SHINeeテミン/『ROOFTOP LIVE』 171021聞き取り⑩ | (新)韓国語への挑戦

(新)韓国語への挑戦

ロングコートチワワのルー[2019.04.14生]との日常。
小田和正,SHINee、東方神起のファンです。

샤이니 태민/'루프탑 라이브' 171021받아쓰기⑩

 
 
https://blog.with2.net/in.php?1593940
聞き取り、翻訳 RIE 
聞き取りチェックネイティブ
 

 

 

 
그래서 이번엔 음악적인 색깔이 아니라 진짜 색깔을 좀 표현할 수 있는 칵테일을 만들어 보려고 합니다.
제가 또 칵테일 바에 가서 최근에 뭐 좀 알았어요.
칵테일 바도 가 봤습니다.
여기 바텐더 분께서 멋지게 만드는 모습을 보고 반해 가지고 그래서 이번에 여러분들께 이렇게 칵테일 만드는 모습을 보여 드리려고 해요.
그리고 여러분들 제가 칵테일 만들 테니까 또 그 이름을 고민해 주시면 감사할 거 같애요.
그럼 제가 또 그 이름을 지어서 칵테일을 하겠습니다
칵테일 만들러 바로 가 볼게요.
하트 누르고 가야지. 손을 풀어야 돼요. 이런 거 해 줘야 돼요. 아이고..이거 무섭다.
ㅎㅎ 네 얼음..얼음 준비되어 있고요.
だから今回は、音楽的な色ではなく、本当の色を表現できるカクテルを作ってみようと思います。
僕もカクテルバーに行って最近ちょっと知っています。
カクテルバーも行ったことがあります。
バーテンダーの方がかっこよく作る姿を見て惚れて今回、皆さんにこうカクテル作る姿をお見せしようと思います。
そして、皆さん、僕がカクテルを作るので名前を悩んでいただければありがたいです。
では名前をつけてカクテルを作ります。
カクテル作りにすぐ行きます。
ハート押して行こう。手を緩めなりません。こうしなくてはいけません。これ怖い。
氷。氷が準備されています。
 
 
 
 
 
 
 
또 칵테일은 사실 이제 만드는 거에 따라서 뭐랄까?그냥 즉석에서 그냥 자기 스타일로 만들어도 돼요.
과일이 있네요.
네. 이것도 그런데, 이건 나중에 데코로 쓸 거고 쓸 거고 이게 라임인가요?
네.  이렇게 해서 이건 또 갈거예요.
그 레몬이나 라임이나 이런 게 간에 이제 알콜이 들어갈 때 이거를 해독하는 데 좋은 작용을 한대요.
그래서 어떻게 보면은 술 안주로 먹으면 좋다고 하더라구요.
그래서 되게 추운 지방에서 테킬라 이런 거 있잖아요?
술 마시면 안주로 레몬을 이렇게 씹어서 먹는 경우가 많대요.
그게 되게 좋다고 하네요. 알아 두세요.
어, 저 많이 들은 건 있어 가지고근데 사실 신빙성이 없어요.
また、カクテルは、作り方によって、ただ即席で自分のスタイルで作ってもいいです。
フルーツがありますね。
はい。これところが、これは後で飾りに使ってこれライムですか?
はい。このようにしてすりおろします。
レモンやライムのなどが肝臓にアルコールが入る時解毒するのにいいそうです。
だから酒のおつまみに食べればいいんです。
だからとても寒い地方でテキーラとかあるじゃないですか?
お酒飲むとおつまみにレモンをかんで食べることが多いそうです。
それがいいそうです。知っておいてください。
聞いたことなので信憑性はありません。
 
이러면 좋겠다.딱이다
こうすれば良さそうだ。ぴったり。
 
네. 예쁜 잔에다가 ..노란색이 행운을 가져다 준다고 하니 ㅎㅎ실패...
왜 안 되지? 네..이거를 따라서
원래 이게 동그란 그 얼음이 있어야 되는데..아쉽네요.
아 순서가 잘 못된 것 같다.
はい。きれいなグラスに黄色が幸運をもたらすというので。失敗...
なぜだめなんだろう?はい..これをこのように
丸い氷があったらいいのに。..残念です。
順序が間違っているようだ。
 
잘 만들었습니다.
上手に作りました。
 
네. 나름대로 열심히 또 만들어봤는데,생각보다 괜찮은 것 같애요.
예쁘게 만들어진 거 같애요.
이제 칵테일 이름을 정해야 되는데, 여러분, 이름은 뭐라면 좋을지 남겨 주세요
.はい。自分なりに頑張って作りましたが、思ったよりうまくできました。
きれいに作れたようです。
カクテルの名前を決めなくてはいけませんが皆さん、名前は何がいいかメッセージ下さい。
 
つづく