https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328
https://blog.with2.net/in.php?159394
샤이니 온유/'키스 더 라디오'251203 받아쓰기⑮
聞き取り、翻訳 RIE
우리 닉네임 뿌님께서 아주 정중하게 어려운 부탁을 해 주셨어요.
ニックネームプさんがとても丁寧に難しいお願いをしていただきました。
온유
네. 네.네.
はい。はい、はい。
두 분의 이런 콜라보 제안 해 주셨는데.
お二人のこのようなコラボを提案してくださいましたが
저는 형의 형의 연주를 한번 보여 드리면 좋을 것 같습니다.
형, 잠깐만 뒷짐 지세요.
私はヒョンの演奏を一度お見せして差し上げたらよいと思います。
ヒョン、まってよ後ろ手を組んでいます。
온유
아..이게 다른 뜻이 있는 게 아니구요.
사실 뭐라고 할까? 제가 이렇게 하늘 같은 스승님의
ああ…これは別の意味があるわけではありません。
何と言いますか?このような天のような先生の
갑작스럽게 어유 뭐야 이게 꼭두각시도 아니고 이게 뭐예요?
突然なんですか?操り人形でもあるまいし
온유
감사합니다.
ありがとうございます。
갑작스럽게.
突然。
온유
아니 저는 사실 빠져 나갈 구멍을 이렇게 만들어 놨거든요.
제가 스승..스승님의 기타를 어찌 감히 건드릴 수 있는가? 이렇게 말씀을 드리려고
僕は抜け出す穴をこの様に作っておきました。
僕が師匠のギターをどうして恐れ多くも触る事が出来ようかと申し上げようと
내가 바로 가져 버렸어.
私が持っていきました。
갑자기 그냥 기타를 얹어 버렸어?
突然ギターを乗せてしまったのか?
갑자기 생각났어요.
이거 좀 기림 나올 것 같은데.
突然思いつきました。
絵になると思って。
아니 왼쪽 손이 자이로였죠?
左手はジャイロだったんでしょ?
이게 이게 콜러보예요.
これがコラボですよ。
온유
오늘 라디오다 보니까
今日ラジオなので
마죠, 맞죠.
そう。そう。
온유
보시는 분들께서는
ご覧になっている方には
아우 세상에..나는 진짜로 방금 온유 씨가 쳤는데, 갑자기 원손이 자이로 손이길래 아..역시..
まったく。本当に。さっきオニュさんが弾いたのに突然左手がジャイロさんの手だったので、、やっぱり
저는 이게 콜라보라고 생각합니다.
私はこれがコラボだと思います。
이런 즉흥성, 밴드 마스터답습니다.
こんな即興性、バンドマスターらしいです。
つづく





