本日もお立ち寄りいただきありがとうございます



Duolingo いつのまにやら

日本語でフランス語を学べるようになっていました



もちろん

おさらいとリーグ戦の為に

初習からやります^_^



が、やってみると

英語で勉強した事が普通に日本語で出てくるものの

日本語が難しい(自分にとってではなく)

事に気がつきました。

「助数詞」

幼児さんやL2学習者には大変かも

と勝手に思ってしまいました。

ちゃんと日本語になってるって事だけど


英語ならなんて事ない

A horse and a catが




しかもこれ

時間でxpが沢山貰えるボーナスゲームだと

地味に引っかかるんですよね。あせって。

日本語は細切れで選択肢が用意されているので

スピード競争には向かない(苦笑)。



次にダイヤモンドリーグ挑戦の機会があったら

これをポイント源にしようっと。


当面はそうなんですが


なんと言っても興味があるのは

敬語表現関係

相手との距離感で変わるらしい言い方が

どう扱われているのか気になっています。



それでは!