https://blog.with2.net/link/?2007328
https://blog.with2.net/in.php?1593940
以前の記事![]()
https://09200715.blog.fc2.com/
'푸른밤'/ 공개 방송 141021받아쓰기⑲
聞き取り、翻訳 RIE
聞き取りチェックネイティブ
종현
아니예요. 어떠셨어요? 시인님? 오늘 이렇게 문학 밤을 해 봤는데,
そんなことありません。どうでしたか?詩人様?今日このように文学の夜をしてみましたが、
아니예요. 어떠셨어요? 시인님? 오늘 이렇게 문학 밤을 해 봤는데,
そんなことありません。どうでしたか?詩人様?今日このように文学の夜をしてみましたが、
재미있었고 그리고 뭐 아까 제가 글이 몇 개 없었다 그랬는데, 추려주신 거더라구요.
사실은 한 10편정도 추린거에서 3편 뽑기가 되게 어려웠고 그래도 좀 짧고 또 나오는 저 나오는거 니까 약간의 이렇게 부끄러운 얘기 써 주신 분들이 있잖아요?
그런 분들을 뽑아 드린 거니까 나머지 안 뽑히신 분들도 너무 좌절하시거나 그런 식으로 하지 마시고 또 저를 미워하지도 마시고 날 미워하지말라는 말은 왜 이렇게 하고 있지 내가?
楽しかったし、さっき私がいくつか分がないと言いましたが、選り抜いて下さったそうです。
実際には約10編程度選んだ中から3編選ぶのはとても難しく、それでもいくつかの短いのが出てくると恥ずかしいと書いてくれた方がといるじゃないですか?
そんな方を選んで差し上げたのだから、残りの選ばれなかった方にもとても挫折されっず、また私を憎たらしいと思われず私を憎まないでという言葉は、なぜこのように言っているんでしょう?私が
종현
문학의 밤 진행해 봤구요. 이어서 시인과의 대화 해보려고 하는데요.
文学の夜進行しました。続いて詩人との会話をしようと思います。
이게 여러분들이 저한테 뭐 질문 같은 것들 좀 남겨 주셨어요.
그래서 제가 좀 이 질문에 대한 대답은 사실은 어떤 그 검색장에 쳐도 나오기는 하는데, 오늘은 제가 대답해 드리는 날이니까
윤상희 님의 질문을 대답해 드리도록 하겠습니다.
皆さんが私に質問のようなものは少し残して下さいました。
だから私はいくつかの質問への答えは、実際は検索すると出ますが、今日は私が答えて差し上げる日なので。
ユン・サンフイさんの質問にお答えします。
그래서 제가 좀 이 질문에 대한 대답은 사실은 어떤 그 검색장에 쳐도 나오기는 하는데, 오늘은 제가 대답해 드리는 날이니까
윤상희 님의 질문을 대답해 드리도록 하겠습니다.
皆さんが私に質問のようなものは少し残して下さいました。
だから私はいくつかの質問への答えは、実際は検索すると出ますが、今日は私が答えて差し上げる日なので。
ユン・サンフイさんの質問にお答えします。
종현
윤상희 님 어디 계시죠?
여기 있네요.
읽어 주세요.
ユン・サンフイさんどこにいらっしゃいますか?
ここにいますね。
読んでください。
'친오빠와 남자 친구가 싸우면 누구 편을 들어야 들어 줘야 할까요?
둘이 친구입니다' 이렇게 난감한 상황이죠.
「実の兄とボーイフレンドがけんかをしたらどっちの味方をしたらいいでしょうか?
二人は友人です」このように困った状況です。
종현
정말 난감하죠.
とても難しいですね。
난감한 상황이고 저는 이럴 때 어떤 기회로 이용하셨으면 좋겠어요.
윤상희 님께서.
그거 아시죠.
여자분이 뭔가 안 좋은 이야기가 있을 때 남자 친구에게 얘기하면 들어 돌아오는 대답이 뭐죠?
困った状況で、私はこのような時あるチャンスを利用したらと思います。
ユン・サンフイさんが。
お分かりですね。
女性の方が何かよくない話がある時ボーイフレンドに話すと帰ってくる答えは何ですか?言っていただいたら
'야 그건 너도 잘못한 거야'라는 얘기가 꼭 정말 듣기가 싫잖아요?
이럴 때 한번 남자 친구에게 '그건 너도 잘못한 거야' 말씀해 주시면
「それは君も間違っている」と言われるのが嫌じゃないですか?
このような時、一度ボーイフレンドに「それはあなたも間違っている」言っていただいたら
종현
복수 기회
復讐のチャンス
복수의 기회로
復讐のチャンスに
저는 이건 누구 편 사이를 이런 거 떠나서 이럴 때 한번 복수해 보셨으면 좋겠다
私はこれは誰の味方になるとは別個にこういう時、一度復讐されてはどうか
종현
그래요.
우리의 스트레스가 가장 중요합니다. 여러분.
나의 스트레스를 푸는 것 첫 번째로 하시고 또 만나 볼까요?
