今日も一日お疲れさまでした。
ショーケース仙台講演!
素晴らしかったです。
今までで一番良かった!
私、後半は号泣していました。
恥ずかしかった笑

慌てて最後に
撮ったので多少、ボケてます。
予想に反して
日本語の曲は少なめでした。
君はぼくの春 でした。
ここから
ウルウルしていたのですが笑
そうそう
意外と早くバースデーケーキも
出てきたんだっけ。
喜んでたけど
甘いものは嫌いとか
すごく繰り返して言ってました。
→これは、いかんだろ!
ほとんど日本語なんですが
たまに早口でハングルも
話してくれました。
誕生日を迎えても
格別な感情は
ないけれど
お母さんには
낳아 줘셔서 감사합니다.
産んでくださって
ありがとうございます。
そう言いたいと
言ってました。
今夜は
初期の頃の歌が
たくさんでした。
그리움
初めて聴きました。
다시 또 해는 지고 잠 못 이루는 이밤
애달픈 사랑 노래는 그대 모습을 그리네
닿을수 없는 사랑을 마음 아파하지 말아요
나 어디에 있더라도 그대는 혼자가 아닌걸
애달픈 사랑 노래는 그대 모습을 그리네
닿을수 없는 사랑을 마음 아파하지 말아요
나 어디에 있더라도 그대는 혼자가 아닌걸
ここまでは、うっすらとしか
分からず
멀리 헤어져 있어도 문득 눈물 나게
遠く離れていてもふと
涙が出るほど
그대 없이 보낸 시간은
내겐 한번도 한순간도 없으니깐
그대 없이 보낸 시간은
내겐 한번도 한순간도 없으니깐
君なしに過ごした時間は
僕には一度も一瞬もないから
홀로 깨어난 아침이 외롭지 않나요
늘 그대 생각뿐이죠
一人で覚めた朝が寂しくない?
홀로 깨어난 아침이 외롭지 않나요
늘 그대 생각뿐이죠
一人で覚めた朝が寂しくない?
いつも君を思ってるだけ…

ここから何故か
若くして亡くなった甥を
思い出してしまい。涙、涙。
シギョンくんの日本語は
ものすごく上達していて
タイムリーに
一概に
とか
徒歩にくれる
とか
話していて
びっくりしました。
歌詞の解説もしてくれて
韓国語教室みたいでした。
そして
いよいよ
クライマックスの時に
シギョンくんが心情を吐露して
くれました。
これから日本で
頑張っていきたい。
韓流歌手という括りから
飛び越えた
歌のうまい歌手と
呼ばれたい、と言ってました。
ウルウル
そこまで自分の気持ちを
日本語で話せるって
本当に尊敬します。
苦労したと思います。
そして
私は
感激して、号泣。
今夜は
ひとり
無料スマホで
シギョンくんの余韻を
楽しんでます。
この無料スマホ、重宝しました。
シギョンくんでさえも
朝、覚えた単語を
夜には忘れているそうです。
ちょっと安心しました。
素敵な曲ばかりで
幸せな夜でした。
幸せなら傍にある
そうです。
目の前の幸せを大切に。
明日からも頑張ろう!
午後から仕事笑
ソンシギョン、最高!
必ず祝歌に行くぞ!
ミヒョンちゃんに
チケットを頼みました!
帰ってきた答え
⤵
오~~~~ 제가 그날 열심히 예매를 할게요!!!
ミヒョンちゃん、頼むぞ!
おやすみなさい。

