昨日のボランティア訪問先で利用者の方から「おねぇさん こっちきて~!」と呼ばれました。
そのことを、今日のお教室で話したら、友だちが『お店の人にはよく「おねえさん」て、言われるわよねぇ…』と。
咄嗟に私は『それはないわ!』。
友だちがいう「お店」とは市場の八百屋さんや魚屋さんのことだったのですが、私の脳裏に浮かんだのは、料亭の仲居さんでした。![]()
![]()
![]()
友だちは、私がどういう「おねぇさん」を想像したかを知りません。![]()
お互いの誤解は日常茶飯事。
人間は誤解と誤解でつながっているようなもの。
…だったら…
できるだけ、いい方へ誤解していきましょ!![]()
チョット古い歌
いや、スゴ~ク古い歌
64歳のひとは生れていません![]()
でも、知っていると思います。![]()
「アンナ」 …チョイト姐さん どこへいくの~♪
英語の歌はアンサンブルフローラでは歌いません。
どんな簡単な英語もダメ、日本語にこだわっています。![]()
昨日 新川へボランティア訪問
今日 木曜の練習日
明日 白石のデイサービスセンターへボランティア訪問
夏の歌はまだまだ続きます。