https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328
https://blog.with2.net/in.php?1
샤이니/'K-Link Festival'231210받아쓰기①
FULL
SHINeeは2時間11分くらいからです。
聞き取り、翻訳 RIE
聞き取りチェックネイティブ未
오늘 '2023 K-Link Festival'의 대미를 장식할 K팝 레전드 아티스트의 스테이지 함께 만나 볼까요?
그러면 다 같이 'K' 하면 'Link' 해 주세요.
둘, 셋~ K-Link!! 감사합니다.
本日『2023 K-Link Festival』の終わりを飾るKポップレジェンドアーティストのステージ一緒に会ってみましょうか?
それではご一緒に「K」と言ったら 「Link」と言ってください。
せ~の!K-Link!! ありがとうございます。
키
안녕하세요?
アンニョンハセヨ?
민호
네. 인사 먼저 드리겠습니다.둘, 셋~
まずご挨拶します。
네. 안녕하세요?
빛나는 샤이니입니다.
アンニョンハセヨ?
輝くSHINeeです。
키
고맙습니다.
ありがとうございます。
민호
고마워요.
와..오늘 많은 팬분들과 그리고 샤월 분들이 이곳에 와 주신 것 같은데, 재미있으세요?
재미있으세요? 감사합니다.
ありがとうございます。
うわー..今日多くのファンの方々そしてシャヲルのみなさんがここに来てくださったようですが、楽しいですか? 楽しいですか? ありがとうございます。
키
또 이렇게 많은 아티스트 분들을 응원해 주시는 또 팬분들도 보이고 저희 샤이니 월드 색깔도 아주 잘 보여서 너무 기쁜데, 많은 분들이 저희 응원해 주신다는 거 저희도 알고 있고 저희도 다른 가족분들이나 다른 팬분들 열심히 응원하고 있고 또 감사하게 생각하고 있기 때문에 오늘 행사도 마지막까지 잘 즐겨 주셨으면 좋겠습니다.
또 얘기를 또 하다 보니 저희가 데뷔가 한 지 벌써 이제 15주년을 맞이했고 또 어쩌다 그렇게 됐네요. 시간이
또 16년 차 생활을 또 하고 있는데, 뭐 이렇게 무대에 서는 기분도 그렇고 여러분들 뵐 때마다 항상 지금이 제일 즐겁고 소중하기 때문에 이렇게 꾸준하게 여러분들 앞에 저희가 서 있을 수 것 같아서 늘 감사드린다는 말씀 해 드리고 싶었습니다.
감사합니다.
またこのように多くのアーティストの方々を応援してくださるファンの方々も見え、僕たちSHINeeWorldの色もとてもよく見えてとても嬉しいですが、多くの方々が私たちを応援してくださるということを知っていて僕たちも他の家族の方や他のファンの方々一生懸命応援しまた感謝しているので今日のイベントも最後までよく楽しんでいただきたいです。
また話をしてみると、僕たちがデビューがしてからもう15周年を迎えどうした事かそうなったんです。 時間が。
また16年目の生活をまたしているのですが、このように舞台に立つ気持ちもそうですしみなさんにお目にかかるたびいつも今が一番楽しく大切なのでこの様に変わらずみなさんの前に立っていることができると思うのでいつも感謝していると言いたいです。
ありがとうございます。
태민
지금까지 수많은 시간을 저희가 함께했지만,무대 하나하나 더 마음에 담으려고 하게 되는 것 같더라구요.
오늘 현장을 또 보니까 제 마음 속에 아주 강렬하게 남을 것 같고 이제 무엇보다도 저희 샤이니 응원해 주는 응원봉들이 너무 많이 보여 가지고 기분이 너무 좋네요.
감사합니다.
これまで数多くの時間を一緒にしましたが、舞台一つ一つもっと心に込めようとするようになるようです。
今日の現場をまた見て心の中にとても強烈に残るようで、何よりも僕たちSHINeeを応援してくれるペンライトがとてもたくさん見えてとても気分良いですね。
ありがとうございます。
민호
네. 어..사실 어..12월이면 굉장히 추운 겨울인데, 어..우리 또 12월에 2023 K-Link Festival을 함께 하면서 여러분들이 저희의 이 뜨거운 열기를 나눠 가지면서 건강하시고 좋은 일만 가득하셨으면 좋겠습니다.
네. 그러면 계속해서
実は12月になるととても寒いですが12月に『2023 K-Link Festival』を一緒にしながらみなさんが私たちの熱い熱気を分かち合いながら健康でいい事ばかりいっぱいであったらと思います。
키
잘 생각해 보면
よく考えたら
つづく


