https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328
https://blog.with2.net/in.php?1593940
以前の記事![]()
https://09200715.blog.fc2.com/
샤이니 종현/'푸른밤' 170331 받아쓰기⑳
聞き取り、翻訳 RIE
ネイティブチェック済
내 너에게 '푸른밤'의 마지막 시간은 제가 내일을 시작하는 여러분께 드리는 곡으로 준비를 하고 있죠.
오늘 들려 드릴 곡은 Pete Yorn의 'Just Another'입니다.
이 곡은 섬세한 기타 연주와 읊조리듯 노래라는 그의 목소리가 마음을 편하게 다독해 주는 곡입니다.
잊어야 할 것은 잊고 잊지 말아야 하는 것은 다시금 새겨 보는 의미 있는 밤 되시길 바라면서 Pete Yorn의 'Just Another' 끝곡으로 함께 들으시구요.
지금까지 '푸른밤' 종현이었습니다.
내일도 쉬러 와요.
私はあなたに『青い夜』の最後の時間は、僕が明日をスタートする皆さんに捧げる曲で準備しています。
今日しお聴かせする曲はPete Yornの『Just Another』です。
この曲は、繊細なギター演奏と吟ずるような彼の声が心を楽に慰めてくれる曲です。
忘れなければならない事は忘れ忘れてはならない事は、事もう一度刻む意味のある夜になりますように。
Pete Yornの『Just Another』最後の曲でお聴きください。
これまで『青い夜』ジョンヒョンでした。
明日も休みに来て下さい。
끝!!![]()
![]()
![]()
聞き取り、翻訳 RIE
ネイティブチェック済
Omarion은 춤도 되게 잘 춰요. 예.
시간 되신 분들은 한번 동영상 사이트에서 Omarion 검색을 하셔서 한번 듣고 오시길 바라겠습니다.
키가 되게 왜소라기 보다 키가 좀 작거든요.
근데, 무대를 장악하는 그 에너지라든지 어떤 몸도 되게 좋아요. Omarion이
그래서 여러가지 의미로서 되게 뛰어난 능력을 갖고 있는 가수입니다.
この曲もTimbalandのすごいコーラスとトラックのリズミカルさも感じられる曲でした。
Omarionはダンスもすごくうまいです。はい。
時間のある方は、一度動画サイトでOmarionを検索をして頂いて、一度お聴きになって下さい。
背はに矮小というよりも背が少し低いです。
でも舞台を掌握する、そのエネルギーとか体もいいです。 Omarionが
だからいろいろな意味でとても優れた能力を持っている歌手です。
자, '푸른밤 종현입니다' 3주년 기념 앨범 가운데, 다음 곡으로 이제 만나 볼까 하는데요.
Neo-Soul의 대부로 통하는 가수죠.
미국 타임지가 선정한 세계에서 가장 영향력 있는 100인에 이름을 올리기도 했었던 Raphael Saadiq의 'Radio'입니다.
광고의 배경 음악으로 쓰이기도 했었던 곡이라서 아마 들으시면 많은 분들이 기억하실 겁니다.
Raphael Saadiq의 'Radio' 듣고 오도록 하겠습니다.
では、『青い夜ジョンヒョンです』3周年記念アルバムの中で、次の曲にあってみようと思います。
Neo-Soulのゴッドファーザーとして通じる歌手です。
アメリカのタイム誌が選定した世界で最も影響力のある100人にランクインしたRaphael Saadiqの『Radio』です。
CMのBGMとして使われもした曲なので、聴かれたら、多くの方が覚えていらっしゃるでしょう。
Raphael Saadiqの『Radio』を聴いてくるようにします。
네.Raphael Saadiq의 'Radio' 듣고 왔습니다.
자, 다음 곡으로 넘어가 볼까요?
'푸른밤 종현입니다' 3주년 기념 앨범 중에서 수식어가 필요 없는 가수죠.
가창력이 뛰어난 여자가수에게 '디바'라는 호칭을 붙이기 시작한 게 이 분이 최초였다고 하네요.
Whitney Houston의 'I Didn't Know My Own Strength'입니다.
Oprah Winfrey가 Whitney Houston 노래 중에 가장 좋아하는 곡이라고 얘기했다고 합니다.
2009년에 발표된 곡이구요.
Whitney Houston의 'I Didn't Know My Own Strength' 이 곡을 들으면서 '푸른밤 종현입니다' 3주년 기념 앨범 소개 마무리해 볼까 합니다.
오늘 미처 다 들려 드리지 못한 곡들은 다음 주 매일 한 곡씩 들려 드릴 테니까, '푸른밤' 앞으로도 함께해 주시구요.
노래를 듣고 오겠습니다.
