日本語でも英語でも知らない言葉は数限りなくあり、中には辞書にまだ載っていなかったり、Googleで調べても出てこないものもあったりします。

 

最近では「忖度」を「あの 付みたいだけどちょっと違う字に度ってかくのなんだろうね〜。」と言ったら、よく耳にする「そんたく」だったことを知り、どんだけ日本語のニュース読んでないんだよ、と思い知らされました。

 

今日は娘と夏休みに読む本の相談をしました。

娘がお友達にもらった本はどちらかというと私が読みたかったので、貸してもらって読んでいます。

 

 

そこで見つけた単語 ricochet

聞いたことなかったので、娘に聞いてみました。

なんかこのやりとりにほっこりしてしまいました。

なんで同じ家でメッセージ送り合ってるの??って感じですが、それぞれの部屋で何かしている時、じゃましてもいけないので、娘も同じようにメッセージしたり電話してきたりします。

 

娘が読みたいのが、Assassination Classroom (暗殺教室)

 

「英語で読んで面白かったら、日本語版をセットで買う」

 

と言っているのですが、確かに日本語版がオリジナルだし値段も安いからいいかも。

 

 

 

 

 

最近は年齢相応の漫画やアニメも日本語版と英語版があるので、どちらの言語も伸ばしたいバイリンガルにはいいですね。

 

やっぱりネコは箱が大好き。

 

ランキングに参加しています

クリックしてくださるとうれしいです。

にほんブログ村 子育てブログ バイリンガル育児へ