https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328
https://blog.with2.net/in.php?1593940
以前の記事![]()
https://09200715.blog.fc2.com/
샤이니 종현/'푸른밤' 140219 받아쓰기②
聞き取り、翻訳 RIE
ネイティブチェック 済
'음악이 머문 자리들'에서 들려 드린 노래 Deep Purple의 'Smoke on the water'였습니다.
이 노래 저 추억이 있어요.
저 중학교 때 밴드부 했었거든요.
그때 선배 고등학교 같은 중,고등학교의 선배 형들이 매번 레퍼토리로 썼던 곡인데, 너무 멋있어서 나도 한번 합주해보고 싶다 이렇게 해서 도전을 했었던 기억이 있는 곡입니다.
그때는 왠지 좀 더 어렵게 보였던 것 같애요
선배 형들이 항상 멋있게 연주를 했었어서..
어..저 같은 분이 있네.
이정경 님 '제가 처음 베이스를 배울 때 쳤던 곡이네요.
그때 추억이 뭉게뭉게 피어오릅니다.
그쵸.
『音楽が留まった場所』でお聴きいただいた歌Deep Purpleの『Smoke on the water』でした。
この歌は僕思い出があります。
中学校の時バンド部でした。
同じ中高等学校の先輩達が毎回レパートリーで使っていた曲ですが、すごくかっこよくて一度合せてみたいと思い挑戦した記憶がある曲です。
当時は難しく思えました。
先輩達がいつもかっこよく演奏をして。
僕のような方がいる。
イ·ジョンギョンさん『私が初めてベースを習ったとき弾いた曲です。
その思い出がもくもく立ち上ります立ち上りま』
そうでしょうね。
맨 처음에 베이스가 둠둠둠둠둠~ 이렇게 들어갈 때 카타르시스가 있습니다.
最初にベースがドンドンドン〜こんなふうに入るとカタルシスがあります。
조영경 님'뭔가 익숙한 전주가 흘러나온다 했더니, 이 노래였군요.
완곡을 듣는 건 처음이에요'하셨습니다.
チョ·ヨンギョンさん『何か聴きなれたイントロが流れてくると思ったら、この曲だったですね。
元曲を聴くのは初めてです』
많은 분들이 기억하고 있고 사랑하는 노래입니다.
Deep Purple의 'Smoke on the water'였구요.
네. 참 그러면 저희는 노래 한 곡 더 듣고 돌아오겠습니다.
Loveholics의 'Butterfly' 듣고 올게요.
어. 이 노래는요, 김영 님, 이지민 님이 신청해 주셨구요.
소트 트랙 여자계주 우승을 했잖아요?
그걸 축하하면서 그리고 앞에 있을 김연아 님의, 선수 김연아 선수 대회 있으니까 응원 의미에서 신청하셨습니다
多くの方が覚えていて、愛している歌です。
Deep Purpleの『Smoke on the water』でした。
はい。ではもう一曲お聴きいただきます。
Loveholicsの『Butterfly』お聴きいただきます。
この歌は、キムヨンさん、イ·ジミンさんさんのリクエストです。
ショートトラック女子リレーが優勝しましたよね
それをお祝いしながらそしてキム・ヨナ選手の試合があるので応援の意味でリクエストされました。
많은 분들 귀에 익숙한 노래죠.
Loveholicsの『Butterfly』聴いてきました。
多くの方々が聴きおぼえのある歌でしょう。
네.음..모바일 메신저로 보기 님이 보내 주셨습니다.
이름이 보기신 가봐요.
'오늘 신랑이랑 말다툼을 했는데, 신랑이 거실에서 자고 있어요.
김연아 선수 봐야 하는데, 어떡하죠?' 하셨습니다.
はい。モバイルメッセンジャーでボキさんが送って下さいました。
名前がボキさんなんですね。
『今日ダンナと口論をしたので、ダンナがリビングで寝ています。
キム・ヨナ選手見なければいけないのに、どうしましょう?」
어떡하긴요.
핑계로 김연아 선수 핑계로 화해하는 거죠. ㅎㅎㅎ
그리고 같이 보면서 '와 되게 예쁘다' 뭐 이런 얘기도 나누구요.
자고 있으면 이것도 방법이겠다.
복수하는 거죠.
김연아 선수 경기 시작했는데, 안 깨우는 거예요.
아니면 깨우면서 화해를 청해봐도 괜찮을 거 같구요.
