最近ね、めっちゃ為になったことがあったんですよ!
45年間知らんかった!!え?そうなの?ってやつ。
そんで今、それめっちゃ話したい!聞いて欲しい!!
言いたくてたまらない!
だから聞いてください。
発端は幼稚園。
幼稚園にね、モンゴルのかたがいらっしゃるんですよ。
それ自体は別に珍しくもなく、なんなら上の子のときにもいたんですがね。
でも、ご両親共にモンゴルのかたは初めてで。
でね、卒園記念品で名入れグッズを注文することになったんですよ。
で、名前の確認をしてたんですが、(あ、私保護者会の会長だからさ)
今まで気づいてなかったあることに気づいたんですよ。
えーわかりやすく、あの方の名前でいきますね。
「ドルゴルスレンギーン・ダグワドルジ」
何か気づきません?(あ、朝青龍の本名ね)
名前と苗字の間に、「・」が入ってるんですよ。
何見ても入ってて。
この点っているのかな?って疑問になりまして。
というのも、名入れ無料のグッズだったんですが、
記号が有料で。これ、・なくてもいいものなのかがよくわからず。
それとも、もしかしたら、ミドルネーム的な何かが間に入ってて、
その略というか、その代わりの・なのかな?とかね。
だから、モンゴル人お母さんに聞いてみたんですよ。
そしたら、驚愕のお答えが!!
なんと、ドルゴルスレンギーンは、苗字じゃないんだって!
お父さんのお名前なんですと。
なので、苗字だと思って「ドルゴルスレンギーンさん」と呼んだら、
それはお父さんを呼んでいることになり、
ダグワドルジさんを呼んでいることにはならないのです!
なんでも、モンゴルでは苗字がないのだそう。
モンゴル国内では、名前だけで呼び合うそうで。
苗字の代わりという感じで、名前の前にお父さんの名前を付けるそうです。
知らなかった~!!
というわけで、名入れグッズに入れる名前は、
ダグワドルジだけになりました。
(いや、本当はダグワドルジじゃないけどね)
「苗字 名前」 というわけではなく、
「名前 名前」だから、間に・が入るんですね~。
色々ネットで調べてみたけど、
モンゴルのかたのお名前みんな、・入ってますね。
いや~知らなかった。
為になったね~。為になったよ~。
みなさん、知ってました?
夫がブラックフライデーで、
洗濯用のナノバブル買ってた~!!
いいじゃん。いいじゃない。
だいぶわかってきたね(何が)
今日は0の日だから、
エントリーで楽天ポイント5倍になるよー!
ブラックフライデーの買い物なら今日!
マスク、お買い得です!
これは買っておいて損じゃないから
安い時、ポイントUPのときに。
マミのmy Pick