そうです。
ストレスが最も重要です。皆さん。
ストレスを解消を、最初にされてされて。では次?
복수의 기회로 사용해 주셨으면 좋겠다는 것.
'잘생기고 돈 잘 버는 남자는 모두 오빠라고 배웠습니다
제가 종현 쫑D보다 누나인데 오빠라고 부르면 안 될까요?'
이진성님 어디 계세요?
復讐のチャンスに使っていただきたい良いということ。
「ハンサムでよくお金を稼ぐ男はすべてオッパだと学びました
私がジョンヒョン、ジョンDよりも年上ですがなのにオッパと呼んだらいけませんか?」
イ・ジンソンさんどこにいらっしゃいますか?
종현
이진선님.저를 오빠라고 부르고 싶은 이진선님.
아..저쪽 계시네요.
어..이진선님이 뽑히셨는데, 옆에 게신 분이 더욱 더 창피해 하는 것 같아요..
イ・ジンソンさん、僕をオッパと呼びたいイ・ジンソンさん。
あ..あちらにいらっしゃいますね。
イ・ジンソンさんが選ばれたのに隣の方が恥ずかしそうですね。
얼굴 저는 옆에 계신 분이 이진선님인 줄 알았어요.
私は隣にいらっしゃる方がイ・ジンソンさんだと思いました。
종현
이진선님, 손 한번 들어주시겠어요?
저를 오빠라고 부르고 싶으시다고
イ・ジンソンさん、手を挙げて頂けますか?
僕をオッパと呼びたいと
그러시다고
そうしたいと
종현
아니, 뭐 호칭이야 뭐가 중요합니까?
원하시는 대로 오빠라고
いや、呼び方が何が重要ですか?
ご希望通りのオッパと
한번 크게 불러 보시면 어떨까요?
一度大きく読んでみたらどうですか?
종현
마치 입영열차 느낌이네요.
제 오빠가 확실합니다.
まるで入営列車の感じですね。
確かに私の兄です。
그러니까요.
한번 크게 질러 주세요. 오빠라고
そうです。
大声を出してください。オッパと
종현
원 없이 한번 지금 오빠라고 오빠라고 해 봐.
思い残しなくオッパと言ってごらん。
오빠...
オッパ。
내가 부끄러워..
私が恥ずかしい。
종현
오빠..
オッパ
내가 내가..내가..
私が私が私が
종현
왠지 오빠 그 뒤에 오빠 컴퓨터가 고장났어.오빠 컴퓨터가 고장났어.
그럴 거 같은 느낌이네요. 감사합니다.
なんだかオッパの後にオッパのコンピュータ壊れた。オッパのコンピューター壊れちゃった。
そんな感じですね。ありがとうございます。
어우 기분 좋으시겠어요. 오빠라고 불러 보시고.
嬉しそうです。オッパと呼んでごらんになって。
종현
이름..이름 좋은데요.
名前。名前いいです。
배수진 님.
같은 라면인데 왜 밤에 먹는 라면이 더 맛있을까요?
아..이거 정말 심각한 고민이죠?
ペ・スジンさん。
同じラーメンなのに、なぜ夜に食べるラーメンがおいしいのでしょうか?
あこれは本当に深刻な悩みですね?
종현
네.
はい。
근데, 저는 이런 말씀 드리고 싶어요.
같은 '푸른밤'이라도 정말 푸른 밤에 들어야 더 좋습니다. 네.
聞いてこそところで、私はこのようなことを言いたいです。
同じ『青い夜』でも本当に青い夜に聞いてこそもっと良いです。はい。
종현
밤은 푸른 밤, 라면은 밤 라면
夜は青い夜、ラーメンは夜のラーメンが、
그렇죠.
そうです。
종현
그렇군요.
なるほど。
그러니까 시간이 중요해요, 여러분들이 꼭 시간이 중요하니까 원래 몸에 나쁜 게 더 맛있잖아요?
밤에 더 나쁜 거 같애요.
그래서 라면은 몸에 나쁜 밤 시간이 좋죠.
'푸른밤'은 그렇다는 거 아니구요.
'푸른밤'은 그 감성적으로 밤에 들으시면 더 좋을 거 같고
だから時間が重要です。皆さんが必ず時間が重要なので。もともと体に悪いものがおいしいじゃないですか?
夜に悪いです。
だからラーメンは体に悪い夜の時間が良いんです。
『青い夜』がそうだというのではないですよ。
『青い夜』は、感性的に夜にお聴きになると、より良いようだし
밤에 더 나쁜 거 같애요.
그래서 라면은 몸에 나쁜 밤 시간이 좋죠.
'푸른밤'은 그렇다는 거 아니구요.
'푸른밤'은 그 감성적으로 밤에 들으시면 더 좋을 거 같고
だから時間が重要です。皆さんが必ず時間が重要なので。もともと体に悪いものがおいしいじゃないですか?
夜に悪いです。
だからラーメンは体に悪い夜の時間が良いんです。
『青い夜』がそうだというのではないですよ。
『青い夜』は、感性的に夜にお聴きになると、より良いようだし
つづく


