https://blog.with2.net/link/?2007328
https://blog.with2.net/in.php?1593940
以前の記事![]()
https://09200715.blog.fc2.com/
'푸른밤'/ 공개 방송 141021받아쓰기⑫
聞き取り、翻訳 RIE
聞き取りチェックネイティブ
태민
끊어질 수도 있어요.
切れる可能性がありますよ。
끊어질 수도 있어요.
切れる可能性がありますよ。
종현
그래요. 하루에 여러 번 사용할 수 없다는 게 단점.
そうです。一日に数回使えないというのが欠点。
고영배
그런 이중적인 모습. 그런 게 되게 매력적이더라구요.
そんな二重的な姿。そんなことがとても魅力的なんですよ。
종현
그래요. 태민 군은 사실 남자예요
성격도 좀 남성스러운 모습이 있고
そうです。テミン君は事実男です。
性格も少し男っぽい面があり
고영배
하나 고백해도 돼요?
一つ告白してもいいですか?
종현
어떤 것?
どんな?
고영배
그때 샤이니 1집 활동 할 때 저도 그 태민 씨 같이 머리 바가지로 치고 친구가 없어졌어요.
当時SHINeeが1集で活動していた時、私もテミンさんのようにおかっぱ頭にして友達がいなくなりました。
종현
사진을 봤어요
写真を見ました。
고영배
아..정말
ああ..本当に
종현
방송에서도 머리를 고수하지 않으셨나요?
放送でも頭を固守していないのですか?
고영배
안 좋더라고요. 제가 봐도.
自分で見てもいまいちでした。
종현
저는 어..살짝 콘셉트가 웃기는 거구나.
그렇게 생각한 적이 있어요.
僕はコンセプトが面白いなあ。
そう思ったことがあります。
고영배
머리를 웃기려고 잘랐구나.
笑わせようと髪を切ったんだ。
종현
저 팀은 음악성과 좀 의외성. 비주얼은 상당히 재미있고 음악은 상당히 출중한 그런 뭔가 이중적인 콘셉으로 나왔구나.
あのグループは、音楽性と少し意外性。ビジュアルはかなり面白く音楽は優れた二重コンセプトに出てきたんだな。
고영배
저는 진짜로 태민 씨 때문에 그 바가지머리를 좋아하게 됐어요.
私は実際テミンさんのせいでおかっぱ頭を好きになりました。
태민
와 진짜요? 감사합니다.
本当ですか?
ありがとうございます。
고영배
그리고 이건 1, 2집 CD입니다.
そして、これは1、2集CDです。
태민
아!! 감사합니다. 일단 대기실에 가서
ああ!ありがとうございます。いったん楽屋に行って
종현
부럽네요. 2집? 2집까지?
うらやましいですね。、2集?2集まで?
고영배
종현 씨는 아마 2집만 드린 걸로 알고 제가
ジョンヒョンさんは、2集だけ差し上げたと。
종현
1집은 나도 안 줬잖아요
1集はくれなかったじゃないですか。
고영배
CD 없어 가지고 제가..
CDがないので。
종현
심지어 이거 따지도 까지도 않았어요
さらに取りもはがしもしていません。
고영배
2집은 까서 사인했어.
2集は、はがしてサインした。
종현
2집은 아예 완전 새 거
2集はまったく新しいの
2집은 아예 완전 새 거
2集はまったく新しいの
고영배
순수해 보이려고.
純粋そうにみせようと。
순수해 보이려고.
純粋そうにみせようと。
종현
그래요. 그래요.
자, 사실 고영배 씨 보니까 어때요? 태민 씨?
はい。はい。
さて、実際にコ・ヨンベさんに会ってどうですか?テミンさん?
はい。はい。
태민
일단 저는 이제 ??에서 들었어요.
저를 굉장히 많이 지지해 주시고 응원해 주시는 분이 계신다
一度私はもう??で聞いた。
僕をとてもたくさん支えていただいて、応援してくださる方がおられる
종현
지지해 주신다. 어..표현이 상당히 고급스럽네요.
역시 '푸른밤'과 딱 어울리는 격식이 있어요.
支えてくださる。表現がかなり高級ですね。
やはり『青い夜』ぴったりな格式があります。
태민
아니 그래서 아..그..고영배라는 분께서 저를 굉장히 많이 아껴 주시고 그래서 너무 감사하게 생각하고 있었는데, 또 이제 마침 이렇게 또 사실 이제 고..대본을 봤을 때 그때 만나는 그런 부분이 있더라구요.
그때 살짝 긴장을 했어요.
어떻게 될까?
いやだからああ..その..コ・ヨンベという方が僕をとても愛してくださってのでとても感謝していましたが、また丁度台本を見た時会うその部分があったんです。
その時ちょっと緊張をしました。
どうなるか?
종현
그럴 때가 있죠. 나에 대한 뭔가 호감을 표현하는 사람
そんな時があります。自分に好感を持ってくれる人
태민
어떻게 보면 저에 대한 환상을 많이 보고 계신 것 같은데,
もしかしたら僕に対する幻想をたくさん見ているのかもしれませんが、
종현
맞아요.태민 씨는 천사인데요.
そうです。テミンさんは天使ですよ。
종현
아니 무슨 말이에요?태민 씨는 천상인데요.
요정이죠.
なんてことを?
テミンさんは天上です。
妖精です。
태민
아무튼 너무 감사 드렸습니다.
とにかくどうもありがとうございます。
종현
사실 고영배 씨는 친화력, 둘째 가라면 서럽잖아요.
事実コ・ヨンベさんは親和力、二番手に行くように言われたら恨めしがるでしょう。
고영배
아니..수줍어요
いや..恥ずかしいです。
종현
지금이요? 수줍이요? 이리 와 보세요.
가까이 와 보세요. 얼른.태민군, 이리로 와 보세요.
가까이 와 보세요. 자, 눈빛 교환.
자, '푸른밤' 최초로 눈빛 교환을.해 보도록 하겠습니다.
심지어 남남이에요.
10초나?
今?恥ずかしいの?こっちに来てください。
近くに来てください。早く。テミン君、こっちに来てください。
近くに来てください。まなざし交換。
さあ、『青い夜』初のまなざし交換をしてみましょう。
さらに男同士です。
10秒?
고영배
라디오에 10초 동안 하면 안 되지.
ラジオに10秒はダメだよ。
종현
종현 10초는 너무 기니까 5초로 하겠습니다.
자, 가까이 오세요.
가까이 와. 가까이 와요.
10秒は長すぎるので5秒にします。
さあ、近くに来てください。
近くに来て。近くに来て。
고영배
이거 사진 찍히면 안 되는데
これ写真撮られたらダメなのに
종현
고영배 씨가 더 부끄러워하시네요.
해 볼게요.
눈빛 교환!
コ・ヨンベさんがより恥ずかしがっています。
やりますよ。
まなざし交換!
つづく


