SHINee/『ボリュームを上げて』130314聞き取り③ | (新)韓国語への挑戦

(新)韓国語への挑戦

ロングコートチワワのルー[2019.04.14生]との日常。
小田和正,SHINee、東方神起のファンです。

https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328

https://blog.with2.net/in.php?15

 

샤이니 /'볼륨을 높여요'130314 받아쓰기③

 

 

 

聞き取り、翻訳 RIE

ネイティブチェック済

 

태민

사실 재미없게 끝날 수 있었던 걸 종현 형이 살려 줬네요

実は面白く終わることができたのをジョンヒョンヒョンが助けてくれました。

 

확 살았어요.

助けました。

 

민호

순간적으로 뭘 해야 돼 어디 있어? 사탕을 꺼낼 뻔했는데,

瞬間的になんというべきか? どこにあるの? キャンディーを取り出しそうだったのに。  

 

종현

잘했어요.

よかったです。

 

자,그럼 다음, 온유 씨

さて、次、オニュさん

 

온유

 예, 그래요. 제가 할게요. 예.

그렇다면 약간 글로벌하게

'Baby, This is for you'

はい。分かりました。僕がします。

じゃあ、若干グローバルに

'Baby, This is for you'

 

종현

뭐야? 뭔데 너한테 주고 내가 감사해?

なんだ?なんだって君にやってオレが感謝するんだ 

 

 

온유

네가 있어 줌에 내가 감사한다고

君がいるから感謝してると

 

종현

역시 꿈보단... 역시 꿈보단 해몽이네요

やっぱり物は取りようだな

 

꿈보단 해몽

 

 

태민

생략을 많이 하셨네요

省略をたくさんされましたね。

 

아니예요. 여자가 보기에 정말 두 분 다 좋았어요.

いいえ。女性が見て本当に二人ともよかったです。

 

민호

자, 키 씨

さあ、キーさん

 

키 군

キー君

 

자기야, 미국엔 화이트 데이라는 게 없대.

우리 아케리칸 스타일로 갈까? 밥이나 먹자,

ハニー、アメリカにはホワイトデイというのがないんだって。 

僕たちアメリカンスタイルで行こうか?ご飯でも食べよう。

 

종현

그래도 밥이나 먹자고 이렇게 쿨하게

それでもご飯でも食べようとクールに。

 

남자가 챙기는데

男性が気遣って

 

키 씨랑 같이 밥 먹으면 어느 누가 안 행복하겠어요?

잘 하셨어요.

キーさんと一緒にご飯を食べて幸せでない人はいませんよ。

よかったです。

 

종현

정말 잘 했어요.

오늘 머리카락 색깔랑 정말 잘 어울리는..잘 어울렸어요.

本当に良かったです。 

今日の髪の色と本当によく似合う..よく似合いました。

 

무슨 색이야.

色だなんて

 

민호

넘어가겠네요. 종현이 형.

スルーしますね。ジョンヒョンヒョン

 

종현 씨

ジョンヒョン

 

종현

사실 저는 이런 거 되게 못하겠는데,

事実僕はこんなの苦手なんだけど

 

민호

제일..제일 잘할 것 같은데..시작

一番うまそうだけど。スタート!

 

종현

저기야,사탕은 없고 내 뽀뽀 받아.

ハニー、キャンディーはないから僕のキスを受けて

 

와..잘한다.

うわー。うまい。

 

민호

언제 준비했대?

いつ準備したの?

 

보통 아니네요, 정말.

並大抵ではないですね。本当に。

 

민호

보통 아니네요, 정말. ㅋㅋ

並大抵ではないですね。本当に。

爆  笑爆  笑

 

종현

보통이에요. 보통. 보통.

普通です。普通。普通。

 

네. 태민 씨, 마지막으로 태민 씨.

이제 '볼륨 자기야'라고 한마디

はい。テミンさん、最後にテミンさん。

「ボリュームハニー」と一言

 

종현

미션이 또 들어가네요

ミッションがまた入ります。

 

태민

볼륨 자기야를 꼭 넣어야 되는 건가요?

「ボリュームハニー」を必ず入れなければいけないんですか?

 

온유

'야'라고

「ちょっと」と

 

아주 다정하게

とても優しく

 

태민

볼륨 자기야, 지금 내가 너무 바빠서 사탕 준비 못 했는데, 다음 시간 되면 맛있는 거 많이 사 줄게. 미안해

「ボリュームハニー今僕が忙しくてキャンディーの準備ができなかったんだけど、今度時間が出来たらおいしいものをたくさん買ってあげるよ。ごめんね」

 

종현

아, 미안해에서 귀여움

「ごめんね」から可愛さが

 

진짜 남자 친구처럼

本当にボーイフレンドの様に。

 

종현

미안해에서 귀여움이

「ごめんね」から可愛さが

 

つづく