SHINeeキー/『正午の希望曲』20211005聞き取り④ | (新)韓国語への挑戦

(新)韓国語への挑戦

ロングコートチワワのルー[2019.04.14生]との日常。
小田和正,SHINee、東方神起のファンです。

https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328

https://blog.with2.net/in.php?1593940

 

샤이니 키 /'정오의 희망곡 김신영입니다'20211005받아쓰기④

 

 

 

 

聞き取り、翻訳 RIE

聞き取りチェックネイティブ

 

그리고 샤이니 우리 또 이게 키 씨가 이제 머리를 살짝 묶고 여기 딱 하고 우주 약간 이런 배경에서 순간 내 생각엔 어 너무 멋있다 But 촬영은 힘들었겠다

아무래도 예.

そして、SHINeeキーさんが頭を軽く縛って宇宙若干そのような背景から瞬間、私はかっこいいBut撮影は大変だっただろう

 

아무래도

どうしても

 

아무래도 약간 꽉찬 3일 아니면 꽉찬 이틀이지 않았을까

どうしても若干3日あるいは2日かかったんではないか

 


정확합니다.
그리고 이건 어쩔 수 없었어요.
제가 그렇게 기획 단계서부터 고렇게 하겠다고 뱉어놨기 때문에

正確です。 

そして、これは仕方ありませんでした。

僕がそのように企画段階からとこうすると言ったので

 

주울 수 없어
拾えない



남이 시켰으면 중간에 뭐 너무 힘들다 이 정도는 빼자 할 수 있지만, 
他人にやらせたら途中で大変だこの程度は抜こうと言えるけど


그렇죠.

そうです。

제가 하겠다고 했기 때문에 그거는 할 수 밖에 없어요
역시나 죽으란 법은 없더라고

僕がやると言ったのでせざるを得ません。

捨てる神あれば拾う神ありですよ。

 

 

역시나 죽으란 법은 없다

 

 

 

 

너무 힘들지만, 지나가 보면 괜찮아. 네.

とても大変でしょうが過ぎてみたら

 

그러니까.

そうです。

 

아, 진짜. 근데, 그 춤 태도 되게 약간 되게 더 세련되게 바뀐?
ああ、本当に。でもダンスの姿もより洗練され変わった?


아..정말로?
あ..本当ですか?



춤에 대해서 신경을 좀 더 많이 쓴 느낌이랄까?
약간 이게... 뭐라 해야 되지? 옛날 말로 이제 각기...
포인트 되는 게 와우 포인트가 되게 좀 많아진 거 같아서
ダンスに対して神経をさらに多く使った感じ? 

若干何と言うといいか?昔の言葉で、それぞれ... 

ポイントになるのがwow pointが多くなった



예전에는 제가 알던 안무가한테 맡기고 싶었어요.
좀 편하고 소통하기 좋으니까.
근데 이번에는 최대한 좀 어린 친구들로...
以前は知り合いの知っていた振付師に任せたいと思っていました。 

ちょっと楽でコミュニケーションがいいから。 

ところで、今回は、できるだけ少し友人に...

 

그 선이 좀 바꿨어요. 예.
その線がちょっと変わりました。はい。



새로운 감각을 좀 배워 보자 이래 가지고 어린 친구들한테 맡겼죠.
新しい感覚を少し学んでみようと若い友達に任せました。



이게 따다다따! 따다다따! 하는
タダダタ!タダダタ!



아, 네 맞아요. 그런 식
あ、はいそうです。そのよう

그... 포인트가 딱 있더라구요.

ポイントがありました。


그게 되게 아이러니해요.
그 아수피라는 친구가 일본 친군데, 나이가 엄청 어려요.
제가 알기로 고등학생인가 그럴 거예요.
とても皮肉です。 

アスヒというが日本の子ですが、若い子です。 

僕の知る限りで高校生くらいだと思います。


아..되게 되게 유명하신데...?

とても有名でしょ?



