https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328
https://blog.with2.net/in.php?15
ネイティブに不自然なところは直してもらっています。
얼마전에 샤이니 민호와 온유가 라디오에 나왔을 때 키가 톡방에서 소일거리 담당이 민호라고 얘기하더라고요.
같이 밥을 먹을 시간, 장소를 고르는 담당도 민호이라서 언제 어디가 좋으냐고 멤버들에게 물어봤는데, '아직도 1이 사라지지 않는 우리 태민이..'라고 웃었어요.
저는 '1이 사라지지 않는다는 게 어떤 뜻인지 몰랐어요.
그랬더니, 제 받아쓰기를 고쳐 주시는 한국 분이 '안읽씹'이라는 뜻이라고 가르쳐 주셨어요.
태민이는 지금 군복무라서 바빠서 그랬던 것 같네요
일본에서는 '읽음'은 既読이라는 표시가 나오지만,'안읽음未読'은 아무 표시도 안 나와요.
그런데,제가 지금 시청중인 '더 글로리 파트2'에서 '아이씨! 1이 사라지지 않아!!'라는 대사가 나왔거든요.
저는 그 뜻을 알게 되어서 좀 기뻤어요.
先日SHINeeのミンホとオニュがラジオに出た時キーがグループLINEでミンホが暇つぶし担当だと言ったそうです。
一緒にご飯を食べる時間、場所を選ぶ担当もミンホなのでいつどこがいいかとメンバーたちに聞いてみたけど「まだ1が消えないテミン..」と笑いました。
私は'1が消えないとはどんな意味なのか分かりませんでした。
そうしたら、聞き取りチェックをしてくださってるネイティブが『未読』という意味だと教えて下さいました。
テミンは今兵役中なので忙しかったのかも
日本では相手が読んでない時は既読という表示が出ますが、未読は何の表示も出ません。
ところで今視聴中の『ザグローリーパート2』で「ちくしょう!1が消えない」と
というセリフが出てきました。
(字幕ではなんで連絡しないんだ!だったと思いますが)
私はその意味を知っていたので少し嬉しかったです。
ところで
こんな事がありましたね。
昔ジョン君がメンバーにメッセージを送って
上より(翻訳RIE)
オニュへ
ジンギさん
新年おめでとう
今年は怪我をしないで
返事してよ。リーダー
テミン
お正月を楽しく過ごして
ジャケットを着るよ
返事してよ。
ミンホ
インチョンに無事着いた?
お正月楽しくサッカーして怪我しないで
お母さんとお兄さんにによろしく。
お前も返事なしか
キボム
楽しんでる?
お正月だからおいしいもの食べてぽっちゃりキーを復活させたらダメ
返事してよ。







