ご訪問ありがとうございます!

 

今日の1本目の

己のカラダの数値化、男前に見られるの巻の記事

 

 

早速たくさんの方にお読みいただけているようで

ありがとうございます!

 

 

 

さてさて、今日も

皆さんからいただいている英語の質問にガルたちがお答えする英語企画へとまいりましょう!

 

 

本日のご質問

英語のオンラインのテストがあり、試験会社のスタッフ(ネイティブ)と話さないといけなかったんです。不正がないかなどのチェックを受けるために。接続コードが抜けて画面が消えちゃったリ、「show me your マウス」と言われて口を大きく開けてカメラに見せたら「No, this マウス」とパソコンのマウスを見せられて・・・

とにかくこのスタッフとのやり取りがてんやわんやで散々だったんです。この状況を英語で友達に話したいので「てんやわんや」と「散々」を教えてください。

 

 

サムネイル

了解です!

じゃあ、一個ずつ。まずは「てんやわんや」から。この状況だと、指示にバタバタして、画面消えたり、間違ったりで、まさに「カオス」状態だから、chaosを使ってもいいね。

That situation was just in chaosって感じで。

注意するのは、chaosの発音はカオスではなくて「ケイオス」ってとこね。

 

 

あとはね、てんぱってしまって、もうめちゃくちゃだったって時に使えるのは、 

It was a total mess.

messって言葉も「混乱」とか「ぐっちゃぐちゃ」って意味で、部屋が散らかってるってことにもよく使うけど、頭の中とか、状況でも使えるんだよね。

 
サムネイル

 

 

サムネイル

で、もうひとつが・・・

「散々だった」ってのが言いたいんだよね

 

 

色々言い方はあるけど、友達に面白おかしく伝えるんなら

I just came back from the hell

とかどうかな?

 
サムネイル
 

 

サムネイル

「地獄から戻って来た」ってのは、戻る前のひどい状況が伝わるから「散々だった」が伝わるパターンだね。

 

 

 

サムネイル

という訳で今日はここまで~

この英語どういう意味?

これ英語でなんて言う?

などご質問がありましたらコメント欄に書いてくださいね~!

ガルたちが日常ではこんな風に使ってたよ~って感じでお答えいたします!

 

 

 

忙しくて「てんやわんや」の英語はこれが使えます!

 

 

 

 

 

楽天からのオススメをご紹介

イベントバナー

 

【PR】

★すっごい大活躍!!!

image

作業をしながら、ず~っと飲み物あったか!

これからの季節、重宝します、絶対!

 

 

 

 

只今20%OFFですよ~!!!

 

韓国コスメの人気ブランドネイチャーリパブリックのデイリーパック

 

20%OFFになってるので、今だと1回当たり41円になるよ。あらエラいお得や〜んキラキラ

 

image

3種類の中から2つを自由に組み合わせられます!

 

 

箱の中にピンセットが入ってるので

それで1枚すくいとるのでいつも清潔!

 

 

私はシカ(緑)ビタペア(黄)をチョイス。

子どもたちとともに使ってま~す!

 

 

 

 

 

↓ROOMに愛用品も載せてます!

更新してるので見に来てね~上差し

 

 

 

この美容オイル最高!

 

image

1回ポトンと1滴でいいから、コスパが素晴らしい

 

化粧水後すぐに1滴、手のひらに落として擦り合わせて顔にプレスするだけ

まずはお得なスターターセットでその使い心地をチェックしてみてくださ~い

 

スクワラン スターターセット

右矢印こちらで詳しくレポしてます!

 

 

今日もこ~んな下の方まで読んでくださって、ありがとね~

またね~バイバイ

 

 

 

 

\目指せ!!読者4万人!!/

読者登録、ぜひよろしくお願いします

 


 

ランキングに参加中。押していただけると嬉しい!

にほんブログ村 主婦日記ブログ アラフィフ主婦へ

にほんブログ村 海外生活ブログ 海外駐在妻へ