過去と現在の話が交錯する、
魔女鼻のイラストエッセイへようこそ。
平凡なれど彩りあふれるわたしの日常を、
素人感満載のイラストで綴っております。
初めての方は、昨年の名作シリーズを、
ぜひご覧ください。
おはようございます〜。
寝る前に絵本を読むのが恒例となっている我が家。
寝室に行く前に、
「今日読むやつ持ってこやー」と言うと、
セブンが絵本を選んできます。

別にどれでもいいんですけどね。
わたし、絵本の読み聞かせはまあまあ好きで、
セブンが0歳の時から毎日毎日読んでて、
そしたらだんだん演技力とか
声色を変えるとかの小技まで会得したりして、
なかなか楽しくやってるんです。
でもね………、
わたしにも、苦手な絵本があるんです。
それは……………、

セブンに持ってこられると
つい「うっ……!」てなってしまう絵本。。。

英語の絵本。
これさ、ちょっと前まで海外に住んでた
妹・ヒミコが、
「帰国するときのお土産何がいい?」って
聞いてくれたから、
わたしが「セブン用の英語の絵本」って
リクエストしたんですよね。
ホラわたし、教育ママだから!
日常的に英語に接してたほうが
いいかなと思ってさ!
そしたらヒミコがほんとに絵本くれて。
ネコちゃんが主人公の絵本が、
5冊も入ってるの♪
でもさ、読んでみたら、思いのほか英語がわからんくて……。
さすが本場の英語………。
まず絵本開いて一瞬で、
「絵本ならわたしでも簡単に読めるかな」なんて思ってた自分の甘さを思い知ったよね。
内容、最初は4割くらいしかわからんかった。。。
でも、何回か読んでるうちに「あーなるほど、ここはそういうことだったのね!」ってわかる部分も出てきたりして、7割くらいはストーリーつかめてるんですけど、
でもまぁ、読みづらいよね!!
そもそも、主人公のネコちゃんの名前が
「Pete」なんだけど、
読み方がわからんもん!
「Pete」ってなんて読むの?
ペイト?ピート?
↑わかる人いたら教えてください、是非
(これ今回の記事でいちばん聞きたいことです……)
もー、英語はこれだから!
読み方からわからんからかんわ!
日本語バンザイ、名古屋弁バンザイだよ!
だからさ、「ちょっと今日は英語のテンションじゃないわ……」って時は、、、

日本語でテキトーに読む。
もう、絵だけ見て
想像して読むとかもアリよ……。
何のために英語の絵本
買ってきてもらったんだよ!
自分が英語苦手なのに
息子には英語話せるように
なってほしいなんて
都合のいい話ですよね。
でも親ってそういうもんよね(笑)
でもさ、なんでか知らんけど
最近になってセブンが、、、

英語を要求するように……
えっ、なんで?
アンタ英語で読んだってわからんでしょ?!
ていうか、ネイティブでもなんでもない
TOEIC350点の愛知県民のわたしが、
妙な発音で英語の読み聞かせして
果たしてプラスの効果があるんだろうか?
逆に妙に中途半端な英語小僧に
なっちゃったりしないかな……?
まあ一応、リクエストされたから
読むのはいいけど………。
でももう、ここから何回も
「えいごもういっかい!」とか
なったらイヤなので、、、

約束しときます。
セブン、こうやって事前に約束すると、
ちゃんと言う事聞いてくれることに、
最近気づいたのよね。
歯磨きしたくないときとかも、
「じゃあ○○したら、歯磨きしよう、いい?」って聞いて、「いいよ」って答えたら、ほぼそのとおりにしてくれる。
そうやって約束して、

カタカナ英語だけど、
なんとか書いてあるとおりに読みます。
セブンよ、楽しいか……?
ママは自分で読んでるのに
内容サッパリ入ってこんよ………。
そんで約束通り電気消すと、もう絶対毎晩言われるのが、、、

カタコトにもほどがあるだろ。。。
って英語で、やけっぱちなお話を展開するのでありました。。。
こんなんでいいのかセブン……。
満足げに寝ていったけどね。。。
■オススメ記事■・・・・・・・・・・
セブンは絵本から言葉を習得することも多いので、わたしの怪しい英語発音がうつらないかどうか心配なのです。
いまだに「できるやねん!」とか、変な関西弁が出てくることがありますよ。。。
いいね、コメント、フォロワー登録、
いつもありがとうございます!
リブログも大歓迎。
許可不要ですので、ご自由にどうぞ
彩りあふれる人生に、乾杯