どうそういえばね。
キム・ヨナ選手言い訳で仲直りしてください。
そして一緒に見ながら「わあ、きれい」とか言って。
寝ていたら、これも方法です。
復讐するんです。
キム・ヨナ選手の試合が始まっても起こさないです。
それとも起こして仲直りしてもいいと思います。
8423さん『今週の日曜日が父の誕生日ですが、受験生なので、大きなプレゼントはできないので車で聴くことができるCDを買おうと思うのですがお勧めして下さい』
어..아버지 생신 선물 뭐가 좋을까요?
음..아버지..아버지니까 조금은 좀 감성적이고 차에서 들을 때 좀 조용한 음악 좋을 거 같은데, 요즘에는 또 콜라보레이션을 많이 한 그런 앨범들이 많이 있잖아요?
그래서 비 씨와 태진아 씨가 콜라보레이션을 했죠.
비진아죠.
'La Song' 수록돼 있더라구요.
'자기야, 좋아'라는 앨범이 있습니다. ㅋㅋㅋ
한번, 사서 들으면 좋아하실 거 같애요. 들어 보십시오
お父さんの誕生日プレゼント、何がいいかな?
お父さんだから感性的で車で聴く時ちょっと静かな音楽いいと思いますが、最近コラボアルバムがたくさんあるでしょう?
だからピさんとテ・ジナさんがコラボレーションをしたでしょ。
ピジナ。
『La Song』収録されています。
『I Love You, Darling 』というアルバムがあります。
一度、買って聴けば気に入ると思います。聴いて下さい。
방송 시작할 때 보낸 거라 기대 안 하고 있었는데, 노래 듣고 그 날 하루 종일 정말 기분 좋았어요.
고맙습니다.'하셨습니다.
4293さん『二日前『青い夜』が終わる頃、私のリクエストした曲が出てきてびっくりしました。
放送開始時に送ったものなので期待していなかったのに、歌を聴いて、その日一日本当にいい気分でした。
ありがとうございました。』
아이고, 신청곡 보내 주셔서 감사합니다.
많이 많이 보내 주시구요.
이렇게 불시에 갑자기 팍 틀어드릴 수 있으니까요
음..가족 여러분들, 기대하고 들어 주시길 바라겠습니다.
リクエスト曲送っていただきありがとうございます。
たくさん送って下さい。
このように不意に突然かけて差し上げることがありますので。
うーん..家族の皆さん、期待してお聞きください。
네. 윤신영 님' 저 지금 싱가포르예요.
여기 시간 11시 25분. 시간 맞춰서 들으러 왔어요.
여행 와서 들으니 기분이 색달라요' 합니다.
Pepper Crab꼭 드시길 바라겠습니다
はい。ユン·シンヨンさん『私は今、シンガポールです。
ここの時間11時25分。時間合わせて聞きました。
旅行に来て聞いて変わった気分です』
감사합니다. 멀리서까지 찾아 주시구요.
음..싱가포르!
싱가포르 저번에도 말씀드렸던 것 같은데 꼭! Chilli Crab이랑
うーん..シンガポール!
シンガポール以前お話ししましたが、ぜひ! Chilli CrabとPepper Crab食べてみてください。
먼저 휘성과 에일리의 콘서트 '3월의 Someday' 에 초대합니다.
3월 16일 일요일 오후 6시에 잠실 롯데호텔월드 크리스탈볼룸에서 열리구요.
대학로 문화공간 필링 2관에서 공연 중인 연극 '쉬어 매드니스'에도 초대할게요.
2월18일 금요일 저녁 8시 공연 보실 거예요.
티켓 원하시는 분들은요. 문자 #8000 번으로 이름 남겨 주십시오.
짧은 문자 50원, 긴 문자와 사진 첨부 문자는 100원이 추가됩니다.
그럼,저는 광고 듣고요,
이지형 씨와 '별에서 온 그대'로 돌아오겠습니다.
まず、フィソンとAileeのコンサート『3月のSomeday』に招待します。
3月16日日曜日午後6時蚕室ロッテホテルワールドクリスタルボールルームで開かれます。
大学路文化空間フィーリング2館で公演中の演劇『쉬어 매드니스 』にもご招待します。
2月18日金曜日夜8時公演おご覧いただきます。
チケットご希望の方はメール#8000番で名前を残してください。
短いメール50ウォン、長いメールと写真添付メールは、100ウォンが追加されます。
では僕はCMを聞いて、
イ・ジヒョンさんと『星から来たあなた』で帰ってきます。