本日もお立ち寄りいただきありがとうございます
最近の娘
言葉数も増えまして
色々歌ったり
保育園での出来事を教えてくれたり
親に対抗心や注意をぶつけてきたり
そんな中の面白い間違いです
エビ=カニ
※エビカニクスの影響&構音し易さの問題?
popcorn=apple
※頭アクセントの2音節、p繋がり?
何故か、大好物の海老が殆ど食べたことのないカニになり
保育園の遊びの中で知っているはずの
日本語のポップコーンが
英語のpopcornになると毎回apple?と聞き返す
※りんごを食べながらだと、appleともiんごとも言う
本物を既知かどうかではないのが面白いところです。
けれど
すでにはっきりと
母語⇒日本語
英単語の発音⇒English pronunciation
である輪郭は見えてきています。
言葉が増え始めたと思ったら
日本語には接続詞が入り文章化され
英語のlrやth消えるeなど、素直な発音で単語を言い出した
この順番で
日本語の文字→英語の文章化→アルファベット
みたいな流れを期待しております。
ザックリですが
アルファベットの方が日本語より簡単なので
日本語の文字を覚える邪魔にしてほしくない
一方で、イディオムを含む英語表現は文字と関係無くインプットしてほしい
そんな願いを持っています。
恐らく
日本語のみの保育時間が長く、朝はSAを聴き流しながら登園
おうち時間にBDやEテレとYouTubeで英語
週一回、ALTの来園、半年に1回くらい週末イベ
というバランスだとそんな流れになるんじゃないかなと予想しております。
違ったら都度娘に合わせて調整していきます
最近ごくたまに
プリスクーラー
(規定量ではなく、アウトプットもやっていない)
WFCのサイトの諸動画コンテンツなど
(先生や卒業生のショートムービー)を
味変的に挟むのですが
割と喰い付きが良いので
次のステップ:アウトプットの増強へ向けた
スモールステップのアプローチとして
活用できたらと思っています。
私の学習や娘との触れ合い遊びの時間と同じ問題ですが
家で一緒に遊べる時間が殆ど無いため
ホントに少しずつ地道に毎日コツコツやる事が
今の目標です。
日本語のdailyの読み聞かせ
オリちゃん以外のバイリンガルのお友達の出ている動画視聴も
意識してはじめてみました。
※乳児や小学生以上にはあまり興味が無い様子
同世代である1歳から幼稚園のいわゆる幼児さんの年代が良いみたいです。
次の停滞期や次のステップに向けた壁に当たるまで
親バカで成長を楽しみたいと思います
それではまた!
ごきげんよう!
追伸
そういえば、スマホアプリのフォント変更の設定が変わりましたね。使いこなせなそうだけど、面白い!