確認してきているという点は

成長を感じられて素敵なところ

社会のできごとへの興味も大事にしたいところです




というわけで

聞かれたのはpossible でしたが

私の頭の中のBGMは

Mission impossible なのでした。

↑映画は断片的にしか知らないのですが

吹奏楽で何度かやって曲は大好き♪



それでは!