https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328
https://blog.with2.net/in.php?15
종현,민호/'푸른밤' 140520 받아쓰기⑤
종현
자, 뭐 우리끼리 이렇게 재미있는 이야기는 여기까지 하구요.
중요한 분들도 오셨으니까 인터뷰를 좀 이야기를 나눠봐야 될 것 같습니다.
어떠세요? 여러분, 오늘 즐겁게 보내야죠?
즐거우셨죠?즐거우셨죠? 좀 여쭤 봐야 되는데, 그 전에 일단
僕たち同士で面白い話はここまでです。
重要な方々も来られたので、インタビューを少し話を分けてみなければならないようです。
どうですか? みなさん楽しく過ごさなければいけないでしょ?
楽しかったでしょ?うかがわなくてはなりませんが、その前に
고영배
조금 한 분씩 한 분씩 인터뷰 해 볼까요?
少しお一人ずつお一人ずつインタビューしてみますか?
종현
인터뷰 좀 부탁드리겠습니다
インタビューをお願いします。
고영배
제가 계속해서 두리번두리번거리게 되는 게 마이크 여기 준비가 되어 있습니다.
자기소개 이거 할 때 누가 박하선 닮은 분이 계시다고
私がずっときょろきょろするようになるのがマイクここに準備ができています。
自己紹介をするときパク·ハソンに似ている人がおられると。
종현
문자 읽어 주세요
メールを読んで下さい。
김형태
심하게 웃는 분이 한 분 계시는데요
ひどく笑う人がお一人います。
고영배
문자 있어요?
メールありますか?
종현
박하선 닮았다고~
パク·ハソンに似ていると
고영배
본인이 말씀하신 분이 계시는데, 고개를 떨구신 분이 한 분 계시는 데, 마이크 좀 그 분한테 줘보세요.
ご本人がおっしゃった方がいらっしゃるのですが俯かれた方が一人の方にいらっしゃるのですが、マイクちょっとその方に渡してみてください。
종현
박하선 닮으신 분
パク·ハソンに似ているかた
고영배
예이! 예이!
Yeah!Yeah!
네. 안녕하세요?
アンニョンハセヨ?
종현
네. 박하선
パク·ハソン
김형태
소개 좀 해 주세요.
紹介してください。
네. 안녕하세요?
저는 언니가 신청할 때 박하선이라고 닮았다고 신청을 했는데,안 닮았죠?
アンニョンハセヨ?
私はオンニが申し込んだときパク·ハソンに似ていると申し込みましたが、似てないでしょ?
종현
헤어 스타일 닮았는데
ヘアースタイルが似てます。
헤어 스타일..네. 라디오니까 괜찮... 박하선 닮았다고 해 주세요.
ヘアースタイルラジオだから大丈夫…パク·ハソンに似ていると言ってください。
고영배
네. 맞아요. 맞아요.
そう。そう。
종현
좀 지금 커플끼리 오신 분들이 많이 계세요.
지금 그러면은 누나 분이 신청?
언니 분이 신청을 하셔서 함께 오신 거예요?
지금 그러면은 누나 분이시죠?
今カップル同士の方がたくさんいらっしゃいます。
では、ヌナが申し込み?
オンニがお申し込みいただき、一緒に来られたのですか?
では、ヌナでしょ?
아니요.
いいえ。
고영배
친한
親しい
친한 동생이에요.
親しい妹です。
고영배
친한 동생을 이렇게 거짓말을 하셔 가지고
親しい妹をこんなに嘘をついて
닮지 않았어요
似ていません。
고영배
그 하고 계신 진주 팔찌 하고 있는 거 제가 본 적은 있는 거 같아요 박하선 씨가
真珠のブレスレットをしているのを見たことがあると思います。パク·ハソンさんが
종현
아 닮은 팔찌를 하고 오셨구나
似たブレスレットをして来られたんですね。
고영배
그 정도로 예, 예.
それほどはい、はい。
종현
자, 넘어가겠습니다.
次に進みます。
김형태
와 주셔서 감사합니다.
おいで下さってありがとうございます。
종현
감사해요.
'푸른밤' 앞으로도 계속 함께 해 주세요.
자, 다들 커플끼리 많이 오시잖아요?
그리고 또 두 분 두 분씩 오셨는데, 혼자 오신 분도 계십니다.
ありがとうございます。
『青い夜』これからもずっと一緒にしてください。
さて、カップルがたくさん来られているじゃないですか?
2人ずつ来られましたが一人で来られた方もいらっしゃいます。
고영배
혼자 오신 분?
一人で来られた方?
종현
혼자 오신 분? 손 좀 들오 주세요 남성 분
一人で来られた方手を上げてください。男性
고영배
두 분 계시네요.
お二人おられますね。
종현
여자 분부터 한번 만나볼까요?
女性からお会いしましょうか?
고영배
자기소개 부탁 드립니다.
自己紹介お願いします。
안녕하세요?
박유미입니다.
アンニョンハセヨ?
パク·ユミです。
종현
안녕하세요?
왜 혼자 오셨어요?
アンニョンハセヨ?
なぜお一人で来られたんですか?
저 그냥
何となく
종현
이 시간에
この時間に
같이 올 사람이 없어서
一緒に来る人がいなくて。
종현
이 시간이 늦으니까
나이가 어떻게 되세요?
遅い時間だから。
何歳ですか?
20살이요.
20歳です。
김태형
20살?
20歳?
종현
20살? 확실해요?
20歳?本当ですか?
네. 96년생이에요.
はい。 96年生まれです。
김형태
저번에 작가지망생 그분도 스무살이지 않으셨어요?
前回、作家志望生の方も20歳ではありませんでしたか?
종현
그랬던 것 같애요.
そうだったようです。
고영배
그 분은 저분이 아니시라고 하고
근데 여기에 사연에 전공에 적응을 못 해서 자발적으로 아웃싸이더가 되셨다고 무슨 전공이시길래?
その方はあの方ではないと
でもお便りに専攻に適応できず、自発的にアウトサイダーになったとどんな専攻ですか?
그게 좀 특수한 과라 혹시 아는 사람이 있을까 봐..
それがちょっと特殊な科なのでもしかして知っている人がいるか
종현
아..이름이 그렇게
名前が
네 몇 개 없는 과라서요
はい、いくつもないので。
고영배
아..진짜요?
ああ…本当ですか?
김형태
근데 그 과 이름은 말 안
でもその科の名前は言わない
고영배
근데
でも
어디 사는 누군지는 말 안했으니까 알 거예요. 아니 모를 거예요.
どこに住んでいる誰かは言わなかったからわかります。 いえ、わかりません。
김형태
범죄자세요?
犯罪者ですか?
つづく


