昨日のボランティア訪問先で利用者の方から「おねぇさん こっちきて~!」と呼ばれました。

そのことを、今日のお教室で話したら、友だちが『お店の人にはよく「おねえさん」て、言われるわよねぇ…』と。

咄嗟に私は『それはないわ!』。

友だちがいう「お店」とは市場の八百屋さんや魚屋さんのことだったのですが、私の脳裏に浮かんだのは、料亭の仲居さんでした。あせるあせるあせる

友だちは、私がどういう「おねぇさん」を想像したかを知りません。ニヤリ

お互いの誤解は日常茶飯事。

人間は誤解と誤解でつながっているようなもの。

…だったら…

できるだけ、いい方へ誤解していきましょ!ラブラブ

 

 

チョット古い歌

いや、スゴ~ク古い歌

64歳のひとは生れていませんガーン

でも、知っていると思います。ウインク

「アンナ」  …チョイト姐さん どこへいくの~♪

英語の歌はアンサンブルフローラでは歌いません。

どんな簡単な英語もダメ、日本語にこだわっています。ウインク

 

 

昨日 新川へボランティア訪問

今日 木曜の練習日

明日 白石のデイサービスセンターへボランティア訪問

夏の歌はまだまだ続きます。