本日もお立ち寄りいただきありがとうございます
Duolingo いつのまにやら
日本語でフランス語を学べるようになっていました
もちろん
おさらいとリーグ戦の為に
初習からやります^_^
が、やってみると
英語で勉強した事が普通に日本語で出てくるものの
日本語が難しい(自分にとってではなく)
事に気がつきました。
「助数詞」
幼児さんやL2学習者には大変かも
と勝手に思ってしまいました。
ちゃんと日本語になってるって事だけど
英語ならなんて事ない
A horse and a catが
しかもこれ
時間でxpが沢山貰えるボーナスゲームだと
地味に引っかかるんですよね。あせって。
日本語は細切れで選択肢が用意されているので
スピード競争には向かない(苦笑)。
次にダイヤモンドリーグ挑戦の機会があったら
これをポイント源にしようっと。
当面はそうなんですが
なんと言っても興味があるのは
敬語表現関係
相手との距離感で変わるらしい言い方が
どう扱われているのか気になっています。
それでは!
