SHINee/『ボリュームを上げて』130314聞き取り⑤ | (新)韓国語への挑戦

(新)韓国語への挑戦

ロングコートチワワのルー[2019.04.14生]との日常。
小田和正,SHINee、東方神起のファンです。

https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328

https://blog.with2.net/in.php?15

 

샤이니 /'볼륨을 높여요'1303114 받아쓰기⑤

 

 

 

 

聞き取り、翻訳 RIE

ネイティブチェック済

 

아무래도 근데 연습생 시절 정말 열정들이 다 넘쳤을 것 같은데,데뷔를 일찍 하셨는데 연습 기간이 얼마나 됐었어요?

どうしても。でも練習生の時代、本当に情熱がみなさんあふれたようですが、デビューをいち早くされましたが、練習期間はどれくらいになりましたか?

 

종현

저희 멤버들은 한 3년 가까이..다 멤버들이 3년 정도 됐어요. 연습 기간은

僕らのメンバーは、約3年近く..メンバー全員3年ほどになりました。練習期間は

 

아니, 그럼 태민 씨 완전 아가였어요?

それでテミンさんは完全に赤ちゃんでしたか?

 

태민

네.저는 초등학겨 때 연습실에 처음으로 돌아왔어요.

はい、僕は小学校の時練習室に初めて入りました。

 

종현

초등학교 6학년

小学校6年生。

 

지금이 더 애기같이 생겼어요

今の方が赤ちゃんのようです。

 

온유

태민이는 좀 많이 젊어졌어요

テミンは少し若くなりました。

 

태민

좋은 얘기 좀 해 주세요.

良い話をしてください。

 

종현

정말 좋은 얘기예요, 태민 군은

本当にいい話です、テミン君は

 

지금이 좋죠.

今がいいですね。

 

태민

그러네요.

そうですね。

 

지금이 더 어려졌다니까

もっと若くなったから

 

온유

지금 상황이 

今状況が

 

태민

모르겠어요.

わかりません。

 

듣기로는 기획사에서 되게 엘리트 코스를 밟은 연습생들이었다고 들었어요. 

키 씨, 회사 월말 평가에서 항상 상위권이었다고

いたところでは企画会社でとてもエリートコースを踏んだ練習生たちだったと。 

キーさん、会社の月末評価で常に上位圏だったと

 

민호

진짜요?

本当?

 

뭐 오디션에서  8000대1 진짜예요?

경쟁을 뚫고 합격했대요

オーディションで1/8000本当ですか? 

競争を貫くぐって合格したそうです。

 

 

 

 

 

제가 본 오디션은 전국 투어라는 오디션이어서

僕が受けたオーディションは全国ツアーというオーディションです。

 

8000대1

1/8000

 

온유

5천만 분의 일이죠

1/50,000,000です。

 

한 두 명 뽑혔나?

두 분 뽑혔죠.

約2名が合格したのかな?

2名が合格しました。

 

나머지 한 분은 뭐 하고 있어요?

残りの方は何をしていますか?

 

그냥 조용히 학업 하시기로

ただ静かに学業をされて

 

아..정말이요?

本当に?

 

하고 저는 이제 열심히 해 가지고 데뷔했는데, 나중에 들으니까 뭐 응모한 그 오디션 본 사람이 그렇게 많았다고 하더라구요.

僕は頑張ってデビューしましたが、後で聞くと応募したオーディションを受けた人が多かったそうです。

 

와..대단하다.

그리고 종현 씨는요,연습생 생활 6개월만에 선배 가수 장리인의 노래 피처링 또 하셨다면서요

보통 보통, 6개월 정도 연습생이면 안 시켜 주는데, 그쵸?

うわー..素晴らしい。 そしてジョンヒョンさんは、練習生生活6ヶ月で先輩歌手の张力尹の歌フィーチャリングをさをされたんですって?

普通6ヶ月くらい練習させないのに?そうでしょ?

 

종현

그쵸.

되게 운이 좋게 돼서 기회가 좋게 닿아서 연습을 좀 열심히 했었는데,사실 그 노래 녹음하고 엄청 많이 울었어요.

ですね。

とても運が良く機会があったので練習を一生懸命しましたが、その歌の録音してとてもたくさん泣きました。

 

왜요?

なぜ?

 

종현

속상해 가지고 잘 못 불렀거든요.

悔しくって上手に歌えなかったんです。

 

아..정말이요?

本当に?

 

종현

너무 못 불렀다고 생각을 해서 많이 울었는데, 나중에 또 들어 보니까 괜찮은 거 같고

上手に歌えなかったと思ったので泣きましたが後で聴いたらなかなかのようで

 

민호

잘 불렀어요.

上手でした。

 

온유

그 뒤로도 들으면서 울었을 거 같애요.

その後も聴きながら泣いたようです。

 

종현

욕심인 거죠. 그냥

개인 적으로 욕심이 처음 녹음이 했던 노래다 보니까

더 잘 하고 싶었던

欲です。

 

個人的に欲が。初めて録音がした歌だから 

もっと上手にしたかった。

 

그 노래 처음 한다고 그랬을 때 연습을 얼마나 했는지 아직도 가사 만만챵예이거린 왕주싱콩지

その歌初めてすると言ったとき練習をどれくらいしたのか、いまだに歌詞の『漫漫长夜一个人望著星空寂』

 

종현

키 군은 부르지도 않았는데 가사를 외워요

キー君は歌わないのに歌詞を覚えています。

 

つづく