https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328
https://blog.with2.net/in.php?15
샤이니 온유/ 가요광장 250108받아쓰기⑯
聞き取り、翻訳 RIE
ネイティブチェック済
온유
아..그러셨구나.
そうなんですね。
완전 나 Ne-Yo 막 Usher
Ne-Yoとか Usher
온유
너무 좋죠. 네.
すごくいいですよね。
Eric Benét,이런 분들 되게 좋아요.
Eric Benét、こんな方もとても好きです。
온유
저 그런 분들 노래를 굉장히 많이 불렀었어요. 어릴 때.
僕はそんな方たちの歌をよく歌っていました。若いころ。
Ne-Yo
Usher
너무 좋다.
그니까 이거 사실 이번 앨범 자체에 좋은 노래들이 워낙 많이 있어요, 여러분.
한 곡 한 곡 다 들어 보셔야 된다고 저는 생각을 합니다.
とても良い。
だから事実今回のアルバム自体に良い曲があまりにもたくさんあります、みなさん
一曲一曲すべて聴いてみるべきだと思います。
온유
감사합니다. 네.
ありがとうございます。はい。
온유 씨가 또 이렇게 노래 추천도 해 주셨구요.
이번에는 온유 씨에게 KBS 돈으로 생색낼 수 있는 시간 드릴게요.
앞에 있는 검정 상자 안에 0부터 9까지 숫자들 들어 있고 이 중에서 하나 뽑아 주시구요.
그 숫자가 본인의 핸드폰 번호 뒷자리 들어 있다 하시면 바로 문자 주셔요.
추첨을 통해 10분께 콜라겐 마스크 이용권 보내드립니다.
행운의 숫자! 우리 온유 씨가 뽑아 주세요.
몇 번입니까?
オニュさんがこの様に歌のオススメもしてくれましたね。
今回はオニュさんにKBSのお金で得意顔をする時間を差し上げます。
前にある黒い箱の中に0から9まで数字が入っていて、この中から一つ選んでください。 その数字がご本人の携帯電話番号の後ろに入っていたらすぐにメールください。
抽選で10名にコラーゲンマスク利用券をお送りします。
幸運の数!オニュさんが選んでください。 何番ですか?
온유
3번! 3번입니다.
3番! 3番です。
오늘의 숫자 3번입니다.
핸드폰 번호 뒷자리에 3이 들어간다 하시는 분들, 사연 주세요.
번호 확인해야 되니까 저희 문자로만 받을게요.
#8910 짧은 문자 50원 긴 문자 사진 첨부 문자 100원 10분 뽑아서 콜라겐 마스크 이용권 보내 드립니다.
今日の数字3番です。
携帯電話の番号の後ろに3が入っているという方方、お便りください。
番号を確認する必要があるので、メールでのみ受け付けます。
#8910 短いメール50ウォン 長いメール写真添付メール 100ウォン 10名を選んで コラーゲンマスク 利用券をお送りします。
온유
와..이것도 KBS 돈으로 이렇게 제가 생색 낼 수 있는 기..기회가..
うわー..これもKBSのお金で僕が得意顔をすることが出来る機会が..
기회가
機会が..
온유
많지 않습니다.
あまりありません。
많지 않아요. 예.
저는 맨날 라디오 DJ를 해도 제가 생색낸 본 적은 한번도 없어요.
あまりありません。はい。
私はいつもラジオDJをしても、私が得意顔をしたことは一度もありません。
온유
아이고야.
あらら。
예.우리 온유 씨 덕에 오늘의 숫자 3이구요.
우리 팬여러분들, 청취자 여러분들께 문자 왔네요.
한번 읽어 주세요.
オニュさんのおかげで今日の幸運の数は3です。
ファンのみなさん、リスナーのみなさんからお便りが来ました。
一度お読みください。
온유
네. 권보배 님이 보내 주셨습니다.
'최근에 빠져 있는 것들이 무엇인지 궁금해요.
음식든, 관심사이든 어떤 TMI든 듣고 싶어요'보내 주셨는데요.
제가 요즘에 복싱을 배우기 시작했었어요.
그 뭔가 몰두할 게 없을까라고 생각을 해서 운동을 좀 해 보는 게 좋겠다라는 생각에 복싱을 배우기 시작해서 한 다섯 번 배우고 잠깐 쉬고 있습니다. ㅋㅋㅋ
몰두를 다섯 번 열심히 했거든요. 네.
クォン·ボベさんが送ってくださいました。
『最近にハマっているものが何なのか気になります。
食べ物、関心事、どんなTMIでも聞きたいです。』と送って下さいました。
僕が最近ボクシングを習い始めました。
何か没頭することがないかと思って運動を少ししてみるのがいいと思ってボクシングを習い始めて、約5回習って、しばらく休んでいます。![]()
![]()
没頭を5回頑張りました。はい。
어떤 게 좀 녹록지 않았어요.
なんでも甘くはないですよ。
つづく

