英会話モニター5 | 花福日記

花福日記

元お花屋さんが描くオモシロマンガ。
『夫が白血病になったのですが。』
『部屋で植物を育ててみたいのですが』ダブル重版出来!

日本山岳・スポーツクライミング協会の機関誌「登山月報」でひっそりと4コマ漫画連載中!

Smartさんの電話で毎日3分英会話
先週の金曜日にめでたく終了しました。
色々描きたい事もあったんですが
とても全部は描き切れないのでちょこっと紹介。

$花福日記

フィレンツェの中国食材店には「大根」という名前で
売ってるそうです。

辞書引くと Chinese radish ,Japanese (white) radish
とかが出てきますが、こういうのは地域差がありますよね~。

ハワイはどうなんだろうか?みけこに聞いてみよう。

$花福日記
(↑うさちゃんアレンジ)

ついでにちょっと英語話。

前から気になっていたミッションインポッシブルの主人公
「イーサン」の名前の由来を調べてみました。
まあ聖人なんだろうけど。

ネットでさらっと見てみると
「旧約聖書に登場する賢人の名前」だそうで
意味は"solid enduring"
頑丈、堅実、辛抱強いといった感じでしょうか。
あはは、そのまんまだね。
あのお話の主人公にぴったりですね。

実際作家さんがどうして命名したのかは判りませんが
面白いですよね~。

ちなみにミッション:インポッシブル4面白かったです。
店長も私もハリウッド超大作よりミニシアター系の映画の方が好きなんですが
それでもさすがに面白かったです。ちみみ。

ポチっとよろしく!



花福日記


花福のホームページ




banner_hp.gif





いつもありがとうございます!