https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328
https://blog.with2.net/in.php?1593940
샤이니 종현/'푸른밤'160920받아쓰기㉒
聞き取り、翻訳 RIE
ネイティブチェック済
480님'서울에도 야시장이 많다는 거 아시나요?
얼마전에 친구랑 퇴근하고 들러서 이것저것 사먹고 구경하고 했는데, 곳곳에서 버스킹도 하고 치맥도 하는 연인, 놀러 나온 가족들 등등 사람들이 엄청 많더라구요.
마치 외국에 온 것 같은 기분도 들었어요.
좀더 지나면 추울 것 같은데, 종D도 한번 놀러 가보세요 '라고 보내 주셧습니다.
480さん『ソウルに夜市が多いことご存知ですか?
しばらく前に友達と退勤して立ち寄って、あれこれ買って見物をしたりしましたが、あちこちで路上ライブしてチキンとビールを飲む恋人、遊びに出てきた家族たちなど、人がとても多かったです。
まるで外国に来たような気分もしました。
もっと経ったらと寒そうですが、ジョンDも一度遊びに行ってみてください』と送って下さいました。
음..야시장, 많죠.
제가 기억한 야시장 동대문도 야시장 볼 수 있잖아요?
야시장이죠 .
그죠.
밤에 더 많은 사람들이 모이고 활성화가 되니까요.
전 어릴 때 너무 많이 가서 괜찮습니다.
그래요, 저는 사람 많은 데 가는 게 어..다른 걸 다 떠나서 뭐랄까? 사람들한테 이제 길을 뺏기는 듯한 기분이 들어요.
그래서 요즘에 제가 낮에 그래도 꽤 많이 움직이거든요.
낮이라고 해봤자, 한 다섯 여섯 시 정도 좀 해가 떠 있을 때 그래도 나름 해가 떠 있을 때 많이 움직이는데,오늘도 그때쯤에 움직이도 했고 최근에 좀 그때쯤에 카페를 많이 다녀요.
아는 분과 함께 근데 항상 카페를 갈 때도 좀 되게 엄청 커서 사람들이 많아도 좀 북적북적하는 느낌이 안 되는 곳 있죠.
그런 데를 가는 거 같애요.
夜市多いですね。
僕が覚えている夜市東大門も夜市を見ることができるじゃないですか?
夜市です。
夜にもっと多くの人が集まり、活性化するからです。
僕は幼いときに何度も行って楽しかったです。
はい、僕は人が多いところに行くのが、何より何というか人に道を奪われるような気がします。 それで、最近日中でもかなり動きます。
昼と言っても、5時か6時くらい少し太陽が出ている時それなりに太陽が出ているときによく動くのですが、今日もその頃に動いたり、最近ちょっとその頃にカフェによく行きました。
知り合い方と一緒に、でも、いつもカフェに行く時もとても大きくて人が多くてワイワイする感じにならないところあります。
そんな所に行くようです。
북적북적
그래요. 저는 뭐랄까 인구밀집도가 높으면 점점 힘들어하는 것 같더라구요.
제가 스스로.
아무 것도 아무 일도 없는데,그냥 제가 좀 길을 뺏겨서 ..음..노래 들을까요?
Swan Dive의 'Augustine' 그리고 Owl City의 'Silhouette' 두 곡 듣겠습니다.
はい。僕は何と言うか人口密集度が高いとだんだん辛くなるようです。
何もないのに道を奪われて..うーん..歌を聴きましょうか?
Swan Diveの『Augustine』と、Owl Cityの『Silhouette』2曲聴きます。
Swan Dive의 'Augustine' 그리고 Owl City의 'Silhouette' 두 곡 듣고 왔어요.
박예선 님'다음달에 남자친구랑 1주년이에요.
조별과제 하면서 아이디어 회의한답시고 술을 마시다 사귀게 됐는데, 첫사랑과 헤어지고 맨날 눈물 흘리던 저에게 손 내밀어 준 사람이죠.
어느덧 1년째 함께 하고 있다는 게 너무 고맙네요'라고 보내 주셨습니다.
Swan Diveの『Augustine』、そしてOwl Cityの『Silhouette』2曲聴いてきました
パク・イェソンさん『来月彼と1周年です。
組別の課題をしながらアイデア会議と言ってお酒を飲んで付き合うことになったのですが、初恋の人と別れていつも涙を流した私に手を差し出してくれた人です。
いつのまにか1年一緒にしているというのがありがたいですね』と送ってくださいました。
つづく