Whitney Houston의 'I Didn't Know My Own Strength' 듣겠습니다.
Raphael Saadiqの『Radio』聴いてきました。
では、次の曲に移りましょうか?
『青い夜ジョンヒョンです』3周年記念アルバムの中で修飾語がいらない歌手です。
歌唱力が優れた女性歌手にディーバという呼称を付け始めた最初の方でした。
Whitney Houstonの『I Did not Know My Own Strength』です。
Oprah WinfreyがWhitney Houstonの曲の中で一番好きな曲だと話したそうです。
2009年に発表された曲です。
Whitney Houstonの『I Did not Know My Own Strength』この曲を聴きながら『青い夜ジョンヒョンです』3周年記念アルバム紹介を締めくくろうと思います。
今日お聴かせ出来なかった曲は、来週毎日一曲ずつお聴かせお聴かせしますので、『青い夜』ご一緒下さい。
歌を聴いて来ます。
Whitney Houstonの『I Did not Know My Own Strength』お聴きください。
익숙한 듯 낯선 번호로 문자가 왔다.
나를 선배님이라고 부르며 전화번호 가운데 네 자리가 바뀌었다고 오래만에 안부를 전해온 문자의 주인공은 몇 해 전 회사를 관두고 대학에 입학했던 후배였다.
후배는 당시 21살이었고 우리 회사가 첫 직장이었다.
고등학교를 졸업하고 아르바이트를 하며 돈을 벌다 제대로 된 일자리가 필요해서 면접을 보게 됐다던 녀석은 나이답게 꿈이 확실했다.
집안 형편이 좋지 않아 대학에 가지 못했지만,그렇다고 대학을 포기한 건 아니라고 후배는 만화가가 꿈이라고 했다.
'저는요, 꼭 애니메이션 학과에 갈 거예요.
등록금에 학원비에 각종 재료 구입을 위해선 꽤 많은 돈이 필요했고 아르바이트로 그 비용을 다 감당할 순 없으니까 1년짜리 계약서를 쓰고 회사에 들어온 후배는 다음해 여름 회사를 그만뒀다.
그 뒤로도 꾸준히 자신의 근황을 알려오던 후배는 겨울이 끝나던 무렵 대학에 합격했다는 소식을 전해 왔다.
なじみのような見知らぬ番号でメールが来た。
私を先輩と呼び電話番号の4桁が変わったと久しぶりに安否を伝えてきたメールの主は数年前会社を辞めて大学に入学した後輩だった。
後輩は、当時21歳でうちの会社が最初の職場だった。
高校を卒業してアルバイトをしながらお金を稼いでいたがしっかりとした仕事が必要だから面接を受けることになったそいつは、年齢にふさわしい夢が確実だった。
家の暮らし向きが良くなくて、大学に行けなかったが、かといって大学をて諦めたわけではない後輩は漫画家が夢だと言った。
「私は、アニメーション学科に行きます。
授業料に学習塾に各種材料の購入のために、かなり多くのお金が必要でアルバイトで、その費用をすべて賄えないので1年の契約で会社に入ってきた後輩は、次の年の夏、会社をやめた。
その後も絶えず自分の近況を教えてきた後輩は、冬が終わった頃、大学に合格したと伝えてきた。
녀석의 넉살이 좋은 건지 아니면 겨우 1년간의 회사 생활이었지만, 첫 직장이었고 그래서 정이 더 붙은 건지 이유는 알 수 없지만, 대학에 합격한 후로도 후배는 꾸준히 안부를 전해 왔다.
가끔은 자신이 그린 그림을 사진으로 찍어 보내 오기도 했고 친구들과 함께 만들었다면서 집으로 만화 잡지를 보내 오기도 했었으니까.
그리고 오랜만에 듣게 된 새로운 소식 중 하나 웹툰을 하나 연재 준비라 했다.
아직 시작하진 않았지만, 잘 해 보고 싶다고 잘 되지 않더라도 포기하진 않을 거라고 만화가의 꿈에 향해 직진 중인 후배를, 녀석을 응원한다.
누군가의 꿈을 응원하는 일
そいつは図々しいのかそれともわずか1年間の会社生活だったが、初めての職場だったので、情が湧いたのか理由は分からないが、大学に合格した後も後輩は絶えず安否を伝えてきた。
時には、自分が描いた絵を写真に撮って送って来たり、友達と一緒に作ったと、家に漫画雑誌を送ってくることもあったので。
そして久しぶりに聞いた新しいニュースの一つWeb漫画を一つ連載準備と言った。
まだ始まってはないが、頑張りたいダメでもあきらめはしないと漫画家の夢に向かって直進している後輩を、そいつを応援する。
誰かの夢を応援する事