네. 네. 근데 근데 그 '올드스쿨'이라고 하죠
예전에 90년대에 춤을 그 친구가 이제 약간 그런 스타일로 춰요
그런 힘으로
그러니까 이게 되게 약간 특이한 조합이더라구요

はい。で『オールドスクール』で

以前90年代にその子がそんなスタイルで

そんな力で

だからとても変わった組み合わせです

김신영
되게 특이한 조합인데 와우 포인트는 되게 많아요
모든 그 무대마다...
とても変わった組み合わせですがwow pointがとても多いです。

全てのステージごとに



너무 잘 만들어 줬어요.

とても上手く作ってくれました。

 

그리고 뮤직 비디오로 보면 그래요. 이제 분장도 어마어마하고 사실,
예, 옷도 시간 많이 걸리고 그리고 'Don't Call Me' 활동 때 입었던 의상이란 얘기도 또 있어요.
そしてミュージックビデオで見るとそうです。扮装もものすごくて

服も時間かかりそして『Do not Call Me』の活動時に着た衣装との話もあります。



분장실에 걸려 있던 분장실 세트에 걸려 있던 옷들이 'Don't Call Me' 라는 의상인데,
'Don't Call Me' 입었던 의상인데, 댄서들이 콧잔등에 이렇게 빨간 줄 했던 것도 제가 'Don't Call Me' 때 했던 거예요.
그거를 이제 좀 어쨌거나 저는 이러나 저러나 샤이니는 벗어날 수가 없어요.
楽屋にかかっていた楽屋セットにかかっていた服が『Do not Call Me』で着た衣装ですが、ダンサーのみなさんが鼻面に赤いラインしたのも僕が『Do not Call Me』でしていたものです。

それをとにかく、僕はSHINeeから脱する事が出来ません。

 



그럼요.

そうですよ。


그걸 인정을 하고 저는 오히려 제 솔로에도 좀 투영시키는 게 전 또 멋이라고 생각해요, 나름.
그러니까 저도 이제 이 안에 속해 있다는 걸 어떤 요소로든 보여 주고 싶은 거예요. 예.

それを認めるむしろ、ソロにも投影させるのが素敵だと思います。 

だから僕も今この中に属しているということをどのような要素であれ見せたいと思います。はい。

 

 


 

딱딱. 포인트 포인트 적인 거...
그리고 타이틀곡 이제 'BAD LOVE' 이 노래 일단은 곡 소개 많이 하셨죠?
ポイントポイント的に... 

そしてタイトル曲『BAD LOVE』この歌は曲紹介沢山されたでしょ?



네. 네. 많이 했죠.
はい。はい。多くしました。

네, 일단 들어보면 아는 노래고 사실은
지금까지 이제 녹음했던 노래 중에 듣기로는 'BAD LOVE'가 가장 길었다?
はい聴いてみると知っている歌で、 

今まで録音した歌の中で聞いたところでは『BAD LOVE』が最も長かった?



이틀
二日

이틀 했어요?
二日したの?



네, 이틀 했어요
합쳐서 8시간. 진짜 어려웠어요.
어려운 것도 어려운 건데 좀 신경 써서 하느라.
はい。二日しました。
合わせて8時間。本当に難しかったです。 

難しいのも難しいのですがちょっと気を遣うのに

 


또 본인 스스로도 또 욕심이 나고...
本人自らも欲が出て


그리고 켄지 작가님도 엄청 욕심을 내셨고
そしてkenzie作家も欲を出されて



그럼 요번 앨범 중에 두 곡은 샤이니 우리 또 키 씨가
今回のアルバムの中で2曲はキーさんが



작사 했죠. 네

作詞をしました。

 

'Saturday Night'이랑 그리고

『Saturday Night』と

 

'Eightteen'

『Eightteen』

 

Eightteen이 열 여덟 살

Eightteenは18才

 

 

네. 네. 네. 맞아요.

そうです。

 

그래서 어 이거 노래 좋은데 ?...오늘 딱 봤는데, 딴 곡이 딱 있는 거에요 그래서 나는 이 노래...알잖아요.

