SHINeeジョンヒョン/『タブロの夢見るラジオ』150811聞き取り② | (新)韓国語への挑戦

(新)韓国語への挑戦

ロングコートチワワのルー[2019.04.14生]との日常。
小田和正,SHINee、東方神起のファンです。

https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328

https://blog.with2.net/in.php?15

 

샤이니 종현/'타블로와 꿈 꾸는 라디오'150811받아쓰기②

 

 

 

 

聞き取り、翻訳 RIE

聞き取りチェックネイティブ済

 

타블로

그렇죠.

ですね。

 

종현

아..근데, 저 궁금한 게 있어요.

그..'데자부' 부분에서 이제 랩을 해 주셨잖아요?

근데, 제가 영어를 못 해서 그런 게 아니고 진짜 나 다 알아 들었는데, 혹시나 혹시나 못 알아드시는 분들이 계실 수도 있어서 진짜 제가 몰라서 그런 건 절대 아니고 진짜 궁금해서 어떤 내용인지, 제가 궁금한 건 아니고 ㅎㅎㅎ 어떤 내용인지

ところで気になることがあります。

Deja Booの部分でラップをして下さったでしょ?
ところで僕が英語得意じゃないけど僕は全部理解してるんですけど、もしも、英語が聞き取れない方もいらっしゃるいるので僕が分からないからでは絶対な気になるのでどんな内容か僕が気になるんではなくどんな内容か

 

타블로

제가 그 제가 그 제가 좋아하는 그 음식들을 나열했어요.

私が好きな食べ物を羅列しました。

 

종현

아..음식이요?

あ…食べ物ですか?

 

타블로

제가 좋아하는 야식들을  좋아하는 야식들..장난이고 이 랩은 사실 그 종현 씨가 지금 나이가 지금 19 살이죠?

私が好きな夜食を、冗談ですが

このラップは今ジョンヒョンさんが19歳でしょ?

 

종현

26이요.ㅎㅎ

26です。

 

 

종현

26입니다. 예.

26歳です。

 

타블로

진짜? 진짜?

아..저 19살인 줄 알고 제가 19 살 때 처음으로 랩을 썼을 때, 썼던 랩이에요.

근데 그 학생일 때 그냥 랩이 좋아 가지고 막 썼을 땐데, 그 어저께 우리가 같이 이렇게 

本当? 本当?
私は19歳だと思い、私が19歳のときに初めてラップを書いたラップです。
ところで学生のころただラップが好きで書いたんですが昨日私たちが

 

종현

맞춰봤죠.

合わせてみました。

 

타블로

맞춰봤잖아요?

살짝.

그 라디오 시작하기 전에 잠깐 텀이 생겨 가지고 그 제 프로그램과 '푸른밤 ' 나가기 그 광고 사이에 같이 만나 가지고 '빨리 빨리!' 이렇게 하는데, 정말 신기한 게 그 옛날에 썼던 그 랩이 말도 안 되게 갑자기 기억이 나는 거예요.

그래 가지고 '어..내가 어떻게 내가 최근에 쓴 노래들도 못 외웠는데, 어떻게 내가 이게 기억이 나지?

合わせてみたじゃないですか。
少し。
そのラジオを始める前に、しばらく時間が出来て私のプログラムと『青い夜』の始まるCMの間に一緒に会って「早く!早く」、本当に不思議なのが昔に書いたラップが言葉に突然思い出すんです。
それで「最近、最近書いた曲をも覚えてないのになぜこれは覚えてるんだろう?」

 

종현

아닙니다.

そんなことないですよ。

 

타블로

그 19세 에너지 때문에 제가 갑자기 떠올랐던 거 같애요.

19歳エネルギーのために私が突然思い出したようです。

 

종현

19세 에너지가 저 있기는 해요.

19세 에너지가 있는데

19歳のエネルギーが僕あるにはあります。
19歳のエネルギーがありますが。

 

타블로 

난 29세 에너지가. 

아..근데 종현  씨랑 진짜 언제 제대로 된 콜라보를 꼭 하고 싶습니다.

私は29歳のエネルギーが。
ところでジョンヒョンさんと本当にいつかちゃんとしたコラボをぜひやりたいです。

 

종현

저도. 제발 잘 부탁드립니다.

僕もです。よろしくお願いします。

 

타블로

네. 네. 만약에 YG와 SM이 뭉쳐서 냈는데, 잘 안되면 

はい。 はい。万一YGとSMが団結したら、うまくいかない場合

 

종현

그건 우리 탓이야! 그건 우리 탓이야!

それは僕らのせいだ。それは僕らのせいだ。

 

타블로

어떻게

どうしよう。

 

종현

그거 우리 탓이야.

それは僕らのせいだ。

 

타블로

JYP도 낄 걸.

아..종현 씨, 오늘 '꿈꾸라' 청취자들을 직접 만난 느낌이 어떠신가요?

JYPも仲間に入れればいいのに。
ジョンヒョンさん、今日『夢見るラジオ』リスナーに直接会った感じはいかがですか?

 

종현

진짜 뜨겁네요.

열정적인 뭔가 열기가 막 와닿아서 저도 되게 무대하면서 설렜고 사실 '데자부' 같은 경우 안무가 있는데, 너무 신나서 안무 다 안 하고 팬 분들과 같이 

本当に暑いですね。
情熱的な何か熱気が胸に届いて僕も舞台しながらワクワクして実は『Deja Boo』のような場合振り付けがあるんですが、とても楽しくて全く振り付けしなくてファンのみなさんと一緒に

 

타블로

그러니까

そうですよ。

 

종현

가족 분들과 같이 호흡하면서 

家族のみなさんと一緒に呼吸しながら

 

 

타블로

너무 감사합니다, 안무 안 해 주셔서..

저 이러고..이렇게 될 뻔했였어요.

ありがとうございました。振り付けしないで

こうなるところでした。

 

종현

이..와 주신 분들이 너무 열정작이셔서

来て下さった方がとても情熱的で

 

타블로

맞아요.맞아요.

そうそう。

 

종현

즐겁게 노래했습니다.

楽しく歌いました。


つづく