昨日、知り合いがFacebookに「将来 息子が一人暮らしを始める時のために、レシピブックを作り始めた」と書いていました。

これはcreatemycookbookというサイトで無料で作れるそうで、早速私も 娘が嫁ぐ日のために作ってみようと思いました。

 

このサイトは英語のサイトなので、日本語がうまく表示できないかもしれない思い、英語で書き始めたのですが、だいたい私は日本のクックパッドを見て料理を作っているので、英語でレシピを書いたことがありません。

 

最初に私がこんな風に書いたのですが、将来 娘が読んで「なんじゃ、これ? 意味不明」となってはいけないので、娘に見せて確認しました。

 

娘に直してもらったのがこちら。圧力鍋(Instant Pot) の使い方の部分がより詳しくなっています。

確かにこっちの方がネイティブの英語っぽい。

 

いつのまにか娘に英語を直してもらうようになっていました。

相変わらず、ロックダウンのロサンゼルス。おかげで、こんな風にのんびり料理してレシピブックを作る時間があります。

 

 

 

ランキングに参加しています。

クリックしてくださるとうれしいです。

にほんブログ村 子育てブログ バイリンガル育児へ