だからこの歌いいな、今日見たんですが、別の曲があるんですよ。

私はこの曲好きなんだけど

 

그럼요.

아니 뭐 타이틀곡 하나만 나와 주면 다른 거는 아무거나 상관 없어요.

다른 가수 노래 틀어도 돼요.

상관 없어

そうです。

タイトル曲だけかけてくれれば構いません。

他の歌手の歌流してもいいです。気にしません。

 

너무 우리 스타일이여서 편하고..

노래를 들어봐야 되는데, 엔딩을 좀 많이 하십니까? 요즘에도?

あまりにも私たちのスタイルだったので、楽。

歌を聴いてみなければなりませんが、エンディングを?最近も?

 

일단은 첫 주 안 했어요.

とりあえず1週目はしませんでした。

 

첫 주는 안 했고

1週目はせず

 

왜냐하면 그거 하는 순간에 이제 그동안 힘들었던 게 와르르 무너질까 봐

なぜならそれをする瞬間、これまで大変だったのががらがらと崩れれるかと

 

와르르 무너지지.

がらがらと崩れれるよ。

 

네.네, 이제 내일모레부터 또 음방 할 거 같은데 고때는 좀 구상 중, 안 할 수도 있어요.

안 할 수도 있지만, 

はいはい。明日からまた歌番組に出る時は構想の中、しないかもわかりませんが

 

제 생각에는 'Bad Love'정도의 그 느낌이면 안 해도 된다라는 생각이 좀 들어요..

私の考えでは、『Bad Love』程度の感じではしなくてもいいのではないかと思います。

 

저도 약간 그래요.

僕も若干そう思います。

 

왜냐면 처음에 재미있었다, 샤이니는 재미있었다, 그리고 이제 키 앨범에서 분명히 기대를 한단 말이야.

우리 한번은 쉬어야 해

한 텀 쉬고 다른 걸 좀 짜고 다시 해야지.

이게 그대로 가면 이제 또 사람들이

 

なぜなら、最初面白かったSHINeeは面白かった、そしてキーアルバムで明らかに期待をするって事ですよ

私たち1回は休まなきゃ 

1クールは休んで何か他のものを考えてまたやればいいよ

そのまま行けばまた人々が

 

아, 그니까
그리고 저는 약간 사그라들었을 줄 알았는데 이렇게 후배 분들이 계속 그거를 전통처럼 이어져오고 있더라구요
그래서 난 아, 난 물려만 주고 요걸 나는 안 해도 되지 않을까 싶은 생각도 좀 있어요.
そうです。

そして、僕は若干鎮まったと思ったんですが後輩の方々がそれを伝統のように続けているんです。

だから、僕はああ、譲り渡して自分はしなくてもいいという気もちょっとあります。

 


다음에 한번 가시고...

次回に一回して



아이디어도 고갈돼 가지고 할 것도 없어요. 이제
アイデアも亡くなってしまってもうするものがありません。



그리고 키 씨가 '음악 중심'에서 엔딩요정을 하셔서
그 골든 디스크 김현철 씨가 자기 엔딩 어떻게 해야 되냐고 저한테 며칠을 물어 보셨거든요
엔딩 이거 누가 먼저 시작했길래 나한테 엔딩을 원하냐? 이러면서 예.
city pop의 아버지, city papa가 좀 스테레스가 적잖이 있었다까지 또 전해 드리고
아.. 우리 키의 'Bad Love' 노래 듣고 올게요.

そしてキーの『音楽の中心』でエンディング妖精をされてゴール聞きデンディスクキム・ヒョンチョルさんが自分のエンディングはどうすればいいか私に数日お聞きになりました。

エンディングこれ誰が最初に始めたかと聞かれたのでエンディングをしたいのですか?

city popの父、city papaがちょっとステレスが少なからずあったとまでお伝えしキーの『Bad Love』聴いて来ます。

 

つづく

 

 

 

 

 

 

つづく