今までは法令遵守並びに企業倫理
だったと思ってたのですが~昨晩昨今のコンプライアンスは広義の社会の要請に応える事社会通年上至極当然の事をやり遂げる事
と学びました。

この和製英語は
意味が変化してるんで違う和製英語か日本語の教訓が欲しいですね。

コンプライアンスとは~が社会の要請に応える事とは飛躍してると思うので。

コンプライアンスは法令遵守で○○が社会の要請すなわちお客さまの期待に応える事ではないかなと。


巧い言葉無いですかね